Okay, I lost my BIG LONG message I had for you, don't have time to type another one, so I will let someone else go into details if they want.
My quick bio:
I'm a 2nd year grad student studying Language Acquisition and Teaching specializing in Japanese. So I love to help out where I can when it comes to the language! (I got my Bachelor's in Japanese-so fun! But a lot of work...)
Impressive Work! すばらしいですよ。 私もとてもたのしいとおもしろい日本語が大すきです。
The run-down:
most of your sentences look fine. But...
Beware of your particle wo. You keep typing o. If you mean particle wo, make sure you type W-O, not just O. Also, with your n. Double-tap your N to make sure it shows up properly on screen (as in しゃしん).
Yes I see the mistakes. Thank You very much.
This - modifying a noun, you are looking for kono
This - being a noun, you mean kore. In your context, you want koko ("here"). All three of these (kono, kore, koko) are part of the Ko-So-A-Do series. Don't know what that is? Ask your teacher, because you should!
Kore-Sore-Are-Dore Thank you I was a little confused how to say. Let's Watch This Movie Tonight. Konban kono eiga wo mimashoo.
In your "lets see a movie" sentence, you need the particle wo (を), not o. Beware!
Yes. I wrote it how it was pronounced, whoops!
In your Kissaten de omachimashou - take out that o. It looks like you tried to use particle wo again. If that's so, definitely take it out. Remember to put a small っ in your kissaten (きっさてん).
As for asking the teacher, you need the particle "ni". Watashitachi no sensei ni kiki......... Okay, so, you are looking for the verb "kikimasu," but YOU have to finish conjugating it, okay? I know you can do it--you did it in the sentences before with the other verbs.
I was confused before and shocked that the verb Kiku (wo) means (to listen), also means: Kiku (ni) (to ask) depending on the Particle used?
And no, saying "Sensei no" is NOT the same thing as "watashitachi no sensei." In this case, "no" is showing it's possessive side, so saying "Sensei no" is saying "Sensei's...(something or other)." So be careful, it is not the same thing!
Sorry for the little mistakes lol. Oh Yeah! I already knew that about Sensei.. I got it! Thanks!
I hope this helps. Sorry it's so short--blasted computer! Lost all my good explanations and now I'm out of time!
がんばってください!
Keep reviewing and practicing!
Bookmarks