AnimeGalleries [dot] NetAnimeWallpapers [dot] ComAnimeLyrics [dot] ComAnimePedia [dot] ComAnimeGlobe [dot] Com


User Tag List

Closed Thread
Page 1 of 6 1 2 3 4 5 6 LastLast
Results 1 to 25 of 128

Thread: This questions goes to mainly Anime, and those whiners who hate American dubs.

  1. #1
    Moment's Rest Zycolette has a reputation beyond repute Zycolette has a reputation beyond repute Zycolette has a reputation beyond repute Zycolette has a reputation beyond repute Zycolette has a reputation beyond repute Zycolette has a reputation beyond repute Zycolette has a reputation beyond repute Zycolette has a reputation beyond repute Zycolette has a reputation beyond repute Zycolette has a reputation beyond repute Zycolette has a reputation beyond repute Zycolette's Avatar
    Gender
    Mentioned
    0 Post(s)
    Tagged
    0 Thread(s)
    Latest Post
    03-11-2009 09:50 PM
    User Info Thanks / Tagging Info Gifts / Achievements / Awards vBActivity Stats
    Join Date
    Jun 2007
    Location
    Phoenix, Arizona, United States
    Age
    31
    Threads
    3
    Posts
    59
    Rep Power
    141
    Gamer IDs

    Wii Code: What is this?

    Thumbs up This questions goes to mainly Anime, and those whiners who hate American dubs.

    Why in the world do people choose Japanese sub over English dub?

    So far from what I've seen all the dubbed anime has been satisfactory for me. (That may be because I don't read or watch as much anime/manga as some of the other "otaku"s.

    So why? Other than the fact that there's prolly only one voice actor that does a lot of roles. @__@

    Anyone care to answer?

    ~With Sunshine
    Zeyeco
    Temporary ugly set
    Made by:
    Me
    Woo~




  2. #2
    Senior Member tsujigiri15 has a reputation beyond repute tsujigiri15 has a reputation beyond repute tsujigiri15 has a reputation beyond repute tsujigiri15 has a reputation beyond repute tsujigiri15 has a reputation beyond repute tsujigiri15 has a reputation beyond repute tsujigiri15 has a reputation beyond repute tsujigiri15 has a reputation beyond repute tsujigiri15 has a reputation beyond repute tsujigiri15 has a reputation beyond repute tsujigiri15 has a reputation beyond repute tsujigiri15's Avatar
    Gil
    10,680.00
    Gender
    Mentioned
    0 Post(s)
    Tagged
    0 Thread(s)
    Latest Post
    09-30-2009 06:18 AM
    User Info Thanks / Tagging Info Gifts / Achievements / Awards vBActivity Stats
    Join Date
    Mar 2009
    Threads
    8
    Posts
    534
    Rep Power
    419

    Default

    It varies drastically from Anime to anime. I dunno what anime you watch but you could well be right- in those the dub may be just as good, (and a damn sight more convenient I guess. I found the dub was actually better on Cowboy bebop, and just as good on fullmetal alchemist, bleach (for the most part) and a couple of others

    But some wont have been dubbed over yet, and some are better dubbed. I particularly find the voices they often give to schoolgirls in us dubs annoying for some reason. Also occasionally humour may be lost, or wordplays. Subs (especially fan subs) are often good for that - making sure you dont miss anything.

    Sometimes too, dubs have shocking lip synching, cos its hard to fit even a loose translation to the right number of sylables, for some sentences.

    Which animes have you found the dubs to be good for?
    On that day, all female personelle under my command will be required to wear... Tiny Miniskirts!!!



  3. #3
    Member Astarot has a reputation beyond repute Astarot has a reputation beyond repute Astarot has a reputation beyond repute Astarot has a reputation beyond repute Astarot has a reputation beyond repute Astarot has a reputation beyond repute Astarot has a reputation beyond repute Astarot has a reputation beyond repute Astarot has a reputation beyond repute Astarot has a reputation beyond repute Astarot has a reputation beyond repute Astarot's Avatar
    Gil
    640.00
    Gender
    Mentioned
    0 Post(s)
    Tagged
    0 Thread(s)
    Latest Post
    04-27-2009 01:01 PM
    User Info Thanks / Tagging Info Gifts / Achievements / Awards vBActivity Stats
    Join Date
    Mar 2009
    Age
    34
    Threads
    0
    Posts
    32
    Rep Power
    0

    Default

    They make it sound childish... once a series is English dubbed, it just becomes a 'cartoon', and they take out all the foul language and really tone down the gore. I personally can't stand English dubbed anime.


  4. #4
    Junior Member Celestial Mika will become famous soon enough Celestial Mika's Avatar
    Gil
    260.00
    Gender
    Mentioned
    0 Post(s)
    Tagged
    0 Thread(s)
    Latest Post
    03-14-2009 08:51 PM
    User Info Thanks / Tagging Info Gifts / Achievements / Awards vBActivity Stats
    Join Date
    Mar 2009
    Location
    Miami
    Age
    32
    Threads
    1
    Posts
    13
    Rep Power
    0

    Default

    Quote Originally Posted by Astarot View Post
    They make it sound childish... once a series is English dubbed, it just becomes a 'cartoon', and they take out all the foul language and really tone down the gore. I personally can't stand English dubbed anime.
    A lot of english dub animes I see still have a lot of bad language and gore. Perhaps its different watching them online rather than on TV? I'm not sure, dont think I've seen enough sub animes to be apart of this argument

  5. #5
    The Beat of the Rain Gjallarhorn has a reputation beyond repute Gjallarhorn has a reputation beyond repute Gjallarhorn has a reputation beyond repute Gjallarhorn has a reputation beyond repute Gjallarhorn has a reputation beyond repute Gjallarhorn has a reputation beyond repute Gjallarhorn has a reputation beyond repute Gjallarhorn has a reputation beyond repute Gjallarhorn has a reputation beyond repute Gjallarhorn has a reputation beyond repute Gjallarhorn has a reputation beyond repute Gjallarhorn's Avatar
    Gil
    2,722.78
    Gender
    My Mood
    Amused
    Gifts PPG Buttercup Razor Spinning Beach Ball Doom
    Mentioned
    44 Post(s)
    Tagged
    0 Thread(s)
    Latest Post
    09-05-2014 10:56 PM
    User Info Thanks / Tagging Info Gifts / Achievements / Awards vBActivity Stats
    Join Date
    Jan 2004
    Location
    Brockton, Massachusetts
    Age
    34
    Threads
    155
    Posts
    12,890
    Blog Entries
    451
    AW Wallpapers
    1
    Rep Power
    6812

    Default

    Quote Originally Posted by Zeyeco View Post
    Why in the world do people choose Japanese sub over English dub?

    So far from what I've seen all the dubbed anime has been satisfactory for me. (That may be because I don't read or watch as much anime/manga as some of the other "otaku"s.

    So why? Other than the fact that there's prolly only one voice actor that does a lot of roles. @__@

    Anyone care to answer?
    Do you know what a japanophile is? There's your answer.

    Most dubs are damn good.
    Most dubs are not changed from their original format (with the exception of the occasional joke that would only make sense if you heard it in Japanese).

    I honestly don't know where the hell they pull this crap out from, but them seem persistant in doing so.

    "The color fades along the intervals I follow."

  6. #6
    SES Member Haoie has a reputation beyond repute Haoie has a reputation beyond repute Haoie has a reputation beyond repute Haoie has a reputation beyond repute Haoie has a reputation beyond repute Haoie has a reputation beyond repute Haoie has a reputation beyond repute Haoie has a reputation beyond repute Haoie has a reputation beyond repute Haoie has a reputation beyond repute Haoie has a reputation beyond repute Haoie's Avatar
    Gil
    26,174.06
    Gender
    Mentioned
    0 Post(s)
    Tagged
    0 Thread(s)
    Latest Post
    07-16-2017 05:34 AM
    User Info Thanks / Tagging Info Gifts / Achievements / Awards vBActivity Stats
    Join Date
    Jun 2008
    Location
    New Zealand
    Age
    38
    Threads
    0
    Posts
    1,369
    Rep Power
    639

    Default

    Dubs are awesome.

    At least then you can actually tell the men from the women.
    If each mistake being made is a new one, then progress is being made.

  7. #7
    Senior Member overwatch has a reputation beyond repute overwatch has a reputation beyond repute overwatch has a reputation beyond repute overwatch has a reputation beyond repute overwatch has a reputation beyond repute overwatch has a reputation beyond repute overwatch has a reputation beyond repute overwatch has a reputation beyond repute overwatch has a reputation beyond repute overwatch has a reputation beyond repute overwatch has a reputation beyond repute overwatch's Avatar
    Gil
    22,420.00
    Gender
    Mentioned
    0 Post(s)
    Tagged
    0 Thread(s)
    Latest Post
    03-25-2010 03:34 PM
    User Info Thanks / Tagging Info Gifts / Achievements / Awards vBActivity Stats
    Join Date
    Aug 2007
    Location
    UK
    Age
    37
    Threads
    50
    Posts
    1,121
    Rep Power
    973

    Default

    meh some people consider it to be "pure" when subbed over dubbed - for some this is just the anime banta (like a large amount of the PC vs Mac or Canon vs Nikon) however some take it way too seriously.

    I have seen dubs which were horrific and made no (or little) sense because they were done badly (Ghost in the Shell Innocence is a good example of this). And I have seen cases where the subs are horrific.
    In each case if one is bad I switch to the other - I have no problem reading

    sig by shougo amakousa
    Quote Eris:

    There are no rules. They are just words on a piece of paper.

  8. #8
    Senior Member
    AnimeLyrics Submitter Lv 2
    Datenshi has a reputation beyond repute Datenshi has a reputation beyond repute Datenshi has a reputation beyond repute Datenshi has a reputation beyond repute Datenshi has a reputation beyond repute Datenshi has a reputation beyond repute Datenshi has a reputation beyond repute Datenshi has a reputation beyond repute Datenshi has a reputation beyond repute Datenshi has a reputation beyond repute Datenshi has a reputation beyond repute Datenshi's Avatar
    Gil
    8,391.96
    Gender
    Mentioned
    5 Post(s)
    Tagged
    0 Thread(s)
    Latest Post
    03-11-2013 03:51 PM
    User Info Thanks / Tagging Info Gifts / Achievements / Awards vBActivity Stats
    Join Date
    Jul 2007
    Location
    Nishitokyo-shi, Tokyo
    Age
    35
    Threads
    3
    Posts
    1,475
    Blog Entries
    9
    Rep Power
    2257

    Default

    Interestingly enough, the exact same controversy over dubs exists in Japan, concerning English movies/dramas translated into Japanese, with pretty much the same arguments ("against: the lips don't fit the words, you can't 'get' the jokes, etc." v.s. "for: the only people who are bothered by stuff like that are people with a complex for all things Western, and should grow the hell up").

    I understand both languages so it's never been much of a concern for me, but one thing I've felt time and again is that the people who are translating and voicing these dubs are professionals; these people pay very close attention to timing and tone, as well as find innovative ways to get through tricky translations that I would never have thought of. It's their job and most of them do it well.

    Anyhow, a Japanese voice actor for the original anime and the voice actor for the English version are essentially doing the same thing; so what's the difference?

    Moreover, many of the same Japanese anime voice actors also work for Japanese dubs of Hollywood movies and popular television shows (like 24 or Prison Break). So the argument that there is a difference in terms of quality of voice-acting in an "offical" Japanes anime and the voice-acting of a dub is really off the mark, unless you think the Japanese are inherently better at voice-acting in general than other nationalities, which is obviously false.

    In fact, there are a lot of really bad Japanese voice actors around *cough*Shikabanehime*cough*. Some of these people are amateurs with no formal training who are picked out because of no other reason than they're photogenic or already famous *cough*HiranoAya*cough*. It's just part of what's screwed with the anime industry in Japan today.

    That said, I prefer watching the work in the original language, either English or Japanese, because there are a lot of things that are inevitably lost in translation (imagine trying to dub the opening dialogue of, say, Quentin Tarantino's Reservoir Dogs in Japanese. It's just not possible). But that's an argument for another time.
    Last edited by Datenshi; 03-12-2009 at 08:12 AM.
    "If a person who indulges in gluttony is a glutton, and a person who commits a felony is a felon, then God is an iron."

    -Spider Robinson, God Is an Iron

  9. #9
    Great Witch of Britannia wolfgirl90 has a reputation beyond repute wolfgirl90 has a reputation beyond repute wolfgirl90 has a reputation beyond repute wolfgirl90 has a reputation beyond repute wolfgirl90 has a reputation beyond repute wolfgirl90 has a reputation beyond repute wolfgirl90 has a reputation beyond repute wolfgirl90 has a reputation beyond repute wolfgirl90 has a reputation beyond repute wolfgirl90 has a reputation beyond repute wolfgirl90 has a reputation beyond repute wolfgirl90's Avatar
    Gil
    37,489.92
    Gender
    My Mood
    Wicked
    Gifts Eva Penpen Wolf Full Moon
    Mentioned
    52 Post(s)
    Tagged
    1 Thread(s)
    Latest Post
    12-21-2014 03:53 AM
    User Info Thanks / Tagging Info Gifts / Achievements / Awards vBActivity Stats
    Join Date
    Sep 2006
    Location
    Richmond, Virginia, United States
    Age
    33
    Threads
    47
    Posts
    2,029
    Rep Power
    2252
    Gamer IDs

    Gamertag: DisturbedWiccan PSN ID: Wolfdragon63 Steam ID: Wolfgirl90

    Default

    Quote Originally Posted by Astarot View Post
    They make it sound childish... once a series is English dubbed, it just becomes a 'cartoon', and they take out all the foul language and really tone down the gore. I personally can't stand English dubbed anime.
    *sigh*

    The Japanese language does not have any curse words in it, therefore, none of their words can be (or rather should be) translated as such. Fansubbers like to exaggerate the language used. For example, the word "damn" is a word that is said in frustration. It has no one single translation for the word but fansubbers like to translate it as the s-word. There are words that are more inappropriate to use in general conversation but these words would not be considered "foul language". You are also making the assumption that the fansub translation is correct (which not always the case).

    When it comes to gore, it only toned down when the anime comes on television and only if it comes on during primetime hours (usually 7-10pm). Since only a very, very small amount of anime make it to television, barely any if them are edited.

    Now, some people have brought up how some jokes are changed because they would not make sence to anyone not fluent in Japanese and/or very knowledgeable about Japanese culture. There are some fansubbers that do explain the jokes but not all of them do and those that do may or may not be explaining it right.
    Last edited by wolfgirl90; 05-11-2009 at 12:32 PM.
    This is my war face.

    This is what happens to trolls who mess with me.

  10. #10
    Gam Zeh Ya'Avor loveyourfate has a reputation beyond repute loveyourfate has a reputation beyond repute loveyourfate has a reputation beyond repute loveyourfate has a reputation beyond repute loveyourfate has a reputation beyond repute loveyourfate has a reputation beyond repute loveyourfate has a reputation beyond repute loveyourfate has a reputation beyond repute loveyourfate has a reputation beyond repute loveyourfate has a reputation beyond repute loveyourfate has a reputation beyond repute loveyourfate's Avatar
    Gil
    6,540.00
    Gender
    Mentioned
    0 Post(s)
    Tagged
    0 Thread(s)
    Latest Post
    09-02-2009 06:15 AM
    User Info Thanks / Tagging Info Gifts / Achievements / Awards vBActivity Stats
    Join Date
    Jun 2008
    Location
    Belgium
    Age
    33
    Threads
    11
    Posts
    327
    Rep Power
    218

    Default

    If it would be British, I might think about watching a dub. But, no offence to all you americans , I can't stand some of the american accents.
    I guess that's my main problem, but since I also love everything Japanese (and I'm studying Japanese as well, so ==> ) I, probably, still wouldn't watch the dubs.




    "This is the unalterable difference in strength, the distinction that separates the elite from the failure. This is the unchangeable reality."
    -Hyuga Neji-

  11. #11
    Dream With Me Magical Soul has a reputation beyond repute Magical Soul has a reputation beyond repute Magical Soul has a reputation beyond repute Magical Soul has a reputation beyond repute Magical Soul has a reputation beyond repute Magical Soul has a reputation beyond repute Magical Soul has a reputation beyond repute Magical Soul has a reputation beyond repute Magical Soul has a reputation beyond repute Magical Soul has a reputation beyond repute Magical Soul has a reputation beyond repute Magical Soul's Avatar
    Gil
    24,640.00
    Gender
    Mentioned
    0 Post(s)
    Tagged
    0 Thread(s)
    Latest Post
    12-13-2009 04:09 PM
    User Info Thanks / Tagging Info Gifts / Achievements / Awards vBActivity Stats
    Join Date
    Feb 2009
    Location
    Pontefract, United Kingdom.
    Age
    30
    Threads
    13
    Posts
    1,232
    Rep Power
    536
    Gamer IDs

    Wii Code: Dream ♥

    Default

    It all depends on the voice actors.



  12. #12
    Tis not male! drm0ney has a reputation beyond repute drm0ney has a reputation beyond repute drm0ney has a reputation beyond repute drm0ney has a reputation beyond repute drm0ney has a reputation beyond repute drm0ney has a reputation beyond repute drm0ney has a reputation beyond repute drm0ney has a reputation beyond repute drm0ney has a reputation beyond repute drm0ney has a reputation beyond repute drm0ney has a reputation beyond repute drm0ney's Avatar
    Gil
    6,255.00
    Gender
    Mentioned
    0 Post(s)
    Tagged
    0 Thread(s)
    Latest Post
    12-24-2009 01:26 PM
    User Info Thanks / Tagging Info Gifts / Achievements / Awards vBActivity Stats
    Join Date
    Jul 2007
    Location
    I live happily in a house with my family. (6 animals)
    Age
    36
    Threads
    8
    Posts
    312
    Rep Power
    454

    Default

    I don't mind dub but if i had the choice i'll watch it subbed. It's fun to try and understand what's being said (i've had 3 years of japanese so i try and see what i actually learned ) Plus the japanese voices are how it was intended to be watched, kind of like reading manga right to left.

    But people saying i will not watched dub, well its their loss. Don't be so picky. O.o unless there's a voice actor in it you just can't stand what does it hurt.
    Only fools accept the obvious and go no farther.
    Common sense isn't so common anymore.
    "I'll follow you everywhere you go in my oh-so-inconspicuous bright red car and convince myself you don't notice."
    4// Itchy. Tasty.

  13. #13
    Senior Member Orta Honehone has a reputation beyond repute Orta Honehone has a reputation beyond repute Orta Honehone has a reputation beyond repute Orta Honehone has a reputation beyond repute Orta Honehone has a reputation beyond repute Orta Honehone has a reputation beyond repute Orta Honehone has a reputation beyond repute Orta Honehone has a reputation beyond repute Orta Honehone has a reputation beyond repute Orta Honehone has a reputation beyond repute Orta Honehone has a reputation beyond repute Orta Honehone's Avatar
    Gil
    2,240.00
    Gender
    Mentioned
    0 Post(s)
    Tagged
    0 Thread(s)
    Latest Post
    03-25-2009 11:59 PM
    User Info Thanks / Tagging Info Gifts / Achievements / Awards vBActivity Stats
    Join Date
    Jan 2009
    Location
    H-Town
    Age
    35
    Threads
    4
    Posts
    112
    Rep Power
    55

    Default

    Most of the more "mainstream" and popular animes actually have very good dubs IMO (I personally cant stand listening to the Japanese voices in DBZ.) And as far as them cutting out the violence and whatnot, yes they do drastically change shows for TV (just look at One Piece), but 99% of the time if you buy the DVD you get the original, uncut show, just as it was aired in Japan.
    Get it together...
    Get it together...
    Get it together...
    Get it together...

  14. #14
    Senior Member Diocletian has a reputation beyond repute Diocletian has a reputation beyond repute Diocletian has a reputation beyond repute Diocletian has a reputation beyond repute Diocletian has a reputation beyond repute Diocletian has a reputation beyond repute Diocletian has a reputation beyond repute Diocletian has a reputation beyond repute Diocletian has a reputation beyond repute Diocletian has a reputation beyond repute Diocletian has a reputation beyond repute Diocletian's Avatar
    Gil
    5,051.85
    Gender
    Mentioned
    0 Post(s)
    Tagged
    0 Thread(s)
    Latest Post
    03-20-2011 04:22 PM
    User Info Thanks / Tagging Info Gifts / Achievements / Awards vBActivity Stats
    Join Date
    Jun 2008
    Location
    Central Coast, California.
    Age
    30
    Threads
    185
    Posts
    5,807
    Blog Entries
    78
    Rep Power
    7319

    Default

    The studio really takes the cake for everything. I don't expect anything great from (the few) that Media Blasters or Nozomi Ent. make. I expect near perfection when FUNI does it.

    Japanese dubbers suck just as much. Bee Train has some of the worst VA's around. Madhouse having old men with hoarse voices.

    BTW, anything from before 1999 really is kinda terrible. I still like it from the "EAT SCAT!" lines from Angel Cop.

  15. #15
    Member
    AnimeLyrics Submitter Lv 2
    1987 has much to be proud of 1987 has much to be proud of 1987 has much to be proud of 1987 has much to be proud of 1987 has much to be proud of 1987 has much to be proud of 1987 has much to be proud of 1987 has much to be proud of 1987's Avatar
    Gil
    680.00
    Gender
    My Mood
    Tired
    Mentioned
    0 Post(s)
    Tagged
    0 Thread(s)
    Latest Post
    05-21-2010 08:23 AM
    User Info Thanks / Tagging Info Gifts / Achievements / Awards vBActivity Stats
    Join Date
    Mar 2009
    Location
    UK
    Age
    36
    Threads
    1
    Posts
    34
    Rep Power
    0

    Default

    Generally, I find that there's just something about dubs that displeases me. This is not to say that I wouldn't watch a dubbed anime, though, and I have seen a few good ones, but I just prefer to watch anime subtitled. I like to try and listen to what the characters are saying and how they say things (like Satoko and Rika's speech patterns in Higurashi no Naku Koro ni, for example), and to think how I might have translated things had I been doing the subtitles. (So watching anime becomes like a fun little translation exercise for me - haha!)

    Quote Originally Posted by loveyourfate View Post
    If it would be British, I might think about watching a dub.
    Sadly enough, the worst dub I have ever come across was actually a British dub of KO Beast. It was so terrible, I had to turn it off after about five minutes for my sanity. @_@

    So saying that, I've just found a British dub of Urusei Yatsura (called 'Lum the Invader Girl') on YouTube, and it's great

  16. #16
    Senior Member ichimoku_fanboy has a reputation beyond repute ichimoku_fanboy has a reputation beyond repute ichimoku_fanboy has a reputation beyond repute ichimoku_fanboy has a reputation beyond repute ichimoku_fanboy has a reputation beyond repute ichimoku_fanboy has a reputation beyond repute ichimoku_fanboy has a reputation beyond repute ichimoku_fanboy has a reputation beyond repute ichimoku_fanboy has a reputation beyond repute ichimoku_fanboy has a reputation beyond repute ichimoku_fanboy has a reputation beyond repute ichimoku_fanboy's Avatar
    Gil
    7,420.00
    Gender
    Mentioned
    0 Post(s)
    Tagged
    0 Thread(s)
    Latest Post
    01-09-2010 04:34 PM
    User Info Thanks / Tagging Info Gifts / Achievements / Awards vBActivity Stats
    Join Date
    Jan 2009
    Location
    The area formally known as Raccoon City
    Age
    30
    Threads
    5
    Posts
    371
    Rep Power
    276

    Default

    i cant speak for everyone else, but i do personally enjoy subbed better because america cant screw it up with crap like "Believe it!"

    dattebayo is so much better....


  17. #17
    The Beat of the Rain Gjallarhorn has a reputation beyond repute Gjallarhorn has a reputation beyond repute Gjallarhorn has a reputation beyond repute Gjallarhorn has a reputation beyond repute Gjallarhorn has a reputation beyond repute Gjallarhorn has a reputation beyond repute Gjallarhorn has a reputation beyond repute Gjallarhorn has a reputation beyond repute Gjallarhorn has a reputation beyond repute Gjallarhorn has a reputation beyond repute Gjallarhorn has a reputation beyond repute Gjallarhorn's Avatar
    Gil
    2,722.78
    Gender
    My Mood
    Amused
    Gifts PPG Buttercup Razor Spinning Beach Ball Doom
    Mentioned
    44 Post(s)
    Tagged
    0 Thread(s)
    Latest Post
    09-05-2014 10:56 PM
    User Info Thanks / Tagging Info Gifts / Achievements / Awards vBActivity Stats
    Join Date
    Jan 2004
    Location
    Brockton, Massachusetts
    Age
    34
    Threads
    155
    Posts
    12,890
    Blog Entries
    451
    AW Wallpapers
    1
    Rep Power
    6812

    Default

    Quote Originally Posted by ichimoku_fanboy View Post
    i cant speak for everyone else, but i do personally enjoy subbed better because america cant screw it up with crap like "Believe it!"

    dattebayo is so much better....
    You do realize that "Dattebayo" is supposed to be childish and annoying, right? That's why they threw in "Believe it", because it works as a decent english counterpart, even though it isn't a translation.

    "The color fades along the intervals I follow."

  18. #18
    There's nothing new Manhattan_Project_2000 has a reputation beyond repute Manhattan_Project_2000 has a reputation beyond repute Manhattan_Project_2000 has a reputation beyond repute Manhattan_Project_2000 has a reputation beyond repute Manhattan_Project_2000 has a reputation beyond repute Manhattan_Project_2000 has a reputation beyond repute Manhattan_Project_2000 has a reputation beyond repute Manhattan_Project_2000 has a reputation beyond repute Manhattan_Project_2000 has a reputation beyond repute Manhattan_Project_2000 has a reputation beyond repute Manhattan_Project_2000 has a reputation beyond repute Manhattan_Project_2000's Avatar
    Gil
    0.87
    Gender
    Mentioned
    4 Post(s)
    Tagged
    0 Thread(s)
    Latest Post
    11-04-2011 11:27 AM
    User Info Thanks / Tagging Info Gifts / Achievements / Awards vBActivity Stats
    Join Date
    Oct 2003
    Location
    AAAAAAAA!
    Age
    37
    Threads
    163
    Posts
    9,496
    Blog Entries
    106
    Rep Power
    5837

    Default

    Quote Originally Posted by Xero XIII View Post
    You do realize that "Dattebayo" is supposed to be childish and annoying, right? That's why they threw in "Believe it", because it works as a decent english counterpart, even though it isn't a translation.
    Oh Xero, Xero, Xero. You must have missed the memo. "Dattebayo" is cooler the "Habeeb it" because it's Japanese. Now lets all eat Pocky and drink our Pocari Sweat and forget this conversation ever happened, desu.
    Ehhh, I dunno if I'll stick around. We'll see.

    The List of Hate, My self-indulgent journal-thing.
    Last Post:
    Video Vomit 05/11/11

  19. #19
    The Beat of the Rain Gjallarhorn has a reputation beyond repute Gjallarhorn has a reputation beyond repute Gjallarhorn has a reputation beyond repute Gjallarhorn has a reputation beyond repute Gjallarhorn has a reputation beyond repute Gjallarhorn has a reputation beyond repute Gjallarhorn has a reputation beyond repute Gjallarhorn has a reputation beyond repute Gjallarhorn has a reputation beyond repute Gjallarhorn has a reputation beyond repute Gjallarhorn has a reputation beyond repute Gjallarhorn's Avatar
    Gil
    2,722.78
    Gender
    My Mood
    Amused
    Gifts PPG Buttercup Razor Spinning Beach Ball Doom
    Mentioned
    44 Post(s)
    Tagged
    0 Thread(s)
    Latest Post
    09-05-2014 10:56 PM
    User Info Thanks / Tagging Info Gifts / Achievements / Awards vBActivity Stats
    Join Date
    Jan 2004
    Location
    Brockton, Massachusetts
    Age
    34
    Threads
    155
    Posts
    12,890
    Blog Entries
    451
    AW Wallpapers
    1
    Rep Power
    6812

    Default

    Quote Originally Posted by Manhattan_Project_2000 View Post
    Oh Xero, Xero, Xero. You must have missed the memo. "Dattebayo" is cooler the "Habeeb it" because it's Japanese. Now lets all eat Pocky and drink our Pocari Sweat and forget this conversation ever happened, desu.
    Desu desu kawaii ja nai dir en grey desu, dattebayo.

    "The color fades along the intervals I follow."

  20. #20
    Simple Truth CrystalAce has a reputation beyond repute CrystalAce has a reputation beyond repute CrystalAce has a reputation beyond repute CrystalAce has a reputation beyond repute CrystalAce has a reputation beyond repute CrystalAce has a reputation beyond repute CrystalAce has a reputation beyond repute CrystalAce has a reputation beyond repute CrystalAce has a reputation beyond repute CrystalAce has a reputation beyond repute CrystalAce has a reputation beyond repute CrystalAce's Avatar
    Gil
    5,158.46
    Gender
    Mentioned
    0 Post(s)
    Tagged
    0 Thread(s)
    Latest Post
    12-04-2010 02:07 AM
    User Info Thanks / Tagging Info Gifts / Achievements / Awards vBActivity Stats
    Join Date
    Oct 2008
    Location
    Level 1 Station
    Age
    34
    Threads
    32
    Posts
    729
    Blog Entries
    1
    Rep Power
    555

    Default

    Quote Originally Posted by Zycoline View Post
    Why in the world do people choose Japanese sub over English dub?
    Anyone care to answer?
    Just love for the language...in general speaking that is ...
    "To do is to be" - Descartes, "To be is to do" - Voltaire, "Do be do be do" - Sinatra.

    NOTHING OUT OF THE ORDINARY

  21. #21
    Junior Member Datenshi25 will become famous soon enough Datenshi25 will become famous soon enough Datenshi25's Avatar
    Gil
    340.00
    Gender
    Mentioned
    0 Post(s)
    Tagged
    0 Thread(s)
    Latest Post
    03-22-2009 01:13 PM
    User Info Thanks / Tagging Info Gifts / Achievements / Awards vBActivity Stats
    Join Date
    Mar 2009
    Threads
    2
    Posts
    17
    Rep Power
    0

    Default

    Personally, I will watch either. It really depends wether I can find them at the store or not, if not, then I watch them online. Normally they are subbed.
    Sometimes I watch the subs to skip ahead and watch more then currently being shown in the english, but often when the english does come out I go out and buy it. If I have the money of course.

  22. #22
    Senior Member jtdlives has a reputation beyond repute jtdlives has a reputation beyond repute jtdlives has a reputation beyond repute jtdlives has a reputation beyond repute jtdlives has a reputation beyond repute jtdlives has a reputation beyond repute jtdlives has a reputation beyond repute jtdlives has a reputation beyond repute jtdlives has a reputation beyond repute jtdlives has a reputation beyond repute jtdlives has a reputation beyond repute jtdlives's Avatar
    Gil
    9,480.00
    Gender
    Mentioned
    0 Post(s)
    Tagged
    0 Thread(s)
    Latest Post
    05-28-2010 06:38 PM
    User Info Thanks / Tagging Info Gifts / Achievements / Awards vBActivity Stats
    Join Date
    Sep 2008
    Threads
    4
    Posts
    474
    Rep Power
    262

    Default

    I myself prefer dubbed over subbed. I would rather hear english. I usally find the japanesee a littly annoying. Since I watch all my anime on DVD or the internet I get to keep all the gore that was in the orginal, but lately a lot of anime has been coming out on DVD not dubbed probably due to cost. So I'm forced to watch subbed versions. What are you going to do.

  23. #23
    Azn DambHaH Niro has a reputation beyond repute Niro has a reputation beyond repute Niro has a reputation beyond repute Niro has a reputation beyond repute Niro has a reputation beyond repute Niro has a reputation beyond repute Niro has a reputation beyond repute Niro has a reputation beyond repute Niro has a reputation beyond repute Niro has a reputation beyond repute Niro has a reputation beyond repute Niro's Avatar
    Gil
    4,140.00
    Gender
    Mentioned
    0 Post(s)
    Tagged
    0 Thread(s)
    Latest Post
    03-14-2009 06:48 PM
    User Info Thanks / Tagging Info Gifts / Achievements / Awards vBActivity Stats
    Join Date
    Apr 2008
    Location
    NW London
    Age
    36
    Threads
    4
    Posts
    207
    Rep Power
    368

    Default

    I prefer everything subbed, because otherwise it just feels unnatural...there's also the fact when companies dub they sometimes tend to stray away from the original dialogue and westernize too much.


  24. #24
    Great Witch of Britannia wolfgirl90 has a reputation beyond repute wolfgirl90 has a reputation beyond repute wolfgirl90 has a reputation beyond repute wolfgirl90 has a reputation beyond repute wolfgirl90 has a reputation beyond repute wolfgirl90 has a reputation beyond repute wolfgirl90 has a reputation beyond repute wolfgirl90 has a reputation beyond repute wolfgirl90 has a reputation beyond repute wolfgirl90 has a reputation beyond repute wolfgirl90 has a reputation beyond repute wolfgirl90's Avatar
    Gil
    37,489.92
    Gender
    My Mood
    Wicked
    Gifts Eva Penpen Wolf Full Moon
    Mentioned
    52 Post(s)
    Tagged
    1 Thread(s)
    Latest Post
    12-21-2014 03:53 AM
    User Info Thanks / Tagging Info Gifts / Achievements / Awards vBActivity Stats
    Join Date
    Sep 2006
    Location
    Richmond, Virginia, United States
    Age
    33
    Threads
    47
    Posts
    2,029
    Rep Power
    2252
    Gamer IDs

    Gamertag: DisturbedWiccan PSN ID: Wolfdragon63 Steam ID: Wolfgirl90

    Default

    Quote Originally Posted by Niro View Post
    I prefer everything subbed, because otherwise it just feels unnatural...there's also the fact when companies dub they sometimes tend to stray away from the original dialogue and westernize too much.
    That depends on what you are comparing it to. Are you talking about anime on television or all anime in general? The westernization of dialogue (depending on what you mean by that) is usually only done on anime that is expected to appear on television.

    Are you comparing the dialogue from a fansub (a translation most likely done by an amateur) to the dub? Because the dialogue is going to be different no matter what (they are not going to be exactly the same) and you are assuming that (unless you can fluently understand Japanese) that the sub is correct or is some definitive translation of the anime that you are watching.
    This is my war face.

    This is what happens to trolls who mess with me.

  25. #25
    Resident Japanese Girl
    AnimeLyrics Submitter Lv 2
    suzumi has a reputation beyond repute suzumi has a reputation beyond repute suzumi has a reputation beyond repute suzumi has a reputation beyond repute suzumi has a reputation beyond repute suzumi has a reputation beyond repute suzumi has a reputation beyond repute suzumi has a reputation beyond repute suzumi has a reputation beyond repute suzumi has a reputation beyond repute suzumi has a reputation beyond repute suzumi's Avatar
    Gil
    100,729.03
    Gender
    Gifts Cake Cake The one Ring
    Mentioned
    116 Post(s)
    Tagged
    0 Thread(s)
    Latest Post
    02-11-2014 01:05 PM
    User Info Thanks / Tagging Info Gifts / Achievements / Awards vBActivity Stats
    Join Date
    Jun 2008
    Location
    Chiba, Japan
    Threads
    24
    Posts
    1,309
    Blog Entries
    117
    AL Lyrics
    41
    Rep Power
    3091

    Default

    Quote Originally Posted by Xero XIII View Post
    Desu desu kawaii ja nai dir en grey desu, dattebayo.
    *dies*

    I personally prefer the original Japanese (but that may just be because I'm Japanese, therefore, biased). I think that they match the characters more.

    I haven't seen many English dubs (Black Lagoon, Naruto, Bleach, Gundam SEED, Chrno Crusade, Code Geass, Death Note...off the top of my head) but each one of them has made me want to bash my head against something.

    Code Geass expecially ticked me off. None of the VC's seemed to be able to pronounce anything right. Which I found very odd, because most of the names are English names. But no!! They must pronounce it; "Lance-a-lot"!!

    Anyway, this might only be because I am a big seiyuu (voice actor) fan, and I will watch a series specifically just to hear that one seiyuu's voice. But still... *shrug* Maybe I'm just picky...

    And I can't stand most of the girl voices in the dubs!! I really don't know what it is, but it drives me nuts!! You should hear my Euphy impression. >_>
    ELPHABA LIVES!!

Closed Thread

Thread Information

Users Browsing this Thread

There are currently 1 users browsing this thread. (0 members and 1 guests)

     

Bookmarks

Posting Permissions

  • You may not post new threads
  • You may not post replies
  • You may not post attachments
  • You may not edit your posts