AnimeGalleries [dot] NetAnimeWallpapers [dot] ComAnimeLyrics [dot] ComAnimePedia [dot] ComAnimeGlobe [dot] Com


User Tag List

Closed Thread
Results 1 to 4 of 4

Thread: Tenohira no Hikari / Boukyaku no Senritsu

  1. #1
    Senior Member
    AnimeLyrics Submitter Lv 2
    Rei has a reputation beyond repute Rei has a reputation beyond repute Rei has a reputation beyond repute Rei has a reputation beyond repute Rei has a reputation beyond repute Rei has a reputation beyond repute Rei has a reputation beyond repute Rei has a reputation beyond repute Rei has a reputation beyond repute Rei has a reputation beyond repute Rei has a reputation beyond repute Rei's Avatar
    Gil
    19,973.25
    Gender
    My Mood
    Psychadelic
    Gifts Favorite Bioshock Syringe Bioshock Eve
    Mentioned
    274 Post(s)
    Tagged
    1 Thread(s)
    Latest Post
    02-27-2019 06:35 AM
    User Info Thanks / Tagging Info Gifts / Achievements / Awards vBActivity Stats
    Join Date
    May 2009
    Age
    31
    Threads
    121
    Posts
    2,881
    Blog Entries
    122
    AL Lyrics
    3413
    Rep Power
    1743
    Gamer IDs

    Steam ID: aozorapen

    Default Tenohira no Hikari / Boukyaku no Senritsu

    http://www.animelyrics.com/anime/boukyaku/tenohira.htm


    First, it's missing kanji and proper credits:

    Lyrics by Yamaguchi Minako
    Music by Matsuura Mitsuo
    Vocals by Minawo

    ねえ 小さな声
    とても 悲しく響くよ
    僕は 黙ったままで
    星を数える 君を見ているけど

    眠れない夜でも
    朝はきっと待ってるから
    新しい光に
    手を伸ばせば君は生きる強さを
    手に入れる

    ねえ ひとりきりじゃ
    ねえ 不安になるよ
    君はどうして
    孤独を隠して
    僕の前で 静かに笑っているの?

    くじけそうな夜でも
    明日はやってくるのなら
    新しい光を 探してどこまでも行こう
    届かない願いを
    いつまでも持っているのなら
    限りない光に
    手を伸ばせば夢は続いていくよ

    やがて月も星も夜に溶けあって
    同じ色に染まる

    淋しい僕はひとり空を見上げる
    朝がはじまる…

    くじけそうな夜でも
    明日はやってくるのなら
    新しい光を 探してどこまでも行こう

    眠れない夜でも
    君がそばにいてくれたら
    新しい明日を
    胸に抱いて僕は歩いてゆくよ
    いつまでも
    いつまでも


    And there's some errors in the translation:

    Well, your small voice,
    It echoes so sadly.
    I am silenced, > 黙ったままで would imply "I...silently"
    Watching while you count the stars,


    nemurenai yoru demo
    asa wa kitto matteru kara
    atarashii hikari ni
    te wo nobaseba kimi wa ikiru tsuyosa o
    te ni ireru


    Well, this lonely fog. > Homonym. "Well, when I'm all alone"
    Well, it becomes insecure. > "Well, I become insecure"
    Why is it that you
    Are hiding your solitude, > "Hide your solitude"
    While you smile peacefully right in front of me?


    Even on these nights when I feel broken, > 挫けそう - when I feel like I'm about to break/crumble
    Tomorrow will come. > If tomorrow were to finally come
    I'll go anywhere to find that new light.
    Will my wish ever reach out > If I keep holding on to my unattainable wish,
    If I'm always holding it?
    In this boundless light,
    I stretch out my hand to continuing dream. > If I stretch my hand out this dream will never end


    Soon the night will dissolve,
    Being dyed the same color as the moon and stars.


    >Soon, the moon, stars and night will dissolve together,
    dyed in the same color


    I look up at the sky that's as lonely as I am.
    Then the sun begins to rise...*

    >The translator took a lot of liberty here. It's more of "Lonely, I gaze up at the sky alone" or something


    Even on these sleepless nights
    You are by my side.

    With this new tomorrow in my embrace,
    I'll walk on.
    Forever
    Forever

    >If you're by my side
    even on these sleepless nights,

    できねぇ時?
    そん時ゃ諸共心中だよ





  2. #2
    Moderator
    AnimeLyrics Admin
    EJTranslations has a reputation beyond repute EJTranslations has a reputation beyond repute EJTranslations has a reputation beyond repute EJTranslations has a reputation beyond repute EJTranslations has a reputation beyond repute EJTranslations has a reputation beyond repute EJTranslations has a reputation beyond repute EJTranslations has a reputation beyond repute EJTranslations has a reputation beyond repute EJTranslations has a reputation beyond repute EJTranslations has a reputation beyond repute EJTranslations's Avatar
    Gil
    32,878.56
    Gender
    Gifts Mic Mic Portal Companion Cube
    Mentioned
    75 Post(s)
    Tagged
    0 Thread(s)
    Latest Post
    06-25-2020 10:24 AM
    User Info Thanks / Tagging Info Gifts / Achievements / Awards vBActivity Stats
    Join Date
    Sep 2007
    Location
    Mars
    Threads
    122
    Posts
    1,154
    AL Lyrics
    714
    Rep Power
    58
    Gamer IDs

    PSN ID: xenographer Steam ID: xen0glossy

    Default Re: Tenohira no Hikari / Boukyaku no Senritsu

    Considering that it's a legacy translation from the old AL.com and it needs substantial rewriting, do you want to give me a full replacement translation?

  3. #3
    Senior Member
    AnimeLyrics Submitter Lv 2
    Rei has a reputation beyond repute Rei has a reputation beyond repute Rei has a reputation beyond repute Rei has a reputation beyond repute Rei has a reputation beyond repute Rei has a reputation beyond repute Rei has a reputation beyond repute Rei has a reputation beyond repute Rei has a reputation beyond repute Rei has a reputation beyond repute Rei has a reputation beyond repute Rei's Avatar
    Gil
    19,973.25
    Gender
    My Mood
    Psychadelic
    Gifts Favorite Bioshock Syringe Bioshock Eve
    Mentioned
    274 Post(s)
    Tagged
    1 Thread(s)
    Latest Post
    02-27-2019 06:35 AM
    User Info Thanks / Tagging Info Gifts / Achievements / Awards vBActivity Stats
    Join Date
    May 2009
    Age
    31
    Threads
    121
    Posts
    2,881
    Blog Entries
    122
    AL Lyrics
    3413
    Rep Power
    1743
    Gamer IDs

    Steam ID: aozorapen

    Default Re: Tenohira no Hikari / Boukyaku no Senritsu

    Here you go. Thanks!
    Attached Files

    できねぇ時?
    そん時ゃ諸共心中だよ





  4. #4
    Moderator
    AnimeLyrics Admin
    EJTranslations has a reputation beyond repute EJTranslations has a reputation beyond repute EJTranslations has a reputation beyond repute EJTranslations has a reputation beyond repute EJTranslations has a reputation beyond repute EJTranslations has a reputation beyond repute EJTranslations has a reputation beyond repute EJTranslations has a reputation beyond repute EJTranslations has a reputation beyond repute EJTranslations has a reputation beyond repute EJTranslations has a reputation beyond repute EJTranslations's Avatar
    Gil
    32,878.56
    Gender
    Gifts Mic Mic Portal Companion Cube
    Mentioned
    75 Post(s)
    Tagged
    0 Thread(s)
    Latest Post
    06-25-2020 10:24 AM
    User Info Thanks / Tagging Info Gifts / Achievements / Awards vBActivity Stats
    Join Date
    Sep 2007
    Location
    Mars
    Threads
    122
    Posts
    1,154
    AL Lyrics
    714
    Rep Power
    58
    Gamer IDs

    PSN ID: xenographer Steam ID: xen0glossy

    Default Re: Tenohira no Hikari / Boukyaku no Senritsu

    Thanks! I've updated it.

Closed Thread

Thread Information

Users Browsing this Thread

There are currently 1 users browsing this thread. (0 members and 1 guests)

     

Similar Threads

  1. [REQ] Fairy Tail Opening 12: Tenohira by Hero
    By fruityminyi in forum Lyric Requests
    Replies: 1
    Last Post: 11-10-2014, 02:34 AM
  2. Itsuka no Hikari
    By mewpudding101 in forum Lyric Corrections
    Replies: 1
    Last Post: 07-28-2011, 03:41 AM
  3. Suzumiya Haruhi no Shoushitsu - Yasashii Boukyaku
    By rsy in forum Lyric Corrections
    Replies: 4
    Last Post: 09-08-2010, 04:08 AM
  4. [REQ] aoi no senritsu - op game magical battle arena
    By dimastechies in forum Lyric Requests
    Replies: 5
    Last Post: 03-02-2010, 09:59 PM
  5. Clannad (GAME) - Chiisana tenohira
    By Zynm in forum Shift_JIS Kanji Lyric Submissions
    Replies: 0
    Last Post: 06-18-2008, 06:14 AM

Bookmarks

Posting Permissions

  • You may not post new threads
  • You may not post replies
  • You may not post attachments
  • You may not edit your posts