AnimeGalleries [dot] NetAnimeWallpapers [dot] ComAnimeLyrics [dot] ComAnimePedia [dot] ComAnimeGlobe [dot] Com


User Tag List

+ Reply to Thread
Results 1 to 4 of 4

Thread: [REQ (?)] Translation of Owaranai Uta

  1. #1
    Member Monox D. I-Fly is an unknown quantity at this point Monox D. I-Fly's Avatar
    Gil
    4,626.40
    Gender
    Mentioned
    0 Post(s)
    Tagged
    0 Thread(s)
    Latest Post
    08-13-2021 10:41 PM
    User Info Thanks / Tagging Info Gifts / Achievements / Awards vBActivity Stats
    Join Date
    Jul 2016
    Threads
    48
    Posts
    66
    Rep Power
    0

    Default [REQ (?)] Translation of Owaranai Uta

    So, everytime I read a song lyric whose all Kanji I can read I look them up on YouTube to try singing the song, and if I like the tune, I will wonder about its translation. Today I encountered in YouTube which has the Indonesian translation. Can I just translate the Indonesian version to English and submit it here?

  2. #2
    Moderator
    AnimeLyrics Admin
    Fuukanou has a reputation beyond repute Fuukanou has a reputation beyond repute Fuukanou has a reputation beyond repute Fuukanou has a reputation beyond repute Fuukanou has a reputation beyond repute Fuukanou has a reputation beyond repute Fuukanou has a reputation beyond repute Fuukanou has a reputation beyond repute Fuukanou has a reputation beyond repute Fuukanou has a reputation beyond repute Fuukanou has a reputation beyond repute Fuukanou's Avatar
    Gil
    91.01
    Gender
    Gifts Mic Piano
    Mentioned
    31 Post(s)
    Tagged
    0 Thread(s)
    Latest Post
    10-08-2022 08:50 AM
    User Info Thanks / Tagging Info Gifts / Achievements / Awards vBActivity Stats
    Join Date
    Sep 2016
    Location
    on AnimeLyrics.com
    Threads
    70
    Posts
    487
    Blog Entries
    1
    AL Lyrics
    226
    Rep Power
    29

    Default Re: [REQ (?)] Translation of Owaranai Uta

    https://www.animeforum.com/showthrea...and-Guidelines
    "Also, please submit only your own work--again, nothing from a fan translation or fan site/blog/wiki"
    Your source material would be someone else's work so I doubt it'd be allowed.

  3. #3
    Member Monox D. I-Fly is an unknown quantity at this point Monox D. I-Fly's Avatar
    Gil
    4,626.40
    Gender
    Mentioned
    0 Post(s)
    Tagged
    0 Thread(s)
    Latest Post
    08-13-2021 10:41 PM
    User Info Thanks / Tagging Info Gifts / Achievements / Awards vBActivity Stats
    Join Date
    Jul 2016
    Threads
    48
    Posts
    66
    Rep Power
    0

    Default Re: [REQ (?)] Translation of Owaranai Uta

    Ah, okay then. Thanks.

  4. #4
    Senior Member
    AnimeLyrics Submitter Lv 2
    Hikarin has a reputation beyond repute Hikarin has a reputation beyond repute Hikarin has a reputation beyond repute Hikarin has a reputation beyond repute Hikarin has a reputation beyond repute Hikarin has a reputation beyond repute Hikarin has a reputation beyond repute Hikarin has a reputation beyond repute Hikarin has a reputation beyond repute Hikarin has a reputation beyond repute Hikarin has a reputation beyond repute Hikarin's Avatar
    Gil
    272.16
    Gender
    My Mood
    Sleepy
    Gifts Mic Dr Who Tardis Guy Fawkes Mask
    Mentioned
    90 Post(s)
    Tagged
    2 Thread(s)
    Latest Post
    09-11-2020 12:43 AM
    User Info Thanks / Tagging Info Gifts / Achievements / Awards vBActivity Stats
    Join Date
    Feb 2009
    Location
    Off in my own little world~ (Ratha)
    Age
    32
    Threads
    32
    Posts
    622
    Blog Entries
    6
    AL Lyrics
    348
    Rep Power
    518
    Gamer IDs

    Gamertag: Senevir PSN ID: Senevir Steam ID: Senevir

    Default Re: [REQ (?)] Translation of Owaranai Uta

    Furthermore, translating from someone else's translations is just a very bad idea in general.
    For one, you have no way of knowing whether they have got something wrong. For two, you don't know whether or not you are getting the right nuances, intention and so forth from the lines.

    Translating like that just ends up like a bad version of "Chinese Whispers".
    Online translators like Google Translate and BabelFish already do this for us well enough.
    Last edited by Hikarin; 01-11-2018 at 10:26 AM.


    Come and join me in FFXIV.
    Gaia Data Centre (Valefor) ~ Senevir Vae'talhrin | Chaos Data Centre (Omega) ~ Myrrh'a Afhkaar
    Elemental Data Centre (Atomos) ~ Kharsarnai Khrui | Mana Data Centre (Masamune) ~ Gakuto Ren

    Have a lyrics request? Feel free to ask. Specialty - Vocaloid and other doujin music.
    Subject to availability.

+ Reply to Thread

Thread Information

Users Browsing this Thread

There are currently 1 users browsing this thread. (0 members and 1 guests)

     

Similar Threads

  1. Translation Help Please!!!~
    By marvelangga in forum Lyric Discussions
    Replies: 1
    Last Post: 10-31-2012, 11:53 AM
  2. Ranma 1/2 - Owaranai Natsuyasumi
    By Kikyosama in forum Shift_JIS Kanji Lyric Submissions
    Replies: 0
    Last Post: 07-28-2008, 12:15 PM
  3. Ranma 1/2 - Owaranai Natsuyasumi
    By Kikyosama in forum Lyric Corrections
    Replies: 0
    Last Post: 07-20-2008, 03:19 PM
  4. Translation help
    By hempo22 in forum Japanese Language
    Replies: 4
    Last Post: 07-13-2008, 07:55 AM
  5. Ranma 1/2 - Owaranai Natsuyasumi
    By Kikyosama in forum Shift_JIS Kanji Lyric Submissions
    Replies: 0
    Last Post: 03-18-2008, 04:38 PM

Bookmarks

Posting Permissions

  • You may not post new threads
  • You may not post replies
  • You may not post attachments
  • You may not edit your posts