AnimeGalleries [dot] NetAnimeWallpapers [dot] ComAnimeLyrics [dot] ComAnimePedia [dot] ComAnimeGlobe [dot] Com


User Tag List

+ Reply to Thread
Results 1 to 7 of 7

Thread: Sound Horizon - Hiiro no Hana

  1. #1
    Senior Member
    AnimeLyrics Submitter Lv 2
    Haze~ has a reputation beyond repute Haze~ has a reputation beyond repute Haze~ has a reputation beyond repute Haze~ has a reputation beyond repute Haze~ has a reputation beyond repute Haze~ has a reputation beyond repute Haze~ has a reputation beyond repute Haze~ has a reputation beyond repute Haze~ has a reputation beyond repute Haze~ has a reputation beyond repute Haze~ has a reputation beyond repute Haze~'s Avatar
    Gil
    2,161.29
    Gender
    My Mood
    Asleep
    Mentioned
    10 Post(s)
    Tagged
    0 Thread(s)
    Latest Post
    07-03-2021 03:52 AM
    User Info Thanks / Tagging Info Gifts / Achievements / Awards vBActivity Stats
    Join Date
    Aug 2014
    Threads
    28
    Posts
    162
    AL Lyrics
    107
    Rep Power
    47

    Default Sound Horizon - Hiiro no Hana

    This is pretty much my first time doing a Sound Horizon song.
    Hopefully not my last!
    I'd really appreciate any feedback on this. Thanks in advance!

    Romaji:

    [Rokubanme no kioku]

    Yurusanai... yurusanai...

    Kurai mori ni yokotawaru teoi no hei o toraeta
    Shoujo wa yami wo mitsumete RUBII no emi wo ukabeta...

    Akai sora wo miageteta kaze ni nagasareru akanegumo
    Shizumanu yuuhi wo miageteta ikusen no kage ga mori wo kaketeyuku

    Itsuwari no tasogare ni somatta senjou wo kogashita honoo wa yureodoru

    Tada mamorubeki mono no tame "watashi" wa tatakau
    Keredo daichi ni shibarareta karada wa ugokanai...

    [Wasuremono wa arimasenka...?]

    Shoujo no sasayaki wa mori no mashou
    Ware wo kegasu mono ni wa wazawai wo
    Owarinaki norowareta rinne wo

    [Wasuremono wa arimasenka...?]

    Karera wo tsukiugokasu housoku
    Taisetsu na mono wo mamoru tame
    Taisetsu na mono wo ubai tsudzukeru to iu mujun

    [Nee, hontou ni taisetsu na mono tte nani?]

    Shishin to naru no wa shukan to iu no MONSUTAA
    Aa... mata ichirin...
    Heitai ga hana wo fumitsuketeyuku...

    [Wasuremono wa arimasenka...?]

    Kurutta EGO ga miseru maboroshi ibitsu na rasen wo egaite kurikaesu

    Samenai akumu ni sainamare tsudzukeru "watashi" wa
    Like the rain of garnet senketsu ni somatta hiiro no FURAWAA

    [Wasuremono wa arimasenka...?]

    Mori no kanata kara ashioto hibikase kakete kuru
    Aa..."watashi" ga "WATASHI" wo fumitsubushi ni yatte kuru...

    (Yurusanai... yurusanai...)

    English:

    [6th Memory]

    It shan't be forgiven... It shan't be forgiven...

    A little girl captured a wounded soldier reclining in a dark forest.
    She gazed fixedly into the darkness, composing a ruby smile...

    I was looking up to a sky wrecked crimson; the madder clouds set adrift by the wind.
    I was looking up to an undescending evening sun; thousands of shadows rushed throughout the forest.

    The flames that scorched the battlefield of which upon fell twilight that emerged from lies, dance flutteringly.

    For the sake of nothing else than what I ought to protect, "I" will emerge in battle.
    However, my body won't impel having being binded to the ground...

    [Anything forgotten...?]

    The little girl's whisper is the diabolic nature of the forest:
    "He who sullies me shall face a calamity...
    Face the endless, cursed cycle of life."

    [Anything forgotten...?]

    A rule drives them forward,
    A contradiction that goes as such:
    "Keep on plundering one's most treasured things,
    In order to maintain yours."

    [Say, what would truly be a 'treasured thing'?]

    All they have to guide them is a monster, called, 'Ego'.
    Ah... there goes another one...
    Soldiers are trampling on a flower after another...

    [Anything forgotten...?]

    The illusions my crazed ego reveals to me draw twisted spirals back and forth.

    Constantly tormented by a nightmare there's no waking up from, "I",
    Like the rain of garnet, am a Scarlet Flower covered in fresh blood.

    [Anything forgotten...?]

    Resounding footsteps arise from beyond the forest drawing closer at full speed.
    Ah... "I'm" coming to crush "me" under my foot...

    (It shan't be forgiven... It shan't be forgiven...)

    Kanji:

    (六番目の記憶)

    赦さない…赦さない…

    昏い森に横たわる 手負いの兵を囚えた
    少女は闇を見つめて 紅玉(ルビー)の微笑(えみ)を浮かべた…

    緋い空を見上げてた 風に流される茜雲
    沈まぬ夕陽を見上げてた 幾千の影が森を駈けてゆく

    偽りの黄昏に染った 戦場を焦がした焔は揺れ躍る

    唯守るべきモノの為『私』は戦う
    けれど大地に縛られた身体は動かない…

    忘レモノハ在リマセンカ…?

    少女の囁きは森の魔性
    我を穢す者には災いを
    終わりなき呪われた輪廻を

    彼らを突き動かす法則
    大切なモノを守る為
    大切なモノを奪い続けるという矛盾

    「ねえ、本当に大切なモノって何?」

    指針となるのは主観と謂う名の怪物(モンスター)
    鳴呼…また一輪…
    兵隊が花を踏みつけて行く…

    忘レモノハ在リマセンカ…?

    狂った自我(エゴ)が視せる幻想(まぼろし) 歪な螺旋を描いて繰り返す

    醒めない悪夢に苛まれ続ける『ワタシ』は
    柘榴石の雨のような 鮮血に染まった緋色の花(フラワー)

    忘レモノハ在リマセンカ…?

    森の彼方から足音響かせ駈けて来る
    鳴呼…『私』が『ワタシ』を踏み潰しにやって来る…

    (赦さない…赦さない…)
    Last edited by Haze~; 03-30-2015 at 07:49 AM.

  2. #2
    Senior Member
    AnimeLyrics Submitter Lv 2
    Happyblossom has a reputation beyond repute Happyblossom has a reputation beyond repute Happyblossom has a reputation beyond repute Happyblossom has a reputation beyond repute Happyblossom has a reputation beyond repute Happyblossom has a reputation beyond repute Happyblossom has a reputation beyond repute Happyblossom has a reputation beyond repute Happyblossom has a reputation beyond repute Happyblossom has a reputation beyond repute Happyblossom has a reputation beyond repute Happyblossom's Avatar
    Gil
    1,066,522.86
    Gender
    My Mood
    Happy
    Gifts Snowman PPG Blossom Kawaiislice
    Mentioned
    32 Post(s)
    Tagged
    0 Thread(s)
    Latest Post
    03-17-2020 02:10 AM
    User Info Thanks / Tagging Info Gifts / Achievements / Awards vBActivity Stats
    Join Date
    Jul 2014
    Location
    In your mind...
    Threads
    11
    Posts
    969
    AL Lyrics
    198
    Rep Power
    75

    Default Re: Sound Horizon - Hiiro no Hana

    Great translation as always!
    I especially liked the 6th paragraph.

    I'd say "It shan't be forgiven" would be better as "I won't forgive", but guess that's just me.
    SoundCloud: Angery
    Short covers on Instagram: @project_mercury
    YouTubes: Angery Project Mercury

    - views and any interaction all appreciated.



    ¯\_(ツ)_/¯

  3. #3
    Senior Member
    AnimeLyrics Submitter Lv 2
    Rei has a reputation beyond repute Rei has a reputation beyond repute Rei has a reputation beyond repute Rei has a reputation beyond repute Rei has a reputation beyond repute Rei has a reputation beyond repute Rei has a reputation beyond repute Rei has a reputation beyond repute Rei has a reputation beyond repute Rei has a reputation beyond repute Rei has a reputation beyond repute Rei's Avatar
    Gil
    19,973.25
    Gender
    My Mood
    Psychadelic
    Gifts Favorite Bioshock Syringe Bioshock Eve
    Mentioned
    274 Post(s)
    Tagged
    1 Thread(s)
    Latest Post
    02-27-2019 06:35 AM
    User Info Thanks / Tagging Info Gifts / Achievements / Awards vBActivity Stats
    Join Date
    May 2009
    Age
    31
    Threads
    121
    Posts
    2,881
    Blog Entries
    122
    AL Lyrics
    3413
    Rep Power
    1743
    Gamer IDs

    Steam ID: aozorapen

    Default Re: Sound Horizon - Hiiro no Hana

    Not bad for a first time SanHora translation! I do have a suggestion though- would [Soldiers are trampling on a flower after another] be better as 'Soldiers are trampling on yet another flower'?

    Oh and it's just what I feel, but 'Wasuremono wa arimasenka' might sound better as, 'Have you forgotten anythng?' Since the running theme throughout the album seems to be a series of someone's forgotten memories.

    できねぇ時?
    そん時ゃ諸共心中だよ





  4. #4
    Senior Member
    AnimeLyrics Submitter Lv 2
    Haze~ has a reputation beyond repute Haze~ has a reputation beyond repute Haze~ has a reputation beyond repute Haze~ has a reputation beyond repute Haze~ has a reputation beyond repute Haze~ has a reputation beyond repute Haze~ has a reputation beyond repute Haze~ has a reputation beyond repute Haze~ has a reputation beyond repute Haze~ has a reputation beyond repute Haze~ has a reputation beyond repute Haze~'s Avatar
    Gil
    2,161.29
    Gender
    My Mood
    Asleep
    Mentioned
    10 Post(s)
    Tagged
    0 Thread(s)
    Latest Post
    07-03-2021 03:52 AM
    User Info Thanks / Tagging Info Gifts / Achievements / Awards vBActivity Stats
    Join Date
    Aug 2014
    Threads
    28
    Posts
    162
    AL Lyrics
    107
    Rep Power
    47

    Default Re: Sound Horizon - Hiiro no Hana

    Quote Originally Posted by Happyblossom View Post
    Great translation as always!
    I especially liked the 6th paragraph.

    I'd say "It shan't be forgiven" would be better as "I won't forgive", but guess that's just me.
    Hmm, I'm not sure about that one. The line is already vague enough as it is. xP I originally had "Unforgivable... Unforgivable...".

    Quote Originally Posted by Rei View Post
    Not bad for a first time SanHora translation! I do have a suggestion though- would [Soldiers are trampling on a flower after another] be better as 'Soldiers are trampling on yet another flower'?

    Oh and it's just what I feel, but 'Wasuremono wa arimasenka' might sound better as, 'Have you forgotten anythng?' Since the running theme throughout the album seems to be a series of someone's forgotten memories.
    Erm... I was thinking the ゆく there implies they go on trampling on more and more flowers (people) - that's my take for it anyway.
    And I'll keep that in mind. x3

    Thanks for all the feedback!
    Last edited by Haze~; 03-30-2015 at 04:52 PM.

  5. Likes Happyblossom liked this post
  6. #5
    Senior Member
    AnimeLyrics Submitter Lv 2
    Rei has a reputation beyond repute Rei has a reputation beyond repute Rei has a reputation beyond repute Rei has a reputation beyond repute Rei has a reputation beyond repute Rei has a reputation beyond repute Rei has a reputation beyond repute Rei has a reputation beyond repute Rei has a reputation beyond repute Rei has a reputation beyond repute Rei has a reputation beyond repute Rei's Avatar
    Gil
    19,973.25
    Gender
    My Mood
    Psychadelic
    Gifts Favorite Bioshock Syringe Bioshock Eve
    Mentioned
    274 Post(s)
    Tagged
    1 Thread(s)
    Latest Post
    02-27-2019 06:35 AM
    User Info Thanks / Tagging Info Gifts / Achievements / Awards vBActivity Stats
    Join Date
    May 2009
    Age
    31
    Threads
    121
    Posts
    2,881
    Blog Entries
    122
    AL Lyrics
    3413
    Rep Power
    1743
    Gamer IDs

    Steam ID: aozorapen

    Default Re: Sound Horizon - Hiiro no Hana

    Ah, I just scanned fhrough so I mistook また to be part of the second sentence. My bad!

    できねぇ時?
    そん時ゃ諸共心中だよ





  7. #6
    Moderator
    AnimeLyrics Admin
    EJTranslations has a reputation beyond repute EJTranslations has a reputation beyond repute EJTranslations has a reputation beyond repute EJTranslations has a reputation beyond repute EJTranslations has a reputation beyond repute EJTranslations has a reputation beyond repute EJTranslations has a reputation beyond repute EJTranslations has a reputation beyond repute EJTranslations has a reputation beyond repute EJTranslations has a reputation beyond repute EJTranslations has a reputation beyond repute EJTranslations's Avatar
    Gil
    32,878.56
    Gender
    Gifts Mic Mic Portal Companion Cube
    Mentioned
    75 Post(s)
    Tagged
    0 Thread(s)
    Latest Post
    06-25-2020 10:24 AM
    User Info Thanks / Tagging Info Gifts / Achievements / Awards vBActivity Stats
    Join Date
    Sep 2007
    Location
    Mars
    Threads
    122
    Posts
    1,154
    AL Lyrics
    714
    Rep Power
    58
    Gamer IDs

    PSN ID: xenographer Steam ID: xen0glossy

    Default Re: Sound Horizon - Hiiro no Hana

    Great job with this one too! I'm feeling a little inadequate, really; my early attempts at SanHora translation were much, much worse.

    >I was looking up to a sky wrecked crimson

    I'm not sure where you're getting "wrecked" from?

    >However, my body won't impel having being binded to the ground...

    "However, my body won't move, having been bound/since it has been bound to the ground..." (I'm not sure whether you misunderstood the line or just tried to get a little too fancy with the thesaurus and ended up with a sentence that meant something a little different from what you intended.)

    I'm with Rei on the translation of 忘レモノハ在リマセンカ…?.

    >Soldiers are trampling on a flower after another...

    I think the translation as you have it is fine, but "one [X] after another" is usually how that construction goes and would sound more natural.

  8. #7
    Senior Member
    AnimeLyrics Submitter Lv 2
    Haze~ has a reputation beyond repute Haze~ has a reputation beyond repute Haze~ has a reputation beyond repute Haze~ has a reputation beyond repute Haze~ has a reputation beyond repute Haze~ has a reputation beyond repute Haze~ has a reputation beyond repute Haze~ has a reputation beyond repute Haze~ has a reputation beyond repute Haze~ has a reputation beyond repute Haze~ has a reputation beyond repute Haze~'s Avatar
    Gil
    2,161.29
    Gender
    My Mood
    Asleep
    Mentioned
    10 Post(s)
    Tagged
    0 Thread(s)
    Latest Post
    07-03-2021 03:52 AM
    User Info Thanks / Tagging Info Gifts / Achievements / Awards vBActivity Stats
    Join Date
    Aug 2014
    Threads
    28
    Posts
    162
    AL Lyrics
    107
    Rep Power
    47

    Default Re: Sound Horizon - Hiiro no Hana

    >"However, my body won't move, having been bound/since it has been bound to the ground..." (I'm not sure whether you misunderstood the line or just tried to get a little too fancy with the thesaurus and ended up with a sentence that meant something a little different from what you intended.)

    Mhm, I went a bit too far with this one... Sometimes I should really lean toward the 'simple' zone rather than taking that extra step.

    >I think the translation as you have it is fine, but "one [X] after another" is usually how that construction goes and would sound more natural.

    I'll take it into account.

    Thanks for the feedback!
    Last edited by Haze~; 04-10-2015 at 02:34 PM.

+ Reply to Thread

Thread Information

Users Browsing this Thread

There are currently 1 users browsing this thread. (0 members and 1 guests)

     

Similar Threads

  1. [REQ] Sound Horizon
    By Twisted Cinderella in forum Lyric Requests
    Replies: 12
    Last Post: 09-23-2011, 10:43 PM
  2. Sound Horizon - Stardust
    By EJTranslations in forum Lyric Discussions
    Replies: 0
    Last Post: 10-18-2010, 09:47 AM
  3. Sound Horizon - Sacrifice
    By EJTranslations in forum Lyric Discussions
    Replies: 5
    Last Post: 09-14-2009, 04:06 AM
  4. Sound Horizon - Baroque
    By EJTranslations in forum Lyric Discussions
    Replies: 4
    Last Post: 05-11-2009, 05:01 PM
  5. Sound Horizon - Ark
    By EJTranslations in forum Lyric Discussions
    Replies: 11
    Last Post: 09-23-2008, 12:21 AM

Bookmarks

Posting Permissions

  • You may not post new threads
  • You may not post replies
  • You may not post attachments
  • You may not edit your posts