AnimeGalleries [dot] NetAnimeWallpapers [dot] ComAnimeLyrics [dot] ComAnimePedia [dot] ComAnimeGlobe [dot] Com


User Tag List

Closed Thread
Results 1 to 4 of 4

Thread: [REQ] Lost Odyssey lyric translation

  1. #1
    Junior Member Valfor is on a distinguished road Valfor's Avatar
    Gil
    40.00
    Gender
    Mentioned
    0 Post(s)
    Tagged
    0 Thread(s)
    Latest Post
    03-30-2008 02:13 PM
    User Info Thanks / Tagging Info Gifts / Achievements / Awards vBActivity Stats
    Join Date
    Mar 2008
    Threads
    1
    Posts
    2
    Rep Power
    0

    Default [REQ] Lost Odyssey lyric translation

    can someone help me with this music? its called Roar of the departed souls its the music for the final battle of lost odyssey.

    link of the lyric in japanese:

    http://www.dogearrecords.com/lostodyssey/

  2. #2
    Junior Member
    AnimeLyrics Submitter Lv 2
    kizuna_Zero is on a distinguished road kizuna_Zero's Avatar
    Gil
    160.00
    Gender
    Mentioned
    0 Post(s)
    Tagged
    0 Thread(s)
    Latest Post
    03-31-2008 07:54 AM
    User Info Thanks / Tagging Info Gifts / Achievements / Awards vBActivity Stats
    Join Date
    Mar 2008
    Location
    NYC
    Threads
    0
    Posts
    8
    Rep Power
    0

    Default

    haa... this looking pretty challenging... boukon houkou?
    and the sad part is that this looks challenging because i can't completely make out the kanji. but I have the song, so I will do this over this weekend after my exam and post it (unless someone does it first :3)

    P.S. I like this song! this might get me addicted x_x
    Last edited by kizuna_Zero; 03-27-2008 at 06:11 PM.
    fragment/ "ruminate"

  3. #3
    Junior Member
    AnimeLyrics Submitter Lv 2
    kizuna_Zero is on a distinguished road kizuna_Zero's Avatar
    Gil
    160.00
    Gender
    Mentioned
    0 Post(s)
    Tagged
    0 Thread(s)
    Latest Post
    03-31-2008 07:54 AM
    User Info Thanks / Tagging Info Gifts / Achievements / Awards vBActivity Stats
    Join Date
    Mar 2008
    Location
    NYC
    Threads
    0
    Posts
    8
    Rep Power
    0

    Default

    and here it is.
    by the way, before you read this, if you find any translation errors, please do tell me. if you dont i will go to your house and eat you


    「亡魂咆哮」(ぼうこんほうこう)
    作詞/城口博信 作曲/植松伸夫 編曲/辺見さとし・中山博之


    永久に信じ感じ
    死ねぬ消えぬ心
    ねじれよじれあふれ
    赤く暗く濁り

    遠く遥か生き続け
    喪失に体震わし
    敗北の音だけを
    最後に噛み砕く

    消え去る時の刻みを
    耐え難く積み重ねて
    答えなどないことを
    おまえは知っている

    その手残る湿り信じ馬鹿な償い無駄な弔い
    きっとすべて通りすぎるなにもなにも残らぬ
    すべて無から生まれ落ちた最後覆うものも黒に
    そんなこともわからないでそんなことも気づかず
    死ぬと感じ死ぬと見つめ逃げて迷い先を辿り
    生きて感じ生きて見つめ生きて生きて死につく
    怖い寒いだるい熱い心体なにもかもが
    むしる叫ぶ殴る跳ねる叩きつぶすこなごな
    俺の中に何か残るそんなはずはないが残る
    誰も入りこめはしないなのに誰か残ってる
    何も見えはしないはずが何か見えるそんなはずは
    消えてしまうはずが無いと信じだから幻
    すうっと引いてすうっと消えてとても静か怖いほどに
    刺さる棘が流れ震え増えて増えて突き刺す
    なぜかなぜか痛い痛いがまんできぬほど痛い
    爪がはげて指が割れて血が流れて溜まってる
    すべて無から生まれ落ちた最後覆うものも黒に
    そんなこともわからないでそんなことも気づかず
    すべて無から生まれ落ちた最後覆うものも黒に
    たぶんきっとそれに俺は気づくことを避けてた

    血塗られ 握りしめる


    Roar of Departed Souls (boukon houkou)
    Lyrics/Siroguchi Hironobu Composition/Uematu Nobuo Arrangement/Henmi Satosi, Nakayama Hiroyuki

    trust and feel eternally
    the mind that cannot die, cannot disappear
    distorted and distorted it overflows
    redder and darker it clouds

    far far away I live on
    trembling at the loss
    I crunch only the sound of defeat
    in the very end

    enduring every passing moment
    I pile them up with difficulty
    you know that to this
    there will be no answer

    believing the moisture left in that hand, a foolish atonement, a useless condolence
    surely [I] will go past everything, without leaving anything [behind]
    all is born from the void, in the end everything is shrouded in black
    without ever knowing such thing, without ever becoming aware of such thing
    feeling death, gazing at death, [I] run away and arrive at the lost end
    [I] feel because [I am] alive, [I] gaze because [I am] alive I live on and on until [my] death
    a fearful cold dull and hot mind body and everything else
    pulls cries strikes jumping up and down it crushes everything into pieces
    inside me something remains but there is no way that could be but itís still there
    though no one tries to get inside there is still someone remaining there
    though there is no way anything could be seen something can be seen thereís no way
    [I] believe that there is no way it could be gone so [itís] an illusion
    it draws me in so it disappears so itís too quiet as to make [me] afraid
    the prickling pain drifts away, [and I] wait and wait trembling then it stabs
    somehow somehow it hurts it hurts so much that [I] canít endure anymore
    my nails come off my fingers break the blood creates a pool as it runs down
    all is born from the void, in the end everything is shrouded in black
    without ever knowing such thing, without ever becoming aware of such thing
    all is born from the void, in the end everything is shrouded in black
    perhaps I was avoiding from becoming aware of such thing

    [with this] bloodied [hand] I clasp it



    1st Ed/Not revised at all
    all translation works are of kizuna_Zero
    all original lyrics are the properties of its respective owner(s).




    あとがき Afterthoughts
    ...anything crazy written in East Asian languages are hard to translate into English.
    fragment/ "ruminate"

  4. #4
    Junior Member Valfor is on a distinguished road Valfor's Avatar
    Gil
    40.00
    Gender
    Mentioned
    0 Post(s)
    Tagged
    0 Thread(s)
    Latest Post
    03-30-2008 02:13 PM
    User Info Thanks / Tagging Info Gifts / Achievements / Awards vBActivity Stats
    Join Date
    Mar 2008
    Threads
    1
    Posts
    2
    Rep Power
    0

    Default

    Thanks for the translation ^^
    Last edited by Valfor; 03-30-2008 at 02:15 PM.

Closed Thread

Thread Information

Users Browsing this Thread

There are currently 1 users browsing this thread. (0 members and 1 guests)

     

Bookmarks

Posting Permissions

  • You may not post new threads
  • You may not post replies
  • You may not post attachments
  • You may not edit your posts