AnimeGalleries [dot] NetAnimeWallpapers [dot] ComAnimeLyrics [dot] ComAnimePedia [dot] ComAnimeGlobe [dot] Com


User Tag List

+ Reply to Thread
Results 1 to 2 of 2

Thread: [REQ] Please transliterate われらの旅立ち from 宇宙海賊キャプテンハーロック sung by: 水木一郎

  1. #1
    Junior Member MysteriousWays1000 is on a distinguished road MysteriousWays1000's Avatar
    Gil
    81.42
    Gender
    Mentioned
    0 Post(s)
    Tagged
    0 Thread(s)
    Latest Post
    03-08-2016 08:09 AM
    User Info Thanks / Tagging Info Gifts / Achievements / Awards vBActivity Stats
    Join Date
    Mar 2016
    Threads
    1
    Posts
    1
    Rep Power
    0

    Default [REQ] Please transliterate われらの旅立ち from 宇宙海賊キャプテンハーロック sung by: 水木一郎

    Would you please translate and transliterate this song for me?



    This song belongs to Captain Harlock. Song is sung by: Mizuki Ichirou.
    This is the ending song.


    われらの旅立ち
    Warera no tabidachi

    君が気に入ったなら この船に乗れ
    Kimi ga ki ni ittanara kono fune ni nore
    いつかなくした夢が ここにだけ生きてる
    itsukanakushita yume ga koko ni dake ikiteru
    どこへ行ったのか かわいい野の花は
    doko e ittanoka kawaii no no hana wa
    どこへ行ったのか やさしい魄は
    doko e ittanoka yasashii tamashii wa
    君が生きるためなら この船に乗れ
    kimi ga ikiru tamenara kono fune ni nore
    いつかなくした夢が ここにだけ生きてる
    itsukanakushita yume ga koko ni dake ikiteru

    君が戦うのなら この船に乗れ
    Kimi ga tatakau no nara kono fune ni nore
    胸に信じるものの ためにだけ旅立て
    mune ni shinjiru mono no tamenidake tabidate
    どこへ行ったのか きらめくせせらぎは
    doko e ittanoka kiramekuseseragi wa
    どこへ行ったのか あかるいう歌声は
    doko e ittanoka akarui utagoe wa
    君が生きるためなら この船に乗れ
    kimi ga ikiru tamenara kono fune ni nore胸に信じるものの ためにだけ旅立て
    mune ni shinjiru mono no tamenidake tabidate

    君が男だったら この船に乗れ
    Kimi ga otoko dattara kono fune ni nore
    力いっぱい生きて 満ち足りて死のうよ
    chikara ippai ikite michitarite shinouyo
    どこへ行ったのか ほほえむ太陽は
    doko e ittanoka hohoemu taiyou wa
    どこへ行ったのか ふれあうまないざしは
    doko e ittanoka fureaumanaizashi wa
    君が生きるためなら この船に乗れ
    kimi ga ikiru tamenara kono fune ni nore
    力いっぱい生きて 満ち足りて死のうよ
    chikara ippai ikite michitarite shinouyo

    Thank you very much for your help!

  2. #2
    Junior Member
    AnimeLyrics Submitter Lv 2
    Nebulahime14 is on a distinguished road Nebulahime14's Avatar
    Gil
    941.32
    Gender
    Mentioned
    1 Post(s)
    Tagged
    0 Thread(s)
    Latest Post
    04-08-2016 09:42 PM
    User Info Thanks / Tagging Info Gifts / Achievements / Awards vBActivity Stats
    Join Date
    Feb 2016
    Location
    United States
    Threads
    3
    Posts
    15
    Blog Entries
    5
    AL Lyrics
    1
    Rep Power
    0

    Default Re: [REQ] Please transliterate われらの旅立ち from 宇宙海賊キャプテンハーロック sung by: 水木一郎

    Your transliteration is correct, and I'm struggling to submit the lyrics I've translated since Chrome and Firefox both think the Lyrics site is going to give me a virus or something stupid. >_< I'll sumbit these when I can, but for now I'll just post them for you. It's a really pretty song, by the way. I like the melody and the message, even though the latter gets a bit strange.

    Our Journey

    If it would suit you, sail on this boat
    The dream that I lost a long time ago, it only lives on here
    Where did they go, the precious blossoms of the plains
    Where did they go, the kindred spirits
    If your goal is to live on, sail on this boat
    The dream that was lost so long ago still lives on, but only here

    If you are making war, sail on this boat
    Set out on a journey, believing only in the contents of your heart
    Where did they go, the glittering brooks
    Where did they go, those bright singing voices
    If your goal is to live on, sail on this boat
    The dream that was lost so long ago still lives on, but only here

    If you were once a boy, ride in this boat
    You lived a life full of courage and content, so you shall die
    Where did it go, the smiling sunshine
    Where did they go, those whose hands met and could not sit still
    If your goal is to live on, sail on this boat
    But if you lived a life full of courage and content, you shall surely die

+ Reply to Thread

Thread Information

Users Browsing this Thread

There are currently 1 users browsing this thread. (0 members and 1 guests)

     

Similar Threads

  1. help with キミからのメッセージ
    By Raichu in forum Lyric Discussions
    Replies: 9
    Last Post: 08-14-2015, 08:54 PM
  2. Replies: 0
    Last Post: 11-19-2012, 11:37 PM
  3. Replies: 6
    Last Post: 09-06-2012, 09:22 PM
  4. Replies: 0
    Last Post: 06-09-2012, 02:24 PM

Bookmarks

Posting Permissions

  • You may not post new threads
  • You may not post replies
  • You may not post attachments
  • You may not edit your posts