AnimeGalleries [dot] NetAnimeWallpapers [dot] ComAnimeLyrics [dot] ComAnimePedia [dot] ComAnimeGlobe [dot] Com


User Tag List

Closed Thread
Results 1 to 5 of 5

Thread: Stuck on a line here...._.

  1. #1
    Senior Member 小美ドクロchan has a reputation beyond repute 小美ドクロchan has a reputation beyond repute 小美ドクロchan has a reputation beyond repute 小美ドクロchan has a reputation beyond repute 小美ドクロchan has a reputation beyond repute 小美ドクロchan has a reputation beyond repute 小美ドクロchan has a reputation beyond repute 小美ドクロchan has a reputation beyond repute 小美ドクロchan has a reputation beyond repute 小美ドクロchan has a reputation beyond repute 小美ドクロchan has a reputation beyond repute 小美ドクロchan's Avatar
    Gil
    32,469.68
    Gender
    Mentioned
    0 Post(s)
    Tagged
    0 Thread(s)
    Latest Post
    07-26-2010 11:58 PM
    User Info Thanks / Tagging Info Gifts / Achievements / Awards vBActivity Stats
    Join Date
    Nov 2006
    Location
    I CHANGED MY AVATAR
    Threads
    41
    Posts
    1,588
    AL Lyrics
    3
    Rep Power
    864

    Default Stuck on a line here...._.

    「気にはなっていたんです」


    Is it "ki ni wa natteitan desu"? Like "It's been bothering me?"

    Or is it "ki ni HAnatteitan desu"?

    I'm confused because I've never come across a "wa" for "Ki ni naru" @_@

    Help would be awesome. =D


  2. #2
    紺碧の闇
    AnimeLyrics Admin
    AzureDark has a reputation beyond repute AzureDark has a reputation beyond repute AzureDark has a reputation beyond repute AzureDark has a reputation beyond repute AzureDark has a reputation beyond repute AzureDark has a reputation beyond repute AzureDark has a reputation beyond repute AzureDark has a reputation beyond repute AzureDark has a reputation beyond repute AzureDark has a reputation beyond repute AzureDark has a reputation beyond repute AzureDark's Avatar
    Gil
    59,178.57
    Gender
    My Mood
    Busy
    Gifts Little Big Planet Sackboy Neko Tv Prinny
    Mentioned
    71 Post(s)
    Tagged
    0 Thread(s)
    Latest Post
    02-05-2019 07:48 AM
    User Info Thanks / Tagging Info Gifts / Achievements / Awards vBActivity Stats
    Join Date
    Nov 2006
    Location
    Brunei Darussalam
    Age
    39
    Threads
    26
    Posts
    1,260
    Blog Entries
    297
    AL Lyrics
    1089
    Rep Power
    900
    Gamer IDs

    PSN ID: azutsukimiya

    Default

    yea it's 'ni wa', what's different from the usual 'wa' is that the subject marker (the purpose of the 'wa' particle) is now the noun + ni; i.e. what's "about" the subject, not just the subject itself. It's really hard to make this distinction when you translate it into English. I'm not that good in academical explanations either -_-;

    ....................

    おい小美、俺だよ俺、あずちゃん。もう反逆者になったみたいなあずちゃんorz

    ...so that you know where you can find me

  3. #3
    Member
    AnimeLyrics Submitter Lv 2
    tetekmakhang has a reputation beyond repute tetekmakhang has a reputation beyond repute tetekmakhang has a reputation beyond repute tetekmakhang has a reputation beyond repute tetekmakhang has a reputation beyond repute tetekmakhang has a reputation beyond repute tetekmakhang has a reputation beyond repute tetekmakhang has a reputation beyond repute tetekmakhang has a reputation beyond repute tetekmakhang has a reputation beyond repute tetekmakhang has a reputation beyond repute tetekmakhang's Avatar
    Gil
    1,520.00
    Mentioned
    0 Post(s)
    Tagged
    0 Thread(s)
    Latest Post
    05-10-2008 03:59 PM
    User Info Thanks / Tagging Info Gifts / Achievements / Awards vBActivity Stats
    Join Date
    Feb 2007
    Threads
    1
    Posts
    76
    AL Lyrics
    1
    Rep Power
    46

    Default

    what AzureDark said about the pronunciation is correct.
    but in my opinion, it looks to me like theres something else implicitly said in that sentence

    like for example it could be: 気にはなっていたんです(がちょっと高いですね)
    i do like it but it's a little bit expensive

    but i won't be able to figure out what's supposed to be in those brackets unless u give us the whole dialogue.

    EDIT: made a mistake translating....please see my second post below
    Last edited by tetekmakhang; 12-31-2007 at 01:47 PM.

  4. #4
    Senior Member 小美ドクロchan has a reputation beyond repute 小美ドクロchan has a reputation beyond repute 小美ドクロchan has a reputation beyond repute 小美ドクロchan has a reputation beyond repute 小美ドクロchan has a reputation beyond repute 小美ドクロchan has a reputation beyond repute 小美ドクロchan has a reputation beyond repute 小美ドクロchan has a reputation beyond repute 小美ドクロchan has a reputation beyond repute 小美ドクロchan has a reputation beyond repute 小美ドクロchan has a reputation beyond repute 小美ドクロchan's Avatar
    Gil
    32,469.68
    Gender
    Mentioned
    0 Post(s)
    Tagged
    0 Thread(s)
    Latest Post
    07-26-2010 11:58 PM
    User Info Thanks / Tagging Info Gifts / Achievements / Awards vBActivity Stats
    Join Date
    Nov 2006
    Location
    I CHANGED MY AVATAR
    Threads
    41
    Posts
    1,588
    AL Lyrics
    3
    Rep Power
    864

    Default



    OMG IT'S AZUCHAN!! I sent you a PM. XD

    Right, well it's a line in a manga...a boy is talking to a girl's aunt after the girl collapsed from exhaustion. The boy says um...."I told her not to push herself" and then he says that line.



  5. #5
    Member
    AnimeLyrics Submitter Lv 2
    tetekmakhang has a reputation beyond repute tetekmakhang has a reputation beyond repute tetekmakhang has a reputation beyond repute tetekmakhang has a reputation beyond repute tetekmakhang has a reputation beyond repute tetekmakhang has a reputation beyond repute tetekmakhang has a reputation beyond repute tetekmakhang has a reputation beyond repute tetekmakhang has a reputation beyond repute tetekmakhang has a reputation beyond repute tetekmakhang has a reputation beyond repute tetekmakhang's Avatar
    Gil
    1,520.00
    Mentioned
    0 Post(s)
    Tagged
    0 Thread(s)
    Latest Post
    05-10-2008 03:59 PM
    User Info Thanks / Tagging Info Gifts / Achievements / Awards vBActivity Stats
    Join Date
    Feb 2007
    Threads
    1
    Posts
    76
    AL Lyrics
    1
    Rep Power
    46

    Default

    lol....sorry i misread 気になる. i accidentally read it as 気にいる.

    anyway, from the situation u gave me, i'd translate it as:

    it DID bother me.....
    (but i didn't wanna say anything / but i didn't wanna stress her out even more / but i didn't wanna make too much of a fuss / etc.)

    its impossible for me to exactly figure out what was implied in that manga from just your 2 lines of explanation. you'll have to figure out what should come in the brackets yourself, but i have a feeling it's along the lines of the suggestions i gave.

    but one thing for sure is that, when u put a は in a sentence, u stress that part of the sentence, and that naturally means that there's another part to that sentence.

    like for example if i were to say "i DO enjoy going to the pub with my mates..." you'd probably think "but what? you don't have the money? you're too busy?"
    see what i mean?
    Last edited by tetekmakhang; 12-31-2007 at 01:39 PM.

Closed Thread

Thread Information

Users Browsing this Thread

There are currently 1 users browsing this thread. (0 members and 1 guests)

     

Similar Threads

  1. Faveorite song line
    By Ninja Hatake Kakashi in forum Music Discussions
    Replies: 101
    Last Post: 02-12-2006, 08:28 AM
  2. Whose Line is it Anime @ AX05
    By Lon in forum Miscellaneous Miscellany
    Replies: 2
    Last Post: 05-28-2005, 10:34 AM
  3. Favorite Spoken Line in an anime?
    By Kagome in forum General Anime & Manga
    Replies: 23
    Last Post: 03-03-2005, 08:26 PM

Bookmarks

Posting Permissions

  • You may not post new threads
  • You may not post replies
  • You may not post attachments
  • You may not edit your posts