AnimeGalleries [dot] NetAnimeWallpapers [dot] ComAnimeLyrics [dot] ComAnimePedia [dot] ComAnimeGlobe [dot] Com


User Tag List

Closed Thread
Results 1 to 6 of 6

Thread: Pride On Everyday

  1. #1
    Junior Member
    AnimeLyrics Submitter Lv 2
    RandomAir BGM is on a distinguished road RandomAir BGM's Avatar
    Gil
    500.00
    Gender
    Mentioned
    0 Post(s)
    Tagged
    0 Thread(s)
    Latest Post
    03-21-2020 12:27 PM
    User Info Thanks / Tagging Info Gifts / Achievements / Awards vBActivity Stats
    Join Date
    Sep 2018
    Location
    US
    Threads
    1
    Posts
    3
    AL Lyrics
    4
    Rep Power
    0

    Default Pride On Everyday

    I'm sort of unsure about the translation, so can somebody check it? No hard feelings from me.

    https://lyricstranslate.com/en/pride-everyday.html

  2. #2
    Moderator
    AnimeLyrics Admin
    Fuukanou has a reputation beyond repute Fuukanou has a reputation beyond repute Fuukanou has a reputation beyond repute Fuukanou has a reputation beyond repute Fuukanou has a reputation beyond repute Fuukanou has a reputation beyond repute Fuukanou has a reputation beyond repute Fuukanou has a reputation beyond repute Fuukanou has a reputation beyond repute Fuukanou has a reputation beyond repute Fuukanou has a reputation beyond repute Fuukanou's Avatar
    Gil
    0.27
    Gender
    Gifts Mic Piano
    Mentioned
    29 Post(s)
    Tagged
    0 Thread(s)
    Latest Post
    10-28-2020 04:38 PM
    User Info Thanks / Tagging Info Gifts / Achievements / Awards vBActivity Stats
    Join Date
    Sep 2016
    Location
    on AnimeLyrics.com
    Threads
    69
    Posts
    387
    Blog Entries
    1
    AL Lyrics
    216
    Rep Power
    26

    Default Re: Pride On Everyday

    If I'm going to be brutally honest, it's full of mistakes. Just from the first three verses:



    もがきながら最高の夢を
    形にするこの瞬間が好きさ
    The 夢を 形にする is more like "fulfill our dreams" than "form a dream"


    戦うような 手を繋ぐような
    感覚が (交差して) 刺激的だね
    Feelings like fighting and holding hands (intersect/combine/come together)-- it's stimulating, isn't it?


    (未来は) 続いた道にあるはず
    (The future) ought to lay on the path that we've followed


    これからも心のまま進もうよ
    Now on as well, let's advance, following our hearts



    It's "一気に駆け上がるためのあきらめない Pride" as one phrase, not "準備はできた一気に駆け上がるための"


    必死なんだよ 好きだから好きを胸に進むんだ
    I'm desperate! I love it, so I've got to advance on with that love in my chest
    Last edited by Fuukanou; 03-13-2020 at 12:42 PM.

  3. #3
    Junior Member
    AnimeLyrics Submitter Lv 2
    RandomAir BGM is on a distinguished road RandomAir BGM's Avatar
    Gil
    500.00
    Gender
    Mentioned
    0 Post(s)
    Tagged
    0 Thread(s)
    Latest Post
    03-21-2020 12:27 PM
    User Info Thanks / Tagging Info Gifts / Achievements / Awards vBActivity Stats
    Join Date
    Sep 2018
    Location
    US
    Threads
    1
    Posts
    3
    AL Lyrics
    4
    Rep Power
    0

    Default Re: Pride On Everyday

    Thank you very much for letting me know. You can delete this thread now if you want.

  4. #4
    Moderator
    AnimeLyrics Admin
    EJTranslations has a reputation beyond repute EJTranslations has a reputation beyond repute EJTranslations has a reputation beyond repute EJTranslations has a reputation beyond repute EJTranslations has a reputation beyond repute EJTranslations has a reputation beyond repute EJTranslations has a reputation beyond repute EJTranslations has a reputation beyond repute EJTranslations has a reputation beyond repute EJTranslations has a reputation beyond repute EJTranslations has a reputation beyond repute EJTranslations's Avatar
    Gil
    32,878.56
    Gender
    Gifts Mic Mic Portal Companion Cube
    Mentioned
    72 Post(s)
    Tagged
    0 Thread(s)
    Latest Post
    06-25-2020 10:24 AM
    User Info Thanks / Tagging Info Gifts / Achievements / Awards vBActivity Stats
    Join Date
    Sep 2007
    Location
    Mars
    Threads
    122
    Posts
    1,154
    AL Lyrics
    714
    Rep Power
    55
    Gamer IDs

    PSN ID: xenographer Steam ID: xen0glossy

    Default Re: Pride On Everyday

    We generally don't delete things that aren't spam or trolling, but I can close the thread if you don't want any further responses.

  5. #5
    Moderator
    AnimeLyrics Admin
    Fuukanou has a reputation beyond repute Fuukanou has a reputation beyond repute Fuukanou has a reputation beyond repute Fuukanou has a reputation beyond repute Fuukanou has a reputation beyond repute Fuukanou has a reputation beyond repute Fuukanou has a reputation beyond repute Fuukanou has a reputation beyond repute Fuukanou has a reputation beyond repute Fuukanou has a reputation beyond repute Fuukanou has a reputation beyond repute Fuukanou's Avatar
    Gil
    0.27
    Gender
    Gifts Mic Piano
    Mentioned
    29 Post(s)
    Tagged
    0 Thread(s)
    Latest Post
    10-28-2020 04:38 PM
    User Info Thanks / Tagging Info Gifts / Achievements / Awards vBActivity Stats
    Join Date
    Sep 2016
    Location
    on AnimeLyrics.com
    Threads
    69
    Posts
    387
    Blog Entries
    1
    AL Lyrics
    216
    Rep Power
    26

    Default Re: Pride On Everyday

    Oh dear. I didn't mean to make you delete it, it's just that you said "no hard feelings" so I just pointed out the mistakes, hoping to encourage you to take a very thorough re-read of the translation to fix it. Looking back on it it, it sounds like a very rude and cruel post I made. I apologise if it sounded offensive and will take care in the future not to be as brutal. As said above, we can close the thread if you want.

  6. #6
    Junior Member
    AnimeLyrics Submitter Lv 2
    RandomAir BGM is on a distinguished road RandomAir BGM's Avatar
    Gil
    500.00
    Gender
    Mentioned
    0 Post(s)
    Tagged
    0 Thread(s)
    Latest Post
    03-21-2020 12:27 PM
    User Info Thanks / Tagging Info Gifts / Achievements / Awards vBActivity Stats
    Join Date
    Sep 2018
    Location
    US
    Threads
    1
    Posts
    3
    AL Lyrics
    4
    Rep Power
    0

    Default Re: Pride On Everyday

    Hey, I'm fine. What am I? 5? I am not hurt at all, that's why I said "no hard feelings". I haven't entered this website constantly, so I don't know how to call things by their name. Everything's okay. The main purpose of this thread was to simply have the translation checked. Since that's done, this thread is not useful anymore. Also, a translation full of mistakes is not useful too, which is why I deleted it. So as such, you can close this thread. I'll contact you all next time I have a translation which won't be in quite a long time. And also, I'll contact you on other Japanese related matters in other forums. From now on, I'll be using other translations instead for videos. Thanks for the help, and I'll also make sure to hang out in this website more often and learn about it.
    Last edited by RandomAir BGM; 03-21-2020 at 12:30 PM.

  7. Thanks Fuukanou thanked for this post
Closed Thread

Thread Information

Users Browsing this Thread

There are currently 1 users browsing this thread. (0 members and 1 guests)

     

Similar Threads

  1. Annoying mix-ups of everyday life
    By Thefringedninja in forum Miscellaneous Miscellany
    Replies: 9
    Last Post: 09-21-2012, 01:48 AM
  2. Hey just your average everyday introduction thread
    By XxHeartsSkyexX in forum Introductions
    Replies: 13
    Last Post: 08-21-2012, 02:34 AM
  3. If everyday is vacation...
    By marvelangga in forum Miscellaneous Miscellany
    Replies: 17
    Last Post: 03-18-2012, 07:57 PM
  4. Kids are getting PSYCHOTIC everyday, eh?
    By Hanamaru Kunikida in forum Miscellaneous Miscellany
    Replies: 33
    Last Post: 08-12-2008, 02:52 PM
  5. What makes you come to AF everyday??
    By NinnaMoon in forum Miscellaneous Miscellany
    Replies: 92
    Last Post: 07-06-2008, 08:10 AM

Bookmarks

Posting Permissions

  • You may not post new threads
  • You may not post replies
  • You may not post attachments
  • You may not edit your posts