AnimeGalleries [dot] NetAnimeWallpapers [dot] ComAnimeLyrics [dot] ComAnimePedia [dot] ComAnimeGlobe [dot] Com


User Tag List

+ Reply to Thread
Results 1 to 4 of 4

Thread: Charlotte - Not be found

  1. #1
    Moderator
    AnimeLyrics Admin
    EJTranslations has a reputation beyond repute EJTranslations has a reputation beyond repute EJTranslations has a reputation beyond repute EJTranslations has a reputation beyond repute EJTranslations has a reputation beyond repute EJTranslations has a reputation beyond repute EJTranslations has a reputation beyond repute EJTranslations has a reputation beyond repute EJTranslations has a reputation beyond repute EJTranslations has a reputation beyond repute EJTranslations has a reputation beyond repute EJTranslations's Avatar
    Gil
    32,878.56
    Gender
    Gifts Mic Mic Portal Companion Cube
    Mentioned
    75 Post(s)
    Tagged
    0 Thread(s)
    Latest Post
    06-25-2020 10:24 AM
    User Info Thanks / Tagging Info Gifts / Achievements / Awards vBActivity Stats
    Join Date
    Sep 2007
    Location
    Mars
    Threads
    122
    Posts
    1,154
    AL Lyrics
    714
    Rep Power
    58
    Gamer IDs

    PSN ID: xenographer Steam ID: xen0glossy

    Default Charlotte - Not be found

    ひとりで街歩いて 休みに映画なんか観て
    早くこの生活に慣れなきゃ
    きっかけなんていらない 友情だって基本的
    こちらからは歩み寄ったりしない

    hitori de machi aruite yasumi ni eiga nanka mite
    hayaku kono seikatsu ni narenakya
    kikkake nante iranai yuujou datte kihonteki
    kochira kara wa ayumi yottari shinai

    Walking around town alone, watching a movie or something when I have free time
    I have to hurry and get used to this way of living
    I don't need an excuse, because friendship is basic [1]
    I can't walk close to it from here

    何を今捨てたの 本当に要らなかったの
    取り返しつかないことばかりしてない?
    求め合う心も捨てたような気がする
    もう少し先を見よう 後悔しないよう
    このままで行くんなら

    nani o ima suteta no hontou ni iranakatta no
    torikaeshi tsukanai koto bakari shite'nai?
    motomeau kokoro mo suteta you na ki ga suru
    mou sukoshi saki o miyou koukai shinai you
    kono mama de iku n'nara

    What have you thrown away now? Is it really something you don't need?
    Aren't you just doing something you can't take back?
    I have the feeling you've also thrown away the hearts that were longing for each other
    Let's look a little farther ahead so we won't have regrets
    If we're going to go on this way

    こんなこともあるよ
    諦めの算段付けた後に押し寄せる空っぽの時間
    自由って言えばそうだし 結局は考えよう
    でもなんか決定的に違う

    konna koto mo aru yo
    akirame no sandan tsuketa ato ni oshiyoseru karappo no jikan
    jiyuu tte ieba sou da shi kekkyoku wa kangaeyou
    demo nanka ketteiteki ni chigau

    There are also things like this
    After (???), empty time closes in [2]
    You could call it freedom; I'll think about that conclusion [3]
    But something is definitely different

    何を今捨てたの とても輝いてたよ
    一面滲むのはどうしてかわからない
    何もないこの手の先に何が見えるの
    Not be found yet
    このまま枯れてしまうかも

    nani o ima suteta no totemo kagayaite'ta yo
    ichimen ga nijimu no wa doushite ka wakaranai
    nani mo nai kono te no saki ni nani ga mieru no
    Not be found yet
    kono mama karete shimau kamo

    What have you thrown away now? Something that was shining so brightly
    I don't know why everything around me is blurring [4]
    Beyond this hand that holds nothing, what can be seen?
    Not be found yet
    I might wither and die this way

    遠い過去へ現実を置き去りにして

    tooi kako e genjitsu o okizari ni shite

    Leave reality behind in the distant past

    何を今捨てたの 本当に要らなかったの
    取り返しつかないことばかりしてない?
    すがりつく心も捨てたような気がする
    もう何も見ないでいよう 後悔しないよう
    このままで行くんなら

    nani o ima suteta no hontou ni iranakatta no
    torikaeshi tsukanai koto bakari shite'nai
    sugaritsuku kokoro mo suteta you na ki ga suru
    mou nani mo minaide iyou koukai shinai you
    kono mama de iku n'nara

    What have you thrown away now? Is it really something you don't need?
    Aren't you just doing something you can't take back?
    I have the feeling you've also thrown away the heart that was clinging to you
    Let's not look at anything anymore so we won't have regrets
    If we're going to go on this way

    [1] Not sure about this line, especially the interpretation of きっかけ

    [2] What the heck is 諦めの算段? I understand the words individually, of course, but I can't make heads or tails of the overall meaning of this phrase.

    [3] I feel like I probably messed up the grammar here; it's not like it's that complicated, but I was having trouble parsing it.

    [4] Is "everything around me" too much of a stretch for 一面 by itself, do you think? I know it's not usual, but it seemed to make more sense than to think a surface or screen was blurring. Also, there's no "が" in this line in the original lyrics (at least not on uta-net), but she definitely sings it.

  2. #2
    Senior Member
    AnimeLyrics Submitter Lv 2
    Haze~ has a reputation beyond repute Haze~ has a reputation beyond repute Haze~ has a reputation beyond repute Haze~ has a reputation beyond repute Haze~ has a reputation beyond repute Haze~ has a reputation beyond repute Haze~ has a reputation beyond repute Haze~ has a reputation beyond repute Haze~ has a reputation beyond repute Haze~ has a reputation beyond repute Haze~ has a reputation beyond repute Haze~'s Avatar
    Gil
    2,161.29
    Gender
    My Mood
    Asleep
    Mentioned
    10 Post(s)
    Tagged
    0 Thread(s)
    Latest Post
    07-03-2021 03:52 AM
    User Info Thanks / Tagging Info Gifts / Achievements / Awards vBActivity Stats
    Join Date
    Aug 2014
    Threads
    28
    Posts
    162
    AL Lyrics
    107
    Rep Power
    47

    Default Re: Charlotte - Not be found

    [2] -
    >こんなこともあるよ
    >諦めの算段付けた後に押し寄せる空っぽの時間

    I think「こんなこともあるよ」could possibly be her describing a certain way of giving up, if that makes sense.

    Anyway, here's my personal take on these lines:

    "These things happen."
    After I figured out how to give up, empty time started closing in. (算段をつける - http://thesaurus.weblio.jp/content/%...81%91%E3%82%8B)

    Hope this helps!

  3. #3
    Senior Member
    AnimeLyrics Submitter Lv 2
    Rei has a reputation beyond repute Rei has a reputation beyond repute Rei has a reputation beyond repute Rei has a reputation beyond repute Rei has a reputation beyond repute Rei has a reputation beyond repute Rei has a reputation beyond repute Rei has a reputation beyond repute Rei has a reputation beyond repute Rei has a reputation beyond repute Rei has a reputation beyond repute Rei's Avatar
    Gil
    19,973.25
    Gender
    My Mood
    Psychadelic
    Gifts Favorite Bioshock Syringe Bioshock Eve
    Mentioned
    274 Post(s)
    Tagged
    1 Thread(s)
    Latest Post
    02-27-2019 06:35 AM
    User Info Thanks / Tagging Info Gifts / Achievements / Awards vBActivity Stats
    Join Date
    May 2009
    Age
    31
    Threads
    121
    Posts
    2,881
    Blog Entries
    122
    AL Lyrics
    3413
    Rep Power
    1743
    Gamer IDs

    Steam ID: aozorapen

    Default Re: Charlotte - Not be found

    [4] Is "everything around me" too much of a stretch for 一面 by itself, do you think? I know it's not usual, but it seemed to make more sense than to think a surface or screen was blurring. Also, there's no "が" in this line in the original lyrics (at least not on uta-net), but she definitely sings it.

    I might be imagining too much, but what if it was 'the surface around me' was blurring? Like she's being surrounded by something. Of course I'm not sure what the context of he song is, so it might not be suitable.
    Last edited by Rei; 04-28-2017 at 09:03 PM.

    できねぇ時?
    そん時ゃ諸共心中だよ





  4. #4
    Moderator
    AnimeLyrics Admin
    EJTranslations has a reputation beyond repute EJTranslations has a reputation beyond repute EJTranslations has a reputation beyond repute EJTranslations has a reputation beyond repute EJTranslations has a reputation beyond repute EJTranslations has a reputation beyond repute EJTranslations has a reputation beyond repute EJTranslations has a reputation beyond repute EJTranslations has a reputation beyond repute EJTranslations has a reputation beyond repute EJTranslations has a reputation beyond repute EJTranslations's Avatar
    Gil
    32,878.56
    Gender
    Gifts Mic Mic Portal Companion Cube
    Mentioned
    75 Post(s)
    Tagged
    0 Thread(s)
    Latest Post
    06-25-2020 10:24 AM
    User Info Thanks / Tagging Info Gifts / Achievements / Awards vBActivity Stats
    Join Date
    Sep 2007
    Location
    Mars
    Threads
    122
    Posts
    1,154
    AL Lyrics
    714
    Rep Power
    58
    Gamer IDs

    PSN ID: xenographer Steam ID: xen0glossy

    Default Re: Charlotte - Not be found

    Quote Originally Posted by Haze~ View Post
    [2] -
    >こんなこともあるよ
    >諦めの算段付けた後に押し寄せる空っぽの時間

    I think「こんなこともあるよ」could possibly be her describing a certain way of giving up, if that makes sense.

    Anyway, here's my personal take on these lines:

    "These things happen."
    After I figured out how to give up, empty time started closing in. (算段をつける - http://thesaurus.weblio.jp/content/%...81%91%E3%82%8B)

    Hope this helps!
    Thanks, that makes a lot of sense!

    Quote Originally Posted by Rei View Post
    I might be imagining too much, but what if it was 'the surface around me' was blurring? Like she's being surrounded by something. Of course I'm not sure what the context of he song is, so it might not be suitable.
    That could be! That line isn't directly related to anything in the show, I think, so it'd be metaphorical in any case.

+ Reply to Thread

Thread Information

Users Browsing this Thread

There are currently 1 users browsing this thread. (0 members and 1 guests)

     

Similar Threads

  1. Charlotte OP - Bravely You
    By tetrix1993 in forum Lyric Corrections
    Replies: 5
    Last Post: 02-22-2017, 11:07 AM
  2. Charlotte
    By blueangel06661 in forum Shonen Anime & Manga
    Replies: 7
    Last Post: 09-27-2015, 04:25 PM
  3. Replies: 0
    Last Post: 08-16-2010, 02:03 AM
  4. Good Charlotte
    By mistressmisha in forum Music Discussions
    Replies: 25
    Last Post: 05-25-2005, 09:06 AM

Bookmarks

Posting Permissions

  • You may not post new threads
  • You may not post replies
  • You may not post attachments
  • You may not edit your posts