AnimeGalleries [dot] NetAnimeWallpapers [dot] ComAnimeLyrics [dot] ComAnimePedia [dot] ComAnimeGlobe [dot] Com


User Tag List

Closed Thread
Page 1 of 2 1 2 LastLast
Results 1 to 25 of 26

Thread: reikablue has lots of questions....

  1. #1
    The Ramen Girl rEikAbLeU has a reputation beyond repute rEikAbLeU has a reputation beyond repute rEikAbLeU has a reputation beyond repute rEikAbLeU has a reputation beyond repute rEikAbLeU has a reputation beyond repute rEikAbLeU has a reputation beyond repute rEikAbLeU has a reputation beyond repute rEikAbLeU has a reputation beyond repute rEikAbLeU has a reputation beyond repute rEikAbLeU has a reputation beyond repute rEikAbLeU has a reputation beyond repute rEikAbLeU's Avatar
    Gil
    32,960.00
    Gender
    My Mood
    Busy
    Mentioned
    0 Post(s)
    Tagged
    0 Thread(s)
    Latest Post
    03-13-2010 12:52 AM
    User Info Thanks / Tagging Info Gifts / Achievements / Awards vBActivity Stats
    Join Date
    Apr 2008
    Location
    just beside him... ^^,
    Age
    36
    Threads
    33
    Posts
    1,648
    Rep Power
    1628

    Red face reikablue has lots of questions....

    ok, as the title says, i got alot of questions regarding japanese language...

    so here im gonna throw the first one, hopefully, i understand your answers...
    lol...

    #1.
    -chan, -san, -kun...
    what's the difference and how are this actually used, respectively?
    "When You have eliminated the IMPOSSIBLE, whatever remains, however IMPROBABLE, must be the TRUTH" -Detective Conan



    "I'm not ready yet... It's been three years and I still can't greet him" -Hinata Hyuga

  2. #2
    Is A Girl ;)
    AnimeLyrics Admin
    LavaBug has a reputation beyond repute LavaBug has a reputation beyond repute LavaBug has a reputation beyond repute LavaBug has a reputation beyond repute LavaBug has a reputation beyond repute LavaBug has a reputation beyond repute LavaBug has a reputation beyond repute LavaBug has a reputation beyond repute LavaBug has a reputation beyond repute LavaBug has a reputation beyond repute LavaBug has a reputation beyond repute LavaBug's Avatar
    Gil
    100,357,064.80
    Gender
    Gifts Cake Fuuko Starfish
    Mentioned
    28 Post(s)
    Tagged
    0 Thread(s)
    Latest Post
    02-14-2014 10:22 AM
    User Info Thanks / Tagging Info Gifts / Achievements / Awards vBActivity Stats
    Join Date
    Oct 2003
    Location
    西中島南方
    Age
    43
    Threads
    39
    Posts
    628
    Blog Entries
    29
    AW Wallpapers
    31
    Rep Power
    821

    Default

    roughly - chan for girls less formal than san
    -san for people who you are not- or do not want to be close with
    (standart form of saying mr/mrs)
    - kun to adress boys, less formal than san
    you can also adress girls with kun of you are not close enough to call them chan but don't want to be too distanced by using san
    also if you belong to military troops or something I think you would also use kun

    It depends all more or less on the context though...
    even if I was close with a girl and she was my sempai (senior/superior) I probably wouldn't call her chan (at least not when someone who knows our sempai/kouhai [junior]relationship is around)

    So as for the usage...
    In Japanese life you would probably call me 'san' if there is not really a close connection between us (Like guy in a office I go to who knows me Name)
    If we were in the same club (like sports) you would probably use nothing at all...
    If you were my boss or superior you would maybe use kun...
    If I was a girl and we were close/or you were my superior you could
    use 'chan'

    I hope that was not too confusing...Or inaccurate...
    Probably someone else would want to elaborate that further if necessary...
    Last edited by LavaBug; 06-12-2008 at 02:59 AM.

    ___________________________________________
    Spammers busted:

  3. #3
    ☃ Snowmen! ☃
    AnimeLyrics Submitter Lv 2
    MistressPookyChan has a reputation beyond repute MistressPookyChan has a reputation beyond repute MistressPookyChan has a reputation beyond repute MistressPookyChan has a reputation beyond repute MistressPookyChan has a reputation beyond repute MistressPookyChan has a reputation beyond repute MistressPookyChan has a reputation beyond repute MistressPookyChan has a reputation beyond repute MistressPookyChan has a reputation beyond repute MistressPookyChan has a reputation beyond repute MistressPookyChan has a reputation beyond repute MistressPookyChan's Avatar
    Gil
    122,099.29
    Gender
    Mentioned
    0 Post(s)
    Tagged
    0 Thread(s)
    Latest Post
    08-13-2009 08:17 AM
    User Info Thanks / Tagging Info Gifts / Achievements / Awards vBActivity Stats
    Join Date
    Oct 2003
    Location
    The 'burbs of Tokyo
    Age
    42
    Threads
    383
    Posts
    5,732
    AW Wallpapers
    13
    Rep Power
    1454

    Default

    -chan can also be used for boys, particularly young ones or cute (as opposed to handsome) ones.

    Pink is the new Pooky
    Party it up in Wallpapers
    | join the AF Gaia guild!
    "Spilt coffee has a sad remembrance of old"- from a plastic bag seen on the train

    musing of a mod : Illuminated Spirits : Theme: uber_pink


  4. #4
    The Ramen Girl rEikAbLeU has a reputation beyond repute rEikAbLeU has a reputation beyond repute rEikAbLeU has a reputation beyond repute rEikAbLeU has a reputation beyond repute rEikAbLeU has a reputation beyond repute rEikAbLeU has a reputation beyond repute rEikAbLeU has a reputation beyond repute rEikAbLeU has a reputation beyond repute rEikAbLeU has a reputation beyond repute rEikAbLeU has a reputation beyond repute rEikAbLeU has a reputation beyond repute rEikAbLeU's Avatar
    Gil
    32,960.00
    Gender
    My Mood
    Busy
    Mentioned
    0 Post(s)
    Tagged
    0 Thread(s)
    Latest Post
    03-13-2010 12:52 AM
    User Info Thanks / Tagging Info Gifts / Achievements / Awards vBActivity Stats
    Join Date
    Apr 2008
    Location
    just beside him... ^^,
    Age
    36
    Threads
    33
    Posts
    1,648
    Rep Power
    1628

    Default

    Quote Originally Posted by LavaBug View Post
    I hope that was not too confusing...Or inaccurate...
    Probably someone else would want to elaborate that further if necessary...
    i was a bit confused, but i got some point of it... esp. the -san part...
    thanks...
    (^^,)


    the use of kun for girls you're not really close? can anybody explain this further, please...

    ~EDIT~ i forgot to say why im a bit confused...
    Last edited by rEikAbLeU; 06-13-2008 at 10:25 PM.
    "When You have eliminated the IMPOSSIBLE, whatever remains, however IMPROBABLE, must be the TRUTH" -Detective Conan



    "I'm not ready yet... It's been three years and I still can't greet him" -Hinata Hyuga

  5. #5
    Resident Japanese Girl
    AnimeLyrics Submitter Lv 2
    suzumi has a reputation beyond repute suzumi has a reputation beyond repute suzumi has a reputation beyond repute suzumi has a reputation beyond repute suzumi has a reputation beyond repute suzumi has a reputation beyond repute suzumi has a reputation beyond repute suzumi has a reputation beyond repute suzumi has a reputation beyond repute suzumi has a reputation beyond repute suzumi has a reputation beyond repute suzumi's Avatar
    Gil
    100,729.03
    Gender
    Gifts Cake Cake The one Ring
    Mentioned
    116 Post(s)
    Tagged
    0 Thread(s)
    Latest Post
    02-11-2014 01:05 PM
    User Info Thanks / Tagging Info Gifts / Achievements / Awards vBActivity Stats
    Join Date
    Jun 2008
    Location
    Chiba, Japan
    Threads
    24
    Posts
    1,309
    Blog Entries
    117
    AL Lyrics
    41
    Rep Power
    3091

    Default

    Quote Originally Posted by MistressPookyChan View Post
    -chan can also be used for boys, particularly young ones or cute (as opposed to handsome) ones.
    That's not really true. Well, at least the "as opposed to handsome" isn't. Boys also use the -chan as a nickname. Like, I have a friend at school who's name is Mitsuru, but everyone calls him "Mi-chan", even though he is our senpai. And for the record, he isn't cute at all. (ごめんよ、みーちゃん先輩。だって本当だもん...)


    Quote Originally Posted by rEikAbLeU View Post
    the use of kun for girls you're not really close? can anybody explain this further, please...
    You usually use the -kun in a teacher/student relationship. Or boss/worker or, as LavaBug said, in the military they also use -kun.
    Last edited by suzumi; 06-16-2008 at 05:34 AM.

  6. #6
    ☃ Snowmen! ☃
    AnimeLyrics Submitter Lv 2
    MistressPookyChan has a reputation beyond repute MistressPookyChan has a reputation beyond repute MistressPookyChan has a reputation beyond repute MistressPookyChan has a reputation beyond repute MistressPookyChan has a reputation beyond repute MistressPookyChan has a reputation beyond repute MistressPookyChan has a reputation beyond repute MistressPookyChan has a reputation beyond repute MistressPookyChan has a reputation beyond repute MistressPookyChan has a reputation beyond repute MistressPookyChan has a reputation beyond repute MistressPookyChan's Avatar
    Gil
    122,099.29
    Gender
    Mentioned
    0 Post(s)
    Tagged
    0 Thread(s)
    Latest Post
    08-13-2009 08:17 AM
    User Info Thanks / Tagging Info Gifts / Achievements / Awards vBActivity Stats
    Join Date
    Oct 2003
    Location
    The 'burbs of Tokyo
    Age
    42
    Threads
    383
    Posts
    5,732
    AW Wallpapers
    13
    Rep Power
    1454

    Default

    Quote Originally Posted by suzumi View Post
    That's not really true. Well, at least the "as opposed to handsome" isn't. Boys also use the -chan as a nickname. Like, I have a friend at school who's name is Mitsuru, but everyone calls him "Mi-chan", even though he is our senpai. And for the record, he isn't cute at all. (ごめんよ、みーちゃん先輩。だって本当だもん...)
    but the nickname is done in a more cute, almost joking sort of way in many cases. Though many times they have had the nickname for years (in his case, maybe his senpai called him mi-chan?) and it has stuck.

    Pink is the new Pooky
    Party it up in Wallpapers
    | join the AF Gaia guild!
    "Spilt coffee has a sad remembrance of old"- from a plastic bag seen on the train

    musing of a mod : Illuminated Spirits : Theme: uber_pink


  7. #7
    Senior Member
    AnimeLyrics Submitter Lv 2
    Ertai87 has a reputation beyond repute Ertai87 has a reputation beyond repute Ertai87 has a reputation beyond repute Ertai87 has a reputation beyond repute Ertai87 has a reputation beyond repute Ertai87 has a reputation beyond repute Ertai87 has a reputation beyond repute Ertai87 has a reputation beyond repute Ertai87 has a reputation beyond repute Ertai87 has a reputation beyond repute Ertai87 has a reputation beyond repute Ertai87's Avatar
    Gil
    8,380.00
    Mentioned
    0 Post(s)
    Tagged
    0 Thread(s)
    Latest Post
    05-26-2010 08:18 PM
    User Info Thanks / Tagging Info Gifts / Achievements / Awards vBActivity Stats
    Join Date
    Mar 2007
    Threads
    23
    Posts
    419
    AL Lyrics
    2
    Rep Power
    117

    Default

    Also, there's a girl who was in my Japan trip group (note: not native Japanese, but she speaks the language at an almost-fluent level) who introduced herself with "-chan" in her name. I still call her by her English name (she introduced herself with her Chinese name) so I don't call her that, but I think she's introduced herself like that to people who are her...I always forget this word...the opposite of senpai XD

    @reikableu: For girls you're close to but not in your family (generally family members don't have titles attached to their names) like close friends or girlfriends, you would use "-chan". For girls you're complete strangers to, you use "-san". I think if you're somewhere in the middle (classmate, coworker, etc. who know each other but not friends), you use "-kun".

    A question of my own: I recently noticed that the personal pronoun "kimi" and the title "kun" use the same Kanji. I know "kimi" is quite informal, but I was wondering if the following can be said: If you can use "kimi" to refer to a person, you can also use "kun" as their title. Is this true?
    日本語をならっている。 まちがえれば、おねがい知らせてください~!

    Quote Originally Posted by Paraphrased from LavaBug
    I remember that day 'cause it's Sailor Mercury's birthday...or is it my mom's?

  8. #8
    Junior Member Rafear has a reputation beyond repute Rafear has a reputation beyond repute Rafear has a reputation beyond repute Rafear has a reputation beyond repute Rafear has a reputation beyond repute Rafear has a reputation beyond repute Rafear has a reputation beyond repute Rafear has a reputation beyond repute Rafear has a reputation beyond repute Rafear has a reputation beyond repute Rafear has a reputation beyond repute Rafear's Avatar
    Gil
    520.00
    Gender
    Mentioned
    0 Post(s)
    Tagged
    0 Thread(s)
    Latest Post
    08-01-2008 03:58 PM
    User Info Thanks / Tagging Info Gifts / Achievements / Awards vBActivity Stats
    Join Date
    May 2008
    Age
    30
    Threads
    2
    Posts
    26
    Rep Power
    0

    Default

    Quote Originally Posted by Ertai87 View Post
    A question of my own: I recently noticed that the personal pronoun "kimi" and the title "kun" use the same Kanji. I know "kimi" is quite informal, but I was wondering if the following can be said: If you can use "kimi" to refer to a person, you can also use "kun" as their title. Is this true?
    From what I've heard, if their fine with you using "Kimi" to refer to them, you can use even less formal titles, that's because such pronouns as "Kimi" are seen as disrespectful in most cases.


    たいくつしている。

    ----------------------------------------------------

    I'm currently teaching myself Japanese via books.

  9. #9
    Senior Member
    AnimeLyrics Submitter Lv 2
    Ertai87 has a reputation beyond repute Ertai87 has a reputation beyond repute Ertai87 has a reputation beyond repute Ertai87 has a reputation beyond repute Ertai87 has a reputation beyond repute Ertai87 has a reputation beyond repute Ertai87 has a reputation beyond repute Ertai87 has a reputation beyond repute Ertai87 has a reputation beyond repute Ertai87 has a reputation beyond repute Ertai87 has a reputation beyond repute Ertai87's Avatar
    Gil
    8,380.00
    Mentioned
    0 Post(s)
    Tagged
    0 Thread(s)
    Latest Post
    05-26-2010 08:18 PM
    User Info Thanks / Tagging Info Gifts / Achievements / Awards vBActivity Stats
    Join Date
    Mar 2007
    Threads
    23
    Posts
    419
    AL Lyrics
    2
    Rep Power
    117

    Default

    Quote Originally Posted by Rafear View Post
    From what I've heard, if their fine with you using "Kimi" to refer to them, you can use even less formal titles, that's because such pronouns as "Kimi" are seen as disrespectful in most cases.
    I've heard (or at least gotten the feeling that) "Kimi" is only slightly less respectful than using "Boku" for yourself. You wouldn't use it in formal situations, but, I've heard, it's not terribly disrespectful to use in everyday conversation.
    日本語をならっている。 まちがえれば、おねがい知らせてください~!

    Quote Originally Posted by Paraphrased from LavaBug
    I remember that day 'cause it's Sailor Mercury's birthday...or is it my mom's?

  10. #10
    Junior Member Rafear has a reputation beyond repute Rafear has a reputation beyond repute Rafear has a reputation beyond repute Rafear has a reputation beyond repute Rafear has a reputation beyond repute Rafear has a reputation beyond repute Rafear has a reputation beyond repute Rafear has a reputation beyond repute Rafear has a reputation beyond repute Rafear has a reputation beyond repute Rafear has a reputation beyond repute Rafear's Avatar
    Gil
    520.00
    Gender
    Mentioned
    0 Post(s)
    Tagged
    0 Thread(s)
    Latest Post
    08-01-2008 03:58 PM
    User Info Thanks / Tagging Info Gifts / Achievements / Awards vBActivity Stats
    Join Date
    May 2008
    Age
    30
    Threads
    2
    Posts
    26
    Rep Power
    0

    Default

    Quote Originally Posted by Ertai87 View Post
    I've heard (or at least gotten the feeling that) "Kimi" is only slightly less respectful than using "Boku" for yourself. You wouldn't use it in formal situations, but, I've heard, it's not terribly disrespectful to use in everyday conversation.
    Perhaps, I've never been able to ask a native about it, the person I heard it from was a English teacher in Mitoyo city, kagawa prefecture for two years, so things might be different throughout the rest of Japan, best thing to do would be to find a native -or someone that has been around Japan- and ask them i guess.


    たいくつしている。

    ----------------------------------------------------

    I'm currently teaching myself Japanese via books.

  11. #11
    Member TeresaFaintSmile is just really nice TeresaFaintSmile is just really nice TeresaFaintSmile is just really nice TeresaFaintSmile is just really nice TeresaFaintSmile is just really nice TeresaFaintSmile's Avatar
    Gil
    1,400.00
    Gender
    Mentioned
    0 Post(s)
    Tagged
    0 Thread(s)
    Latest Post
    04-12-2009 06:37 AM
    User Info Thanks / Tagging Info Gifts / Achievements / Awards vBActivity Stats
    Join Date
    May 2008
    Location
    Unknown
    Threads
    12
    Posts
    70
    Rep Power
    20

    Default

    Quote Originally Posted by MistressPookyChan View Post
    -chan can also be used for boys, particularly young ones or cute (as opposed to handsome) ones.

    correct.

    ---------------------------------
    there are quite many sites in google that you can search that offers free lessons so no need to wait for others to reply on your questions rEikAbLeU
    ^^

  12. #12
    ☃ Snowmen! ☃
    AnimeLyrics Submitter Lv 2
    MistressPookyChan has a reputation beyond repute MistressPookyChan has a reputation beyond repute MistressPookyChan has a reputation beyond repute MistressPookyChan has a reputation beyond repute MistressPookyChan has a reputation beyond repute MistressPookyChan has a reputation beyond repute MistressPookyChan has a reputation beyond repute MistressPookyChan has a reputation beyond repute MistressPookyChan has a reputation beyond repute MistressPookyChan has a reputation beyond repute MistressPookyChan has a reputation beyond repute MistressPookyChan's Avatar
    Gil
    122,099.29
    Gender
    Mentioned
    0 Post(s)
    Tagged
    0 Thread(s)
    Latest Post
    08-13-2009 08:17 AM
    User Info Thanks / Tagging Info Gifts / Achievements / Awards vBActivity Stats
    Join Date
    Oct 2003
    Location
    The 'burbs of Tokyo
    Age
    42
    Threads
    383
    Posts
    5,732
    AW Wallpapers
    13
    Rep Power
    1454

    Default

    After asking some people: "kimi" is pretty disrespectful but not as bad as "omae", "boku" is quite common for guys.

    Pink is the new Pooky
    Party it up in Wallpapers
    | join the AF Gaia guild!
    "Spilt coffee has a sad remembrance of old"- from a plastic bag seen on the train

    musing of a mod : Illuminated Spirits : Theme: uber_pink


  13. #13
    Resident Japanese Girl
    AnimeLyrics Submitter Lv 2
    suzumi has a reputation beyond repute suzumi has a reputation beyond repute suzumi has a reputation beyond repute suzumi has a reputation beyond repute suzumi has a reputation beyond repute suzumi has a reputation beyond repute suzumi has a reputation beyond repute suzumi has a reputation beyond repute suzumi has a reputation beyond repute suzumi has a reputation beyond repute suzumi has a reputation beyond repute suzumi's Avatar
    Gil
    100,729.03
    Gender
    Gifts Cake Cake The one Ring
    Mentioned
    116 Post(s)
    Tagged
    0 Thread(s)
    Latest Post
    02-11-2014 01:05 PM
    User Info Thanks / Tagging Info Gifts / Achievements / Awards vBActivity Stats
    Join Date
    Jun 2008
    Location
    Chiba, Japan
    Threads
    24
    Posts
    1,309
    Blog Entries
    117
    AL Lyrics
    41
    Rep Power
    3091

    Default

    Quote Originally Posted by MistressPookyChan View Post
    but the nickname is done in a more cute, almost joking sort of way in many cases. Though many times they have had the nickname for years (in his case, maybe his senpai called him mi-chan?) and it has stuck.
    No, actually I first called him that (for a dare) and he liked it. But yes, I do suppose that is true.

    But I still don't think the "as opposed to handsome ones" part is true, and that was what I was trying to point out.

  14. #14
    ☃ Snowmen! ☃
    AnimeLyrics Submitter Lv 2
    MistressPookyChan has a reputation beyond repute MistressPookyChan has a reputation beyond repute MistressPookyChan has a reputation beyond repute MistressPookyChan has a reputation beyond repute MistressPookyChan has a reputation beyond repute MistressPookyChan has a reputation beyond repute MistressPookyChan has a reputation beyond repute MistressPookyChan has a reputation beyond repute MistressPookyChan has a reputation beyond repute MistressPookyChan has a reputation beyond repute MistressPookyChan has a reputation beyond repute MistressPookyChan's Avatar
    Gil
    122,099.29
    Gender
    Mentioned
    0 Post(s)
    Tagged
    0 Thread(s)
    Latest Post
    08-13-2009 08:17 AM
    User Info Thanks / Tagging Info Gifts / Achievements / Awards vBActivity Stats
    Join Date
    Oct 2003
    Location
    The 'burbs of Tokyo
    Age
    42
    Threads
    383
    Posts
    5,732
    AW Wallpapers
    13
    Rep Power
    1454

    Default

    of course he would like it. It's cute and came from a girl. Probably thinks you have a crush on him.

    My opinions are just an observation I've made in my 4+ years in Japan, working/living with a pro translator, working in Japanese companies, going to school, etc etc.


    If no one else has anything else constructive to add to this thread, it will be closed.
    Last edited by MistressPookyChan; 06-17-2008 at 04:32 AM.

    Pink is the new Pooky
    Party it up in Wallpapers
    | join the AF Gaia guild!
    "Spilt coffee has a sad remembrance of old"- from a plastic bag seen on the train

    musing of a mod : Illuminated Spirits : Theme: uber_pink


  15. #15
    Senior Member
    AnimeLyrics Submitter Lv 2
    Datenshi has a reputation beyond repute Datenshi has a reputation beyond repute Datenshi has a reputation beyond repute Datenshi has a reputation beyond repute Datenshi has a reputation beyond repute Datenshi has a reputation beyond repute Datenshi has a reputation beyond repute Datenshi has a reputation beyond repute Datenshi has a reputation beyond repute Datenshi has a reputation beyond repute Datenshi has a reputation beyond repute Datenshi's Avatar
    Gil
    8,391.96
    Gender
    Mentioned
    5 Post(s)
    Tagged
    0 Thread(s)
    Latest Post
    03-11-2013 03:51 PM
    User Info Thanks / Tagging Info Gifts / Achievements / Awards vBActivity Stats
    Join Date
    Jul 2007
    Location
    Nishitokyo-shi, Tokyo
    Age
    35
    Threads
    3
    Posts
    1,475
    Blog Entries
    9
    Rep Power
    2257

    Default

    "kimi" is pretty disrespectful but not as bad as "omae"
    Partly true. "Kimi" has a patronizing ring to it, and so is usually reserved for a senior or elder referring to someone of lower status. "Omae" on the other hand is simply too casual for strangers. So it is theoretically possible to have a situation where "kimi" would be more inacceptable than "omae" for some people (for example, between two speakers of the same age, being patronizing might be a greater sin than being overtly casual. You get the picture).
    "If a person who indulges in gluttony is a glutton, and a person who commits a felony is a felon, then God is an iron."

    -Spider Robinson, God Is an Iron

  16. #16
    Senior Member
    AnimeLyrics Submitter Lv 2
    Ertai87 has a reputation beyond repute Ertai87 has a reputation beyond repute Ertai87 has a reputation beyond repute Ertai87 has a reputation beyond repute Ertai87 has a reputation beyond repute Ertai87 has a reputation beyond repute Ertai87 has a reputation beyond repute Ertai87 has a reputation beyond repute Ertai87 has a reputation beyond repute Ertai87 has a reputation beyond repute Ertai87 has a reputation beyond repute Ertai87's Avatar
    Gil
    8,380.00
    Mentioned
    0 Post(s)
    Tagged
    0 Thread(s)
    Latest Post
    05-26-2010 08:18 PM
    User Info Thanks / Tagging Info Gifts / Achievements / Awards vBActivity Stats
    Join Date
    Mar 2007
    Threads
    23
    Posts
    419
    AL Lyrics
    2
    Rep Power
    117

    Default

    Oh really? I totally didn't know that, good thing I asked XD

    So basically, what is the pronoun you use with friends? I'm presuming it's not "anata". My impression of "omae" (judging from Naruto, so take this as you will) was that it was pretty much the most disrespectful of the "you" pronouns. Except maybe "koitsu" (or whichever one means "you")
    日本語をならっている。 まちがえれば、おねがい知らせてください~!

    Quote Originally Posted by Paraphrased from LavaBug
    I remember that day 'cause it's Sailor Mercury's birthday...or is it my mom's?

  17. #17
    Senior Member Aki_Saku has a reputation beyond repute Aki_Saku has a reputation beyond repute Aki_Saku has a reputation beyond repute Aki_Saku has a reputation beyond repute Aki_Saku has a reputation beyond repute Aki_Saku has a reputation beyond repute Aki_Saku has a reputation beyond repute Aki_Saku has a reputation beyond repute Aki_Saku has a reputation beyond repute Aki_Saku has a reputation beyond repute Aki_Saku has a reputation beyond repute Aki_Saku's Avatar
    Gil
    4,580.00
    Gender
    Mentioned
    0 Post(s)
    Tagged
    0 Thread(s)
    Latest Post
    11-11-2008 03:44 PM
    User Info Thanks / Tagging Info Gifts / Achievements / Awards vBActivity Stats
    Join Date
    Feb 2008
    Location
    USA
    Threads
    9
    Posts
    229
    Rep Power
    458

    Default

    -san: Used for people you don't know well, it's very polite. Almost like Mr. or Mrs.

    -chan: You use this for your close (girl) friends. It's usually used by high school girls trying to be cute You can use this for guys, too, but I doubt they'd be too happy (laugh).

    -kun: This is pretty much the equivilent of -chan, but for guys. You can use it for girls, too, but only if you're really close to them. Don't use it for girls (or guys) you don't know well!

    I hope this helps!


    "The world is not beautiful...
    Therefore it is."
    -Kino no Tabi

  18. #18
    The Ramen Girl rEikAbLeU has a reputation beyond repute rEikAbLeU has a reputation beyond repute rEikAbLeU has a reputation beyond repute rEikAbLeU has a reputation beyond repute rEikAbLeU has a reputation beyond repute rEikAbLeU has a reputation beyond repute rEikAbLeU has a reputation beyond repute rEikAbLeU has a reputation beyond repute rEikAbLeU has a reputation beyond repute rEikAbLeU has a reputation beyond repute rEikAbLeU has a reputation beyond repute rEikAbLeU's Avatar
    Gil
    32,960.00
    Gender
    My Mood
    Busy
    Mentioned
    0 Post(s)
    Tagged
    0 Thread(s)
    Latest Post
    03-13-2010 12:52 AM
    User Info Thanks / Tagging Info Gifts / Achievements / Awards vBActivity Stats
    Join Date
    Apr 2008
    Location
    just beside him... ^^,
    Age
    36
    Threads
    33
    Posts
    1,648
    Rep Power
    1628

    Default

    well, thanks guys, that answer my first set of questions, i know understand it and thanks for the additional knowledge...
    now my 2nd question or rather, problem is this...

    EX.
    Japanese-私はとてもよく彼女の会社を楽しんでいることを見ることができる。
    English-i can see that you are very well enjoying her company.

    i used the http://babelfish.yahoo.com/ site to translate my english text to japanese now here's the thing, if i try to translate the words back to english again on my own, it would kinda turn up like this...

    "As for me it can look at that her company is enjoyed very well."

    how will i be able to translate these words accordingly?
    sometimes i even have the hardest time getting the real meaning of some japanese clauses, phrases or sentences i try to translate...

    can anybody please help me with this one...
    Last edited by rEikAbLeU; 06-17-2008 at 07:12 PM.
    "When You have eliminated the IMPOSSIBLE, whatever remains, however IMPROBABLE, must be the TRUTH" -Detective Conan



    "I'm not ready yet... It's been three years and I still can't greet him" -Hinata Hyuga

  19. #19
    Is A Girl ;)
    AnimeLyrics Admin
    LavaBug has a reputation beyond repute LavaBug has a reputation beyond repute LavaBug has a reputation beyond repute LavaBug has a reputation beyond repute LavaBug has a reputation beyond repute LavaBug has a reputation beyond repute LavaBug has a reputation beyond repute LavaBug has a reputation beyond repute LavaBug has a reputation beyond repute LavaBug has a reputation beyond repute LavaBug has a reputation beyond repute LavaBug's Avatar
    Gil
    100,357,064.80
    Gender
    Gifts Cake Fuuko Starfish
    Mentioned
    28 Post(s)
    Tagged
    0 Thread(s)
    Latest Post
    02-14-2014 10:22 AM
    User Info Thanks / Tagging Info Gifts / Achievements / Awards vBActivity Stats
    Join Date
    Oct 2003
    Location
    西中島南方
    Age
    43
    Threads
    39
    Posts
    628
    Blog Entries
    29
    AW Wallpapers
    31
    Rep Power
    821

    Default

    For a start, you mean company like : I enjoy being with her
    or you mean 'company' like Tradingcompany?
    Because right know it would translate that you like the company that belongs to her ...

    ___________________________________________
    Spammers busted:

  20. #20
    Senior Member
    AnimeLyrics Submitter Lv 2
    Datenshi has a reputation beyond repute Datenshi has a reputation beyond repute Datenshi has a reputation beyond repute Datenshi has a reputation beyond repute Datenshi has a reputation beyond repute Datenshi has a reputation beyond repute Datenshi has a reputation beyond repute Datenshi has a reputation beyond repute Datenshi has a reputation beyond repute Datenshi has a reputation beyond repute Datenshi has a reputation beyond repute Datenshi's Avatar
    Gil
    8,391.96
    Gender
    Mentioned
    5 Post(s)
    Tagged
    0 Thread(s)
    Latest Post
    03-11-2013 03:51 PM
    User Info Thanks / Tagging Info Gifts / Achievements / Awards vBActivity Stats
    Join Date
    Jul 2007
    Location
    Nishitokyo-shi, Tokyo
    Age
    35
    Threads
    3
    Posts
    1,475
    Blog Entries
    9
    Rep Power
    2257

    Default

    So basically, what is the pronoun you use with friends?
    If you're close friends with the person and you're both young males of the same age, おまえ is usually just fine, since it implies you're both close enough to get away with being a little rude. A lot of times when you're just beginning to get acquainted one speaker will ask the other whether he or she can use タメ語 (or casual speak) with him or her.

    If you're in a position where you're too close to use 敬語 but still not close enough to feel comfortable being too blunt, you can actually ditch second person suffixes altogether and get away with it.

    e.g. Do you have any plans for this week?
    山田さん/山田君/山田/おまえは今週予定ある? -> 今週予定ある? 
    And so on.
    "If a person who indulges in gluttony is a glutton, and a person who commits a felony is a felon, then God is an iron."

    -Spider Robinson, God Is an Iron

  21. #21
    Senior Member
    AnimeLyrics Submitter Lv 2
    Ertai87 has a reputation beyond repute Ertai87 has a reputation beyond repute Ertai87 has a reputation beyond repute Ertai87 has a reputation beyond repute Ertai87 has a reputation beyond repute Ertai87 has a reputation beyond repute Ertai87 has a reputation beyond repute Ertai87 has a reputation beyond repute Ertai87 has a reputation beyond repute Ertai87 has a reputation beyond repute Ertai87 has a reputation beyond repute Ertai87's Avatar
    Gil
    8,380.00
    Mentioned
    0 Post(s)
    Tagged
    0 Thread(s)
    Latest Post
    05-26-2010 08:18 PM
    User Info Thanks / Tagging Info Gifts / Achievements / Awards vBActivity Stats
    Join Date
    Mar 2007
    Threads
    23
    Posts
    419
    AL Lyrics
    2
    Rep Power
    117

    Default

    Quote Originally Posted by Datenshi View Post
    If you're close friends with the person and you're both young males of the same age, おまえ is usually just fine, since it implies you're both close enough to get away with being a little rude. A lot of times when you're just beginning to get acquainted one speaker will ask the other whether he or she can use タメ語 (or casual speak) with him or her.

    If you're in a position where you're too close to use 敬語 but still not close enough to feel comfortable being too blunt, you can actually ditch second person suffixes altogether and get away with it.

    e.g. Do you have any plans for this week?
    山田さん/山田君/山田/おまえは今週予定ある? -> 今週予定ある? 
    And so on.
    Ah, ok, thanks I've always been scared to use "omae" because of how I've heard it used in Anime.

    @reikableu: Yeah, the word 会社 means "company" as in business, not "company" as in hanging out together. So your sentence as written translates as "I can see you're enjoying the company she owns very much". To use 会社 in that context sounds really weird (in English anyway). It doesn't match the verb very well.
    日本語をならっている。 まちがえれば、おねがい知らせてください~!

    Quote Originally Posted by Paraphrased from LavaBug
    I remember that day 'cause it's Sailor Mercury's birthday...or is it my mom's?

  22. #22
    The Ramen Girl rEikAbLeU has a reputation beyond repute rEikAbLeU has a reputation beyond repute rEikAbLeU has a reputation beyond repute rEikAbLeU has a reputation beyond repute rEikAbLeU has a reputation beyond repute rEikAbLeU has a reputation beyond repute rEikAbLeU has a reputation beyond repute rEikAbLeU has a reputation beyond repute rEikAbLeU has a reputation beyond repute rEikAbLeU has a reputation beyond repute rEikAbLeU has a reputation beyond repute rEikAbLeU's Avatar
    Gil
    32,960.00
    Gender
    My Mood
    Busy
    Mentioned
    0 Post(s)
    Tagged
    0 Thread(s)
    Latest Post
    03-13-2010 12:52 AM
    User Info Thanks / Tagging Info Gifts / Achievements / Awards vBActivity Stats
    Join Date
    Apr 2008
    Location
    just beside him... ^^,
    Age
    36
    Threads
    33
    Posts
    1,648
    Rep Power
    1628

    Default

    Quote Originally Posted by LavaBug View Post
    For a start, you mean company like : I enjoy being with her
    or you mean 'company' like Tradingcompany?
    Because right know it would translate that you like the company that belongs to her ...
    i actually mean i enjoy being with her. so i used the babel translator to translate my english sentence which is "i can see that you are very well enjoying her company." to the japanese, but it gave that translation, so that means it's incorrect?

    but you see that's basically my problem the correct translation.

    ok, i'll change the example... i got this form another thread here, in japanese manners to be exact (i kinda make a mistake with that thread once or twice, im sorry again)...

    "Kawaki kitta nodo he nagashita
    Kimi no na de kokoro wo uruoushiteku"

    if i translate it on my own i would get:

    "With your doing to the throat which finishes to dry it can, the concavity it has done heart"

    but then i found out that i was wrong, i though it was wrong to begin with, that the translation is:

    "I fill my throat with your name,
    Quenching my heart drying with thirst"

    there goes my problem, how do i know if im translating sentences or phrases or words correctly?
    "When You have eliminated the IMPOSSIBLE, whatever remains, however IMPROBABLE, must be the TRUTH" -Detective Conan



    "I'm not ready yet... It's been three years and I still can't greet him" -Hinata Hyuga

  23. #23
    Senior Member
    AnimeLyrics Submitter Lv 2
    Ertai87 has a reputation beyond repute Ertai87 has a reputation beyond repute Ertai87 has a reputation beyond repute Ertai87 has a reputation beyond repute Ertai87 has a reputation beyond repute Ertai87 has a reputation beyond repute Ertai87 has a reputation beyond repute Ertai87 has a reputation beyond repute Ertai87 has a reputation beyond repute Ertai87 has a reputation beyond repute Ertai87 has a reputation beyond repute Ertai87's Avatar
    Gil
    8,380.00
    Mentioned
    0 Post(s)
    Tagged
    0 Thread(s)
    Latest Post
    05-26-2010 08:18 PM
    User Info Thanks / Tagging Info Gifts / Achievements / Awards vBActivity Stats
    Join Date
    Mar 2007
    Threads
    23
    Posts
    419
    AL Lyrics
    2
    Rep Power
    117

    Default

    This is why Babelfish is a bad idea.

    For your first example, a better English version (that is, more easily translated with the same meaning) would be "I can see you enjoy being with her", or "I can see you enjoy spending time with her". Those are more easily translated to Japanese. Here's how I would translate it (and keep in mind I'm not a Japanese native and am talking mostly out of my butt here):

    あなたが彼女と一緒の時が好きだそうです。

    Literally: "It appears you like the time you are together with her"

    Since you use Babelfish (BAD IDEA!!!!!), I'll give you Romanji for that as well in case you need to use it:

    Anata ga kanojo to issho no toki ga suki da sou desu.

    As for your second example, poetic speech is really *really*, **REALLY** hard to properly translate, especially if you use an online translator like Babelfish (VERY BAD IDEA!!!). It's best to try to master colloquial, everyday speech before trying to do the poetic stuff.

    And in case you can't tell, I *REALLY* don't like Babelfish.
    Last edited by Ertai87; 06-18-2008 at 07:23 PM.
    日本語をならっている。 まちがえれば、おねがい知らせてください~!

    Quote Originally Posted by Paraphrased from LavaBug
    I remember that day 'cause it's Sailor Mercury's birthday...or is it my mom's?

  24. #24
    The Ramen Girl rEikAbLeU has a reputation beyond repute rEikAbLeU has a reputation beyond repute rEikAbLeU has a reputation beyond repute rEikAbLeU has a reputation beyond repute rEikAbLeU has a reputation beyond repute rEikAbLeU has a reputation beyond repute rEikAbLeU has a reputation beyond repute rEikAbLeU has a reputation beyond repute rEikAbLeU has a reputation beyond repute rEikAbLeU has a reputation beyond repute rEikAbLeU has a reputation beyond repute rEikAbLeU's Avatar
    Gil
    32,960.00
    Gender
    My Mood
    Busy
    Mentioned
    0 Post(s)
    Tagged
    0 Thread(s)
    Latest Post
    03-13-2010 12:52 AM
    User Info Thanks / Tagging Info Gifts / Achievements / Awards vBActivity Stats
    Join Date
    Apr 2008
    Location
    just beside him... ^^,
    Age
    36
    Threads
    33
    Posts
    1,648
    Rep Power
    1628

    Default

    Quote Originally Posted by Ertai87 View Post
    This is why Babelfish is a bad idea.

    For your first example, a better English version (that is, more easily translated with the same meaning) would be "I can see you enjoy being with her", or "I can see you enjoy spending time with her". Those are more easily translated to Japanese. Here's how I would translate it (and keep in mind I'm not a Japanese native and am talking mostly out of my butt here):

    あなたが彼女と一緒の時が好きだそうです。

    Literally: "It appears you like the time you are together with her"

    Since you use Babelfish (BAD IDEA!!!!!), I'll give you Romanji for that as well in case you need to use it:

    Anata ga kanojo to issho no toki ga suki da sou desu.

    As for your second example, poetic speech is really *really*, **REALLY** hard to properly translate, especially if you use an online translator like Babelfish (VERY BAD IDEA!!!). It's best to try to master colloquial, everyday speech before trying to do the poetic stuff.

    And in case you can't tell, I *REALLY* don't like Babelfish.
    i can tell You dont like BABELFISH, very much... lol...

    is there anything else i can do to learn translations more accurately?

    coz you see i dont have japanese friends to whom i can speak with or learn from.
    "When You have eliminated the IMPOSSIBLE, whatever remains, however IMPROBABLE, must be the TRUTH" -Detective Conan



    "I'm not ready yet... It's been three years and I still can't greet him" -Hinata Hyuga

  25. #25
    Senior Member
    AnimeLyrics Submitter Lv 2
    Ertai87 has a reputation beyond repute Ertai87 has a reputation beyond repute Ertai87 has a reputation beyond repute Ertai87 has a reputation beyond repute Ertai87 has a reputation beyond repute Ertai87 has a reputation beyond repute Ertai87 has a reputation beyond repute Ertai87 has a reputation beyond repute Ertai87 has a reputation beyond repute Ertai87 has a reputation beyond repute Ertai87 has a reputation beyond repute Ertai87's Avatar
    Gil
    8,380.00
    Mentioned
    0 Post(s)
    Tagged
    0 Thread(s)
    Latest Post
    05-26-2010 08:18 PM
    User Info Thanks / Tagging Info Gifts / Achievements / Awards vBActivity Stats
    Join Date
    Mar 2007
    Threads
    23
    Posts
    419
    AL Lyrics
    2
    Rep Power
    117

    Default

    Best thing I can suggest is to learn grammar and vocabulary, or at least fake learning vocabulary by buying a dictionary. The paper dictionary I used to use (currently use an electronic one) was the Random House dictionary by Seigo Nakao. It's pretty good.

    Grammar-wise, you can ask people here, but I'd suggest picking up a textbook to get a base. The books I used were custom-made for the course by my prof, but starting in Japanese 4 (the course I just finished in April), they use Japanese for Busy People. I picked up JBP3 3ed and it's pretty good. Look into that series.
    日本語をならっている。 まちがえれば、おねがい知らせてください~!

    Quote Originally Posted by Paraphrased from LavaBug
    I remember that day 'cause it's Sailor Mercury's birthday...or is it my mom's?

Closed Thread

Thread Information

Users Browsing this Thread

There are currently 1 users browsing this thread. (0 members and 1 guests)

     

Similar Threads

  1. Uhh, some stupid questions
    By m1abrams in forum Site Issues / Questions
    Replies: 3
    Last Post: 01-25-2005, 09:07 PM
  2. Questions of life (Serious)
    By DarkPrinceBman in forum Miscellaneous Miscellany
    Replies: 14
    Last Post: 12-30-2004, 03:47 PM

Bookmarks

Posting Permissions

  • You may not post new threads
  • You may not post replies
  • You may not post attachments
  • You may not edit your posts