AnimeGalleries [dot] NetAnimeWallpapers [dot] ComAnimeLyrics [dot] ComAnimePedia [dot] ComAnimeGlobe [dot] Com


+ Post New Thread
Page 4 of 14 FirstFirst 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 ... LastLast
Threads 91 to 120 of 411

Forum: Lyric Discussions

For posting incomplete lyrics and help on translating.

  1. Aquarion EVOL - Kimi no Shinwa ~ Aquarion Dai 2 Shou

    Hey guys, I'm back with another bizarre AKINO/Yoko Kanno production! Aren't you excited? I'm excited! Well, no, mostly I'm confused, which is why I'm here. As always, I welcome feedback on stuff I haven't specifically asked about as well. 畏れ! Living your life don't give up now keep moving on...

    Started by EJTranslations‎, 03-23-2016 09:57 AM
    • Replies: 2
    • Views: 1,896
    09-20-2016, 10:33 AM Go to last post
  2. May'n - Ai wa Furu Hoshi no Gotoku

    Hey there! I think I did okay for the most part, but these lyrics weren't exactly the easiest in the world to translate. :p Any feedback would be appreciated! Romaji: Sono mune ni kikoeta mono wa ai no uta Kanata kara kaze ga hakonda inori no uta Umarete dareka ni mamorarete hito wa minna...

    Started by Haze~‎, 08-14-2016 02:40 PM
    • Replies: 2
    • Views: 2,103
    08-22-2016, 02:30 PM Go to last post
  3. Slayers Try - Stand Up!

    The translation of this song that's on the site has been low-key bothering me for... probably years, at this point, and today I finally got around to attempting my own translation, but there are some things I'm not sure of, so here I am. ポケットから溢れそうだね 抱きしめてる夢はダイヤモンド 気持ちばかり 空回りして どこか違う わかるけど ...

    Started by EJTranslations‎, 08-18-2016 03:32 PM
    • Replies: 2
    • Views: 1,609
    08-21-2016, 08:37 PM Go to last post
  4. Kiss x sis Honey-boy

    Hello, I have a little problem with a translation (Which I already sent in, foolishly enough) I'm rather confident in most of it but this part: Ohayou no kisu sasete negao ni muchuu MU CHU CHU Onaji yane no shita de itsumo Futari no Honey-Boy, Shy-Boy aijou hanbunko! Kimi no mirai...

    Started by CrimsonFlows‎, 08-10-2016 09:41 AM
    • Replies: 8
    • Views: 1,677
    08-10-2016, 05:06 PM Go to last post
  5. Gacharic Spin - Yumekuizame

    There's only one line in this song that I really struggled with, but as usual I'm happy to have feedback on anything. Yumekuizame - 夢喰いザメ - Dream-Eating Sharks そりゃそうです 入手するには簡単が1番いい 味付けはスキルか?レシピを見ればいいのか sorya sou desu nyuushu suru ni wa kantan ga ichiban ii ajitsuke wa SUKIRU ka? RESHIPI...

    Started by EJTranslations‎, 07-14-2016 12:31 PM
    • Replies: 4
    • Views: 2,617
    07-19-2016, 09:08 AM Go to last post
  6. Linked Horizon - Hana ga Chiru Sekai

    I've kind of given up on translating Revo's work, but this one seemed... not as bad. But, well, these lyrics technically WERE written by him, so if anyone has any feedback/comments on this, I'd really appreciate it! Romaji: Sora ga iroasete yoru ga oshiyoseru Fui ni tomedonaku ame ga furu ...

    Started by Haze~‎, 07-12-2016 03:18 PM
    • Replies: 2
    • Views: 2,362
    07-14-2016, 02:44 PM Go to last post
  7. Obelisk - Macross Frontier

    Yoko Kanno is kicking my ass. (I just wanted to try saying that.) I'm not quite sure on a couple of things... Like a songbird spotting the light of dawn I become aware of it The world is still sleeping And does not yet know of the faint omen beating violently in my chest Because I loved, I...

    Started by Rei‎, 07-04-2016 01:20 PM
    • Replies: 3
    • Views: 1,506
    07-09-2016, 03:34 AM Go to last post
  8. Charlotte - Singer Days

    I found this one a lot easier to follow than the others, so I don't really have any burning questions, but it's always good to get another pair of eyes or several (especially considering that I just had an embarrassing homophone mixup pointed out in one of my posted translations). Thanks! ...

    Started by EJTranslations‎, 06-29-2016 10:02 AM
    • Replies: 2
    • Views: 1,634
    07-07-2016, 08:57 AM Go to last post
  9. Lightbulb Euforia (review from fellow translators)

    Hi! I've posted on an old thread, but seems to be dead. I've also been wanting to translate the opening song 'Euforia', from Aria: The Natural. Here's my take on it, and I have some questions... 窓からそっと 朝陽がのびて    The morning sun slowly creeps in through the window まどろむまつ毛に こぼれてくよ...

    Started by knightofeternity‎, 06-16-2016 03:12 AM
    anime song lyrics, aria, translators, yui makino
    • Replies: 0
    • Views: 2,688
    06-16-2016, 03:12 AM Go to last post
  10. Help with aria the natural - euforia

    http://www.animelyrics.com/anime/arianatural/euforia.jis While trying to translate the above lyrics casually, I have problem with understanding a particular line in the verse 生まれては消えてく そう 変わりゆくものだけど かけがえのない この思いは 変わらない<いつまでも>変わらない<いつまでも> きっと…

    Started by 鏡花水月‎, 10-21-2015 05:01 AM
    • Replies: 9
    • Views: 4,931
    06-11-2016, 01:08 AM Go to last post
  11. Post Master Mosquiton - Muteki no Love

    Hi, I noticed that this lyrics has no Japanese, how can i submit them? The submit option is only for new songs, i just wanna add the Japanese lyrics to this song. regards. edit: oh nvm, i just noticed there is a subforum for that. Sorry.

    Started by Kaii‎, 06-03-2016 05:23 AM
    japanese lyrics, master mosquiton, muteki no love
    • Replies: 0
    • Views: 1,832
    06-03-2016, 05:23 AM Go to last post
  12. Eir Aoi - Sanbika (from Kill La Kill)

    This is a pretty popular song that surprisingly hasn't been translated yet, so I decided to take a stab. This is my first proper song translation and I still haven't grasped how to correctly infer missing subjects/particles/objects properly (I have a problem with not knowing when the author means...

    Started by panda251‎, 06-02-2016 01:04 PM
    • Replies: 3
    • Views: 2,448
    06-02-2016, 08:23 PM Go to last post
  13. Luck Life - Namae wo Yobu yo

    Hey everyone. So I'm back with another song, and some of the lines were a bit tricky (in terms of finding a good way to present them in English), so feedback/comments are more than welcome! And of course, I'm taking feedback on any other part of the translation as well. Romaji: Boku ga boku...

    Started by Haze~‎, 05-21-2016 09:43 AM
    • Replies: 3
    • Views: 2,688
    05-22-2016, 09:49 AM Go to last post
  14. Masa (feat. GUMI) - Himitsu no Kingyo

    I don't listen to much Vocaloid stuff these days, but I came across this song, and then I came across several not-very-good translations of it (none of them even got the title right!) and was motivated to do a more accurate one. So here I am, making sure it is in fact accurate. There's only one...

    Started by EJTranslations‎, 05-17-2016 03:25 PM
    • Replies: 2
    • Views: 1,813
    05-19-2016, 08:39 AM Go to last post
  15. Haochi Smile - Infinite Stratos

    It's been a while since I did this, not that I was great at it before. This is a character song for a Chinese character, so it has Chinese vocabulary. 好吃(ハオチー)—Does this mean something? Is it a reference to Mahjong, a game I've never played? Google translate says that 好吃 is Chinese for おいしいです....

    Started by Grain‎, 05-17-2016 07:05 PM
    • Replies: 2
    • Views: 1,384
    05-18-2016, 03:45 PM Go to last post
  16. Yakushimaru Etsuko - Lonely Planet

    I'm back with a translation that I've been punting around in my folder for ages- and it still doesn't sound right. Translation: Hello, Sound Only Mike check, One Two I'm just a little lonely I'll return right away, right away, right away Hello, Sound Only

    Started by Rei‎, 05-10-2016 09:57 AM
    • Replies: 5
    • Views: 2,560
    05-13-2016, 01:42 AM Go to last post
  17. Uki Uki New! My Way (More K-ON!! - This time it's Ui)

    Hey guys, it's me again. Since last time actually seemed to go alright, I've had another shot at translating. Once again, Japanese lyrics are already on the site (http://www.animelyrics.com/anime/kons2/ukiuki.htm). One thing to note though is in the line beginning with "素敵な軌道修正".... yeah...

    Started by nd1‎, 05-10-2016 02:49 AM
    • Replies: 1
    • Views: 1,414
    05-12-2016, 09:20 AM Go to last post
  18. 9mm Parabellum Bullet - Dark Horse

    Oh wow, I haven't posted here in a while... Hey everyone! This is actually a fairly old translation of mine which I've recently revised, but there were still some lines that were a bit difficult to translate, whose phrasing came out sort of awkward-ish. If anybody has any ideas, do let me know. And...

    Started by Haze~‎, 04-29-2016 11:54 AM
    • Replies: 2
    • Views: 1,567
    05-03-2016, 02:55 PM Go to last post
  19. Charlotte - Hatsunetsu Days

    端から病弱で I can do it! Once me there you! 好き嫌い多い I can't do it! Not the side there you! hata kara byoujaku de I can do it! Once me there you! suki kirai ooi I can't do it! Not the side there you!

    Started by EJTranslations‎, 04-27-2016 02:29 PM
    • Replies: 2
    • Views: 1,482
    04-28-2016, 08:56 AM Go to last post
  20. Midnight Superstar☆☆☆ (K-ON!! - One of Jun's Image Songs)

    I guess I'll preface this by saying that in all honesty, I don't really think my Japanese is particularly good... This makes translation kinda difficult, but I had some fun and I don't think I completely screwed everything up. I'm going to post my current full translation in a spoiler up here...

    Started by nd1‎, 04-26-2016 11:15 AM
    • Replies: 3
    • Views: 1,317
    04-27-2016, 09:23 AM Go to last post
  21. help with 上昇気流にのって

    here's a song 上昇気流にのって and the lyrics for it. I'm having trouble with a couple of lines. Here they are with provisional translations. Any clarifications or suggested improvments would be appreciated. v. 3何でだろ わかんないな 胸がチクって痛むんだ I don't know why but the pain in my heart is telling me something....

    Started by Raichu‎, 04-17-2016 07:53 PM
    • Replies: 2
    • Views: 1,312
    04-23-2016, 07:15 PM Go to last post
  22. Aquarion EVOL - Paradoxical Zoo

    I'm still taking feedback on Active Pain if anyone's got any, but in the meantime here's the next weird song I'm working on (and boy, is it weird). 絶望的に君はきれいさ 反転する世界のプラトニック 愛し合おう zetsubouteki ni kimi wa kirei sa hanten suru sekai no PURATONIKKU aishiaou

    Started by EJTranslations‎, 02-04-2016 09:06 AM
    • Replies: 5
    • Views: 2,782
    04-16-2016, 11:21 AM Go to last post
  23. Prince of Stride - Strider's High

    This song is another weird one, and I'd really appreciate any insight you guys have. 走れ STRIDING, hurry あのGoalへ Running highで トぶEmotion 風を 時間を超せよ 息の絶えるまで Drive your STRIDE hashire STRIDING, hurry ano Goal e Running high de TObu Emotion kaze o jikan o kose yo iki o taeru made

    Started by EJTranslations‎, 03-14-2016 02:02 PM
    • Replies: 5
    • Views: 1,866
    03-15-2016, 03:00 PM Go to last post
  24. Yousei Teikoku - Wisdom

    Hey everyone! I figured I'd pick something challenging to translate, and 妖精帝国 is definitely that... I'll highlight whatever I've had the most trouble with/wasn't that sure about, but of course, I'm open to suggestions/feedback about anything else as well. Romaji: Dare mo ga urayamu you na...

    Started by Haze~‎, 02-26-2016 08:40 AM
    • Replies: 2
    • Views: 2,132
    03-12-2016, 09:51 AM Go to last post
  25. Shisha no Teikoku - Door

    I've been trying to translate this, but I have a few issues with it- it doesn't seem to connect in some places. Open to suggestions! I've counted my remaining time And you, who opens your eyes At the place we dreamed of that day Our wishes come to fruition 数えた 残された時を そして目を開けるあなたは

    Started by Rei‎, 02-10-2016 09:44 AM
    • Replies: 2
    • Views: 1,749
    02-19-2016, 06:14 AM Go to last post
  26. About Tokyo Ghoul themes ...

    I've noticed that in the page for Tokyo Ghoul √A, there's only the opening theme, while the ending theme is in the Tokyo Ghoul page. Is it alright for me to add the ending of Tokyo Ghoul √A to its respective page and its opening to the Tokyo Ghoul as well? Or would that be redundant?

    Started by Happyblossom‎, 01-23-2016 03:43 AM
    • Replies: 5
    • Views: 2,937
    02-07-2016, 11:16 AM Go to last post
  27. Aimer - 寂しくて眠れない夜は

    Looks like I'm doing more Aimer songs! Oh, how I love those. Anyway... I've had a few problems when translating this song, and could really use some feedback on those, or anything else, really. Romaji: Samishikute nemurenai yo itsumo no you ni te wo tsunaide yo Furueteiru kono yubi no aida...

    Started by Haze~‎, 02-04-2016 04:40 PM
    • Replies: 2
    • Views: 902
    02-06-2016, 08:04 AM Go to last post
  28. Umineko no Naku Koro ni - ACTIVE PAIN

    I'd love some feedback on this before I submit it--I'll mark the parts I'm particularly unsure of, but as usual am open to suggestions about all of it. 淡く薄い望みは捨てて その指に絡みつく希望の糸もそう awaku usui nozomi wa sutete sono yubi ni karamitsuku kibou no ito mo sou Throw away your faint, pale wish...

    Started by EJTranslations‎, 02-01-2016 03:25 PM
    • Replies: 2
    • Views: 1,722
    02-01-2016, 10:56 PM Go to last post
  29. Aria the Avennire - Piacere

    While it's still up, you can listen to the song on Soundcloud here. 静かな青 遥か消える雲に 願うの 二人の朝 さあ出発しましょう 旅立ちの刻(とき) I make a wish to the clouds fading into the distant blue The two of us in the morning - come, it's time to set off さあ ともに 漕ぎ出すの 少しずつ 少しずつ 行きましょう

    Started by A Sunfish‎, 01-22-2016 11:06 AM
    • Replies: 1
    • Views: 1,378
    01-22-2016, 02:43 PM Go to last post
  30. Yousei Teikoku - Kegarenaki Tsuki no Doku

    This song turned out to be more difficult than I thought, so I'd really appreciate some feedback... I've been mostly having problems with one particular stanza (which I'll highlight), but feel free to let me know if you see anything wrong with the rest of it. Thanks in advance! Romaji: ...

    Started by Haze~‎, 01-21-2016 07:24 AM
    • Replies: 2
    • Views: 1,296
    01-21-2016, 12:29 PM Go to last post

+ Post New Thread

Forum Information and Options

Moderators of this Forum
Users Browsing this Forum

There are currently 1 users browsing this forum. (0 members & 1 guests)

Thread Display Options

Use this control to limit the display of threads to those newer than the specified time frame.

Allows you to choose the data by which the thread list will be sorted.

Order threads in...

Note: when sorting by date, 'descending order' will show the newest results first.

Icon Legend

Contains unread posts
Contains unread posts
Contains no unread posts
Contains no unread posts
More than 15 replies or 150 views
Hot thread with unread posts
More than 15 replies or 150 views
Hot thread with no unread posts
Closed Thread
Thread is closed
Thread Contains a Message Written By You
You have posted in this thread

Posting Permissions

  • You may not post new threads
  • You may not post replies
  • You may not post attachments
  • You may not edit your posts