AnimeGalleries [dot] NetAnimeWallpapers [dot] ComAnimeLyrics [dot] ComAnimePedia [dot] ComAnimeGlobe [dot] Com


User Tag List

Closed Thread
Results 1 to 4 of 4

Thread: Wrong Translation of Devils Never Cry

  1. #1
    Junior Member rapper256 is on a distinguished road rapper256's Avatar
    Gil
    81.31
    Gender
    Mentioned
    1 Post(s)
    Tagged
    0 Thread(s)
    Latest Post
    04-09-2017 01:18 AM
    User Info Thanks / Tagging Info Gifts / Achievements / Awards vBActivity Stats
    Join Date
    Apr 2017
    Threads
    1
    Posts
    1
    Rep Power
    0

    Default Wrong Translation of Devils Never Cry

    That is totally copy-pasted from other lyrics or basicly others copy-pasted that "wrong" lyrics, because it's not my first time where I saw "Steel a soul for a second chance." well, no matter who copied from who since the outcome is the same.

    First of all wtf is that "Steel a soul?" It's grammatically incorrect and makes no sense. If you wanna make a sentence like that it should be "A steel soul." But basically it says "Steal a soul for a second chance." Like you being reborn. Dunno what that means from that sentence quitely though. And about "Crown me." Wtf is that too? Jesus. It's drown and makes no sense by the "Crown me." So please before post any Lyrics EVER again think 2 min about it. Because people are excited to see what are these lyrics or songs since English is not so clear to understand with voice. And they trying to feel the song and rise by it. And when they have realized that that was a wrong word after damn years they being disappoint because of your thoughtlessness! There is the relevant lyrics link here: http://www.animelyrics.com/game/devi...lsnevercry.htm

    And don't get me wrong and criticism me based on my English. My English is not awesome too but at least I have some knowledge about it. I may be fail while trying to correct these sentences.

  2. #2
    Moderator
    AnimeLyrics Admin
    Fuukanou has a reputation beyond repute Fuukanou has a reputation beyond repute Fuukanou has a reputation beyond repute Fuukanou has a reputation beyond repute Fuukanou has a reputation beyond repute Fuukanou has a reputation beyond repute Fuukanou has a reputation beyond repute Fuukanou has a reputation beyond repute Fuukanou has a reputation beyond repute Fuukanou has a reputation beyond repute Fuukanou has a reputation beyond repute Fuukanou's Avatar
    Gil
    91.01
    Gender
    Gifts Mic Piano
    Mentioned
    31 Post(s)
    Tagged
    0 Thread(s)
    Latest Post
    10-08-2022 08:50 AM
    User Info Thanks / Tagging Info Gifts / Achievements / Awards vBActivity Stats
    Join Date
    Sep 2016
    Location
    on AnimeLyrics.com
    Threads
    70
    Posts
    487
    Blog Entries
    1
    AL Lyrics
    226
    Rep Power
    29

    Default Re: Wrong Translation of Devils Never Cry

    It appears to be a transcription, not a translation; it's what was sung, not what it means. If everyone's making the same 'mistake' either it's actually just copy-paste transmission of error, or that the official transcriptions (i.e. on the CD insert) are written like that.
    "Crown me" is a command asking for someone to put a crown on the speaker- it's perfectly valid English.

    I've never heard this song though.

  3. #3
    Senior Member
    AnimeLyrics Submitter Lv 2
    Rizuchan has a reputation beyond repute Rizuchan has a reputation beyond repute Rizuchan has a reputation beyond repute Rizuchan has a reputation beyond repute Rizuchan has a reputation beyond repute Rizuchan has a reputation beyond repute Rizuchan has a reputation beyond repute Rizuchan has a reputation beyond repute Rizuchan has a reputation beyond repute Rizuchan has a reputation beyond repute Rizuchan has a reputation beyond repute Rizuchan's Avatar
    Gil
    6,858.14
    Gender
    My Mood
    sunshine
    Gifts Clannad Botan Snowman Neko Tv
    Mentioned
    20 Post(s)
    Tagged
    0 Thread(s)
    Latest Post
    09-13-2020 10:22 AM
    User Info Thanks / Tagging Info Gifts / Achievements / Awards vBActivity Stats
    Join Date
    Jul 2007
    Location
    Nowhere, Kansas
    Age
    33
    Threads
    123
    Posts
    348
    AL Lyrics
    594
    Rep Power
    125
    Gamer IDs

    Gamertag: rizuchan01 PSN ID: rizuchan01 Steam ID: rizuchan

    Default Re: Wrong Translation of Devils Never Cry

    I assume this is the song in question:

    The song is in English, so it's not a wrong "translation".

    Probably "steel a soul" is a misspelling, but since it's so prevalent on the web I would bet the official lyric source spells it wrong, which is pretty common for English language songs created for Japanese media.

    But, steel can be used as a verb, so it could even be intentional.
    Last edited by Rizuchan; 04-10-2017 at 06:38 AM. Reason: darnit anime forum I don't want to embed the video in my post
    9 years later, I've finally stopped being sleepy...

  4. #4
    Moderator
    AnimeLyrics Admin
    EJTranslations has a reputation beyond repute EJTranslations has a reputation beyond repute EJTranslations has a reputation beyond repute EJTranslations has a reputation beyond repute EJTranslations has a reputation beyond repute EJTranslations has a reputation beyond repute EJTranslations has a reputation beyond repute EJTranslations has a reputation beyond repute EJTranslations has a reputation beyond repute EJTranslations has a reputation beyond repute EJTranslations has a reputation beyond repute EJTranslations's Avatar
    Gil
    32,878.56
    Gender
    Gifts Mic Mic Portal Companion Cube
    Mentioned
    75 Post(s)
    Tagged
    0 Thread(s)
    Latest Post
    06-25-2020 10:24 AM
    User Info Thanks / Tagging Info Gifts / Achievements / Awards vBActivity Stats
    Join Date
    Sep 2007
    Location
    Mars
    Threads
    122
    Posts
    1,154
    AL Lyrics
    714
    Rep Power
    58
    Gamer IDs

    PSN ID: xenographer Steam ID: xen0glossy

    Default Re: Wrong Translation of Devils Never Cry

    I found the official lyrics on the archived version of the performer's (now-defunct) website and they do say "steel" (I assume as in "fortify"; the grammar's a bit wonky, but the error isn't the submitter's) and "crown me" (which makes perfect sense to me). https://web-beta.archive.org/web/200...lsNeverCry.htm

    In the future, @rapper256 , I would appreciate if you would do a bit of researching to see if official lyrics exist and what they say before trying to make corrections like this. When official lyrics exist, they are the ultimate authority as far as what should be on the site, rather than the highly subjective "what it sounds like to me" and "what I think is logical."

    In addition, if you submit any future corrections, please be more polite and don't go "I can't BELIEVE some TOTAL IDIOT made this TOTALLY IDIOTIC MISTAKE! What in the heck were they thinking?!" In this case it doesn't matter since the submitter is no longer a member of the site, but if you were correcting lyrics submitted by someone who was still around, I hope you can see how it would be rude to them and potentially upsetting for them to have someone talk about their mistakes that way.

Closed Thread

Thread Information

Users Browsing this Thread

There are currently 1 users browsing this thread. (0 members and 1 guests)

     

Similar Threads

  1. Asriel - Devils Lullaby: Scans? Anything? [Kanji]
    By Rei in forum Lyric Requests
    Replies: 3
    Last Post: 01-26-2011, 01:09 PM
  2. The formations of Devils and Demons
    By ps2huang in forum Miscellaneous Miscellany
    Replies: 73
    Last Post: 08-02-2006, 11:22 PM
  3. Hello everyone, I am 1000 Devils Reigne
    By 1000 Devils Reigne in forum Introductions
    Replies: 20
    Last Post: 12-31-2005, 02:58 AM

Bookmarks

Posting Permissions

  • You may not post new threads
  • You may not post replies
  • You may not post attachments
  • You may not edit your posts