AnimeGalleries [dot] NetAnimeWallpapers [dot] ComAnimeLyrics [dot] ComAnimePedia [dot] ComAnimeGlobe [dot] Com


User Tag List

Closed Thread
Results 1 to 4 of 4

Thread: Guren no yumiya

  1. #1
    Junior Member Bento is on a distinguished road Bento's Avatar
    Gil
    97.30
    Gender
    Mentioned
    0 Post(s)
    Tagged
    0 Thread(s)
    Latest Post
    06-29-2016 05:48 AM
    User Info Thanks / Tagging Info Gifts / Achievements / Awards vBActivity Stats
    Join Date
    Jun 2016
    Threads
    1
    Posts
    2
    Rep Power
    0

    Default Guren no yumiya

    Hi!
    "der Jäger" (at the beginning and in the middle of the Song) isn't correct. It is "die Jäger". I've seen the other thread about this, so I know about that lyrics booklet. But I have been a german for my whole life and I clearly hear "die". Particularly in the middle, when they say it four times. They sing "die Jäger".
    Either is it an error in the booklet (maybe the writer isn't that fluent in german ) or they sing it wrong. Either way, I think a note would be good. And the translation here is also wrong, if you keep "der". "der Jäger" is singular, so it's "the hunter". If the translation "the hunters" is also written in the lyrics booklet, that would be another indication for "der" being an error, because "die Jäger" ist the plural of "der Jäger".

    (Sorry for my poor english. I hope it is still comprehensible. ^^)

  2. #2
    Moderator
    AnimeLyrics Admin
    EJTranslations has a reputation beyond repute EJTranslations has a reputation beyond repute EJTranslations has a reputation beyond repute EJTranslations has a reputation beyond repute EJTranslations has a reputation beyond repute EJTranslations has a reputation beyond repute EJTranslations has a reputation beyond repute EJTranslations has a reputation beyond repute EJTranslations has a reputation beyond repute EJTranslations has a reputation beyond repute EJTranslations has a reputation beyond repute EJTranslations's Avatar
    Gil
    32,863.36
    Gender
    Gifts Mic Mic Portal Companion Cube
    Mentioned
    68 Post(s)
    Tagged
    0 Thread(s)
    Latest Post
    05-21-2020 06:41 PM
    User Info Thanks / Tagging Info Gifts / Achievements / Awards vBActivity Stats
    Join Date
    Sep 2007
    Location
    Mars
    Threads
    122
    Posts
    1,153
    AL Lyrics
    712
    Rep Power
    54
    Gamer IDs

    PSN ID: xenographer Steam ID: xen0glossy

    Default Re: Guren no yumiya

    Look, I hear it as "die" too, but that's not what the official lyrics say and where official lyrics exist, that's what we put on the site, end of story.

    Also, no, there are no English translations in the lyrics booklet. Why would there be? It's a largely Japanese song for Japanese audiences. As far as I remember they don't gloss it in Japanese either, but Japanese doesn't do plurals in the first place so if they did it wouldn't help.

    I'm sorry if I sound annoyed, but as you know, this isn't the first time I've had this conversation, and I wish people could respect what our policies are in this regard even if they don't like them.

  3. Likes bambooXZX liked this post
  4. #3
    Junior Member Bento is on a distinguished road Bento's Avatar
    Gil
    97.30
    Gender
    Mentioned
    0 Post(s)
    Tagged
    0 Thread(s)
    Latest Post
    06-29-2016 05:48 AM
    User Info Thanks / Tagging Info Gifts / Achievements / Awards vBActivity Stats
    Join Date
    Jun 2016
    Threads
    1
    Posts
    2
    Rep Power
    0

    Default Re: Guren no yumiya

    Quote Originally Posted by bluepenguin View Post
    I'm sorry if I sound annoyed,
    I'm sorry if I'm annoying. ^^'

    but as you know, this isn't the first time I've had this conversation, and I wish people could respect what our policies are in this regard even if they don't like them.
    I understand that and I don't expect you to change your policies for me. I just suggest adding a note that explains the difference between the song you hear and the lyrics on your site. Just one or two sentences, saying that the lyrics are taken from that booklet that says it's "der Jäger" and that it is "die Jäger" in the actual song (or that people hear it as "die"). Is this also against the policies? (I thought, I've seen notes in other lyrics on this site.... of course I don't remember the name of the song. -_- Maybe I'm mistaken.)

    In the other thread you wrote, you're not sure how to handle the german stanza. (So I assume, there is no rule approaching this issue.) What about writing this part in another font-color or in italics and adding a note that explains that this stanza is in the song but not in the lyrics booklet?

    And at last: You said the original translator should have the chance to change the translation. That was six months ago and he/she has been absent for 3 years. Isn't that long enough? The translation of "der Jäger" as "the hunters" is clearly wrong, so I think it should be changed (if it's not against you policies).

  5. #4
    Moderator
    AnimeLyrics Admin
    EJTranslations has a reputation beyond repute EJTranslations has a reputation beyond repute EJTranslations has a reputation beyond repute EJTranslations has a reputation beyond repute EJTranslations has a reputation beyond repute EJTranslations has a reputation beyond repute EJTranslations has a reputation beyond repute EJTranslations has a reputation beyond repute EJTranslations has a reputation beyond repute EJTranslations has a reputation beyond repute EJTranslations has a reputation beyond repute EJTranslations's Avatar
    Gil
    32,863.36
    Gender
    Gifts Mic Mic Portal Companion Cube
    Mentioned
    68 Post(s)
    Tagged
    0 Thread(s)
    Latest Post
    05-21-2020 06:41 PM
    User Info Thanks / Tagging Info Gifts / Achievements / Awards vBActivity Stats
    Join Date
    Sep 2007
    Location
    Mars
    Threads
    122
    Posts
    1,153
    AL Lyrics
    712
    Rep Power
    54
    Gamer IDs

    PSN ID: xenographer Steam ID: xen0glossy

    Default Re: Guren no yumiya

    Yes, adding footnotes should be fine, and I can make the plural/singular change.

Closed Thread

Thread Information

Users Browsing this Thread

There are currently 1 users browsing this thread. (0 members and 1 guests)

     

Similar Threads

  1. " Guren no Yumiya " - Fails
    By WeirdBaka in forum Lyric Corrections
    Replies: 3
    Last Post: 12-31-2015, 03:01 PM
  2. Guren no Yumiya
    By TheVocaloidMistress in forum Lyric Corrections
    Replies: 1
    Last Post: 04-22-2015, 09:16 AM
  3. the GazettE - Guren
    By Anyaaa in forum Shift_JIS Kanji Lyric Submissions
    Replies: 0
    Last Post: 06-28-2008, 06:12 AM

Bookmarks

Posting Permissions

  • You may not post new threads
  • You may not post replies
  • You may not post attachments
  • You may not edit your posts