さぁ スキップ・バイ・ステップ and 大ジャンプ!
進め! 進め! 前に!
Skip by step and a big jump!
Advance! Advanve! Forward!
Any Idea what "skip by step" is supposed to mean?
Should i just leave it that way?
はい はい 全身!
はい はい う―\―\ ジャンプ!
はい はい 全霊!
はい はい ナナナナナナナ
Go go full power!
Go go aaand jump!
Go go full spirit!
Go go Na na na na na na na
I translated "はい" as "go" because translating it as "yes" sounded kind of dumb to me, any other suggestions?
月・火・水・木・金!
Monday- Tuesday- Wednesday- Thursday- Friday!
月曜日、ちゃんと出勤
みんなで乗り切ろう
火曜日には調子出ますホンマなんです~
笑いあえば本気でてきた!!
水曜日、もっと集中
木曜日、もう夢中
やる気・元気・無敵だって金曜日だもん!
お疲れ様です! また来週
Monday, properly working
Everyone, let's get over it
On Tuesday the spirit will show itself, realy!
As we all laughed it seriously came out!!
Wednesday, more concentration
Thursday, already dazing
Spirit and motivation are at it's peak because its Friday!
Good job everyone! Again next week
小さな一歩
重ねましょう
始まりはそう\"スキップ\"で
次はぎゅっと、さぁ\"ステップ\"踏んで(もっと踏んで)
後はもう、高く飛ぶだけ!
Let's put together
These little steps
The beginning is with this "Skip"
And up next we take a tight, "Step"
(step up more)
After that, just fly up high!
I'm kind of unsure how to fit the "Skip" and "Step" inside the sentence...
Let\'s go スキップ・バイ・ステップ and 大ジャンプ!
進め、進め、明日へ
昨日よりずっと高く
飛ばせ、飛ばせ MY WISH
そうさ スキップ・バイ・ステップ and 大ジャンプ!
届け、次の、ステージへ
また月火水木金曜日
進め! 進め! 前に!
Let's go skip by step and a
Big jump
Advance, advance, towards tomorrow
Fly even higher
than yesterday, my wish
So, skip by step and a big jump!
Reach out, towards the next stage
Again Monday Tuesday Wednesday Thursday Friday
Advance! Advance! Forward!
Any suggestions on how to fit the "my wish" inside the sentence?
はい はい 全身!
はい はい う―\―\ ジャンプ!
はい はい 全力!
はい はい ナナナナナナナ
Go go full power!
Go go aaand jump!
Go go full spirit!
Go go Na na na na na na na
Again, the same "はい" Problem.
四月のきらめき
五月病の憂鬱
梅雨の時期はなんかちょっと
テンション下がる~……
頑張っちゃえば 夏休みだいぇーい!!
成長期の秋に
夢かなった冬に
次はもっと大きな夢叶えちゃいましょう!!
出発進行! また来年!
The sparkling in April
The spring blues in May
The rainy season somehow made the tension fall~....
If we hang on we'll make it to the summer break yay!
The growing season in fall
The winter were I made my dream come true
Next, let us achieve even bigger dreams!
All abroad, again next year!
日進月歩
これからも
躓いたってリトライして
諦めないでコンティニューして(何度だって)
絶対、前に向かって
A steady progress
Even after this
When I stumbled I retried it
Don't give up, continue (no matter how many times)
Absolutely face forward
Let\'s go スキップ・バイ・ステップ and 大ジャンプ!
壁も、山も、飛び越え
きらめく星の向こう
掴め、掴め MY DREAM
そうさ スキップ・バイ・ステップ and 大ジャンプ!
笑い、泣いて、悩んで
ほら365日
青春してる MY WORK
Let's go skip by step and
a big jump!
Be it a wall or a mountain, we'll overcome it
To the other side of the shining stars
Grasp it, grasp it, my dream
So, skip by step and
a big jump
Laughing, crying and worrying
Look, for 365 days
I'm living my youth my work
Again, not sure on how to fit the "my work"-part in the translation.
拝啓、ちょっと未来の私
夢はちゃんと叶ったかい?
答えなくたって知ってるよ
だから、進め、前に!
To my future me
Did you properly achieved your dreams?
Even if you won't answer I know it
That's why, advance, forward!
Let\'s go スキップ・バイ・ステップ and 大ジャンプ!
進め、進め、明日へ
昨日よりずっと高く
飛ばせ、飛ばせ MY WISH
そうさ スキップ・バイ・ステップ and 大ジャンプ!
いつか、夢は、叶うよ
また月火水木金曜日
進め、進め MY DREAM
Let's go skip by step and a
Big jump
Advance, advance, towards tomorrow
Fly even higher
than yesterday, my wish
So, skip by step and
a big jump!
Someday, my dreams, I'll achieve them
Again Monday Tuesday Wednesday Thursday Friday
Advance, advance, my dream
Well, that's it.
Would be nice if you could give me your input on my problems
Bookmarks