@animeyay: I'm working on that, I swear! But I actually have a half-finished translation for Spy ga Oppai lying around anyway, so it shouldn't distract me for too long if I finish it.
@Riiko: As far as I know, yes, that's the whole series.
AnimeGalleries [dot] Net | AnimeWallpapers [dot] Com | AnimeLyrics [dot] Com | AnimePedia [dot] Com | AnimeGlobe [dot] Com |
@animeyay: I'm working on that, I swear! But I actually have a half-finished translation for Spy ga Oppai lying around anyway, so it shouldn't distract me for too long if I finish it.
@Riiko: As far as I know, yes, that's the whole series.
Oh? So you're volunteering for the b00bs then?
Coolz. One less song for me to have to take care of. =D
Heh b00bs. I dunno what to put as the english title for that song. I'd get started on them...but a bunch of good anison releases just came out. I'll do those first.
できねぇ時?
そん時ゃ諸共心中だよ
Just leave the English title blank. I'm sure bluepenguin will come up with a brilliant title for it. XD
Looks like Clarissa will be getting four songs instead of the one she asked for. x3
できねぇ時?
そん時ゃ諸共心中だよ
Her recent silence is also very reassuring to us of her support for this project.
Or at least, thankfully, she's not piling more requests onto us at the moment.
...I sorely need the original version/PV for Spy ga Oppai. All I turned up are 歌ってみてs, and the KAITO version.
EDIT: Yasuo is obviously KAITO. Because of the scarf...Oh well, I've done it already. And LOL at the end of Double Snipe...
...these songs are slow death.
Last edited by Rei; 02-20-2011 at 04:19 AM.
できねぇ時?
そん時ゃ諸共心中だよ
I'm very grateful that Double Snipe doesn't have nearly as much dialogue as Wig Wining Shot!, so editing that one isn't as painful. Oh and I adjusted the color scheme of Wig Wining Shot! to the same one used in the Double Snipe PV.
Just thought since they are songs from the same series, I should keep everything consistent.
Also, uh, NamonakiP totally messed up the Double Snipe PV, as some lines are in the wrong color, giving the impression that they are said by someone else... w/e, that's what subjectivity and moderate judgment are for, and I fixed all that. lol
Now, it is my understanding that bluepenguin will provide a marvelously illuminating translation for Spy ga Oppai. Is this assumption still valid, bp?
---------- Post added at 12:03 AM ---------- Previous post was at 12:02 AM ----------
P.S. KAITO is such a pervert! >.>
Is it really necessary to rub MEIKO's butt whenever he gets the chance...?
Welll that's what the term [PANTII GETTO] was for XD I dunno, NamoNaki makes him seem like a perv. Lol even when he's dying.
Spy ga Oppai has even less dialogue than Double Snipe...
できねぇ時?
そん時ゃ諸共心中だよ
I loled when Ruka went "KAI- Yasuo!". And buttgrope rape occurs...
Last edited by Rei; 02-21-2011 at 07:24 AM.
できねぇ時?
そん時ゃ諸共心中だよ
Uh, yes, even when he's dying he needs to grope whatever butt he gets his hand on.
And that slug from Wig Wining Shot! is a perv as well, for his PANTI GETTO! line, haha.
I need to erase Luka's scene from my mind... ^^"
EDIT: She also seems to be singing 1 stanza, but I'll just dump it under MEIKO...I guess.
Last edited by Rei; 02-21-2011 at 07:31 PM.
できねぇ時?
そん時ゃ諸共心中だよ
Yea, why not.
We'll just let it slide...since it's annoying to have to split songs from the same series into different sections.
There are currently 1 users browsing this thread. (0 members and 1 guests)
Bookmarks