AnimeGalleries [dot] NetAnimeWallpapers [dot] ComAnimeLyrics [dot] ComAnimePedia [dot] ComAnimeGlobe [dot] Com


User Tag List

Closed Thread
Results 1 to 2 of 2

Thread: Big mistake in Seishoujo Ryouiki

  1. #1
    Junior Member nightcore101101 is on a distinguished road nightcore101101's Avatar
    Gil
    80.28
    Gender
    Mentioned
    0 Post(s)
    Tagged
    0 Thread(s)
    Latest Post
    01-26-2016 05:22 PM
    User Info Thanks / Tagging Info Gifts / Achievements / Awards vBActivity Stats
    Join Date
    Jan 2016
    Threads
    1
    Posts
    1
    Rep Power
    0

    Post Big mistake in Seishoujo Ryouiki

    I watch Rozen maiden and have seen the lyrics upon comparing them i noticed this mistake "todoku jishin ga aru no naraba-to reach the deep depth of my bosom."
    the real lyrics are "Watashi no kukaru no fuka-sani totatsu shimah- to reach the depth of my HEART"

    NOT BOSOM XD

  2. #2
    Moderator
    AnimeLyrics Admin
    EJTranslations has a reputation beyond repute EJTranslations has a reputation beyond repute EJTranslations has a reputation beyond repute EJTranslations has a reputation beyond repute EJTranslations has a reputation beyond repute EJTranslations has a reputation beyond repute EJTranslations has a reputation beyond repute EJTranslations has a reputation beyond repute EJTranslations has a reputation beyond repute EJTranslations has a reputation beyond repute EJTranslations has a reputation beyond repute EJTranslations's Avatar
    Gil
    32,878.56
    Gender
    Gifts Mic Mic Portal Companion Cube
    Mentioned
    75 Post(s)
    Tagged
    0 Thread(s)
    Latest Post
    06-25-2020 10:24 AM
    User Info Thanks / Tagging Info Gifts / Achievements / Awards vBActivity Stats
    Join Date
    Sep 2007
    Location
    Mars
    Threads
    122
    Posts
    1,154
    AL Lyrics
    714
    Rep Power
    58
    Gamer IDs

    PSN ID: xenographer Steam ID: xen0glossy

    Default Re: Big mistake in Seishoujo Ryouiki

    That's a difference in interpretation/word choice, not an error. "Bosom" can have the same figurative meaning as "heart," you know (i.e. the source/location of emotions); it doesn't just mean "boobs."

    And I think you're also trying to correct the transliteration, but "Watashi no kukaru no fuka-sani totatsu shimah" doesn't match up to any line in the kanji anywhere and some of those words aren't words. If you don't actually speak Japanese, don't try to correct people's transliterations or translations.

Closed Thread

Thread Information

Users Browsing this Thread

There are currently 1 users browsing this thread. (0 members and 1 guests)

     

Similar Threads

  1. zettai ryouiki and proportions (ratios from grade A to grade C or E)
    By PhoenixIkki in forum General Anime & Manga
    Replies: 2
    Last Post: 10-26-2012, 10:33 AM
  2. Last Mistake You Done
    By Meenah in forum Miscellaneous Miscellany
    Replies: 71
    Last Post: 04-24-2012, 01:00 PM
  3. [REQ]Seishoujo Ryouiki - Rozen Maiden ~traumend~ (English)
    By Animegirl62100 in forum Lyric Requests
    Replies: 3
    Last Post: 09-24-2011, 10:25 PM
  4. Mistake !!
    By sweetaholic in forum Wallpapers
    Replies: 5
    Last Post: 03-05-2006, 08:03 AM

Tags for this Thread

Bookmarks

Posting Permissions

  • You may not post new threads
  • You may not post replies
  • You may not post attachments
  • You may not edit your posts