AnimeGalleries [dot] NetAnimeWallpapers [dot] ComAnimeLyrics [dot] ComAnimePedia [dot] ComAnimeGlobe [dot] Com


+ Post New Thread
Page 1 of 32 1 2 3 4 5 6 7 8 11 ... LastLast
Threads 1 to 30 of 947

Forum: Lyric Corrections

For posting any corrections on already loaded lyrics.

  1.   Sticky Threads  

  2. Post Sticky Thread Sticky: Song Credits Corrections

    If you found a particular lyric or lyrics on the site that has the wrong song credits please post the URL of the lyrics with the song credits corrections. There is no real guideline for the wording and name convention but it is recommended that you credit at least the lyricist along with the...

    Started by AzureDark‎, 01-11-2008 10:12 PM
    6 Pages
    1 2 3 4 5 ... 6
    • Replies: 139
    • Views: 198,662
    05-22-2018, 01:08 PM Go to last post
  3. Sticky Thread Sticky: Color-Coded Lyrics

    We all transliterate primarily for the use of karaoke, but what if the song is in parts where there's more than one singer? Fortunately, the forum markup is color-friendly, so we can utilize this for the benefit of our on-site lyrics. So, if you want a duet or multiple-singer song on...

    Started by AzureDark‎, 09-22-2010 11:22 AM
    2 Pages
    1 2
    • Replies: 34
    • Views: 59,318
    09-09-2014, 06:47 AM Go to last post
  4. Thumbs down Sticky Thread Sticky: READ BEFORE YOU POST: Correction Guidelines

    Welcome to the Lyric Corrections board, or LC for short. Almost anyone can correct on-site lyrics (the Lv.0 ones could correct non-Japanese lyrics) provided sufficient arguments exist to warrant a correction. The sole purpose for such a board is to not only correct existing lyrics however....

    Started by AzureDark‎, 02-18-2008 10:05 PM
    • Replies: 2
    • Views: 16,305
    02-18-2009, 01:41 PM Go to last post
  5.   Normal Threads  

  1. KURAU Phantom Memory - Natsukashii Umi [romaji]

    http://www.animelyrics.com/anime/kuraupm/natsukashii.htm Verse 4 Line 1: kurayami ni yume wo miushinaisou ni nara → ni naru Verse 6 Line 1: kizuato saemo sukete miesou na kororo → na kokoro

    Started by bambooXZX‎, 11-09-2018 08:23 PM
    • Replies: 1
    • Views: 834
    11-13-2018, 09:47 AM Go to last post
  2. Kaze yo Tsutaete (KAZEよ伝えて・・・) from Rockman Battle & Chase

    The kanji is wrong; it goes like this 伝えたい  この思い とまらない 戻れない 抱きしめて つかまえて もう はなさないで 街の明かり 揺れる思い 照らして ひとごみにあなたの やさしさ感じて

    Started by TOMtheRobot‎, 10-29-2018 04:01 PM
    • Replies: 3
    • Views: 626
    10-31-2018, 12:13 PM Go to last post
  3. Red face Tofubeats - Suisei ft. Onomatope Daijin

    Hi. In the line "Ikigo wa mada mada yume wo miteru", the word "Ikigo" should be replaced with "Musuko".

    Started by Lunos‎, 10-25-2018 10:30 AM
    • Replies: 2
    • Views: 295
    10-31-2018, 12:12 PM Go to last post
  4. Naruto Shippuuden - Flame

    https://www.animelyrics.com/anime/shippuuden/flame.htm First off, line spacing seems to have been modified from the original. Reference: kasi-time and Uta-Net both match the lines seen in the booklet of NARUTO THE BEST. Verse 4, line 1: daro → darou Verse 6, line 3: goe → koe Verse 7,...

    Started by bambooXZX‎, 10-23-2018 06:56 PM
    • Replies: 3
    • Views: 217
    10-31-2018, 12:08 PM Go to last post
  5. There were two "Love Song" in Macross 7, not just one.

    http://animesongz.com/lyric/2270/11646 http://animesongz.com/lyric/2272/11660 The lyrics page https://www.animelyrics.com/anime/macross7/m7lvesng.htm used lyrics of the first, but information of the second.

    Started by gdgzfallen‎, 10-30-2018 04:05 PM
    • Replies: 1
    • Views: 44
    10-31-2018, 11:59 AM Go to last post
  6. White Station

    https://www.animelyrics.com/anime/imymestrawberry/whitestation.htm There're some mistakes: Verse 1 dokidoki shiteiru kyou mo aerukana> dokidoki shiteru kyou mo aeru kana Verse 2 eki no houmu de, mikaketeta kimi> eki no hoomu de, mikaketeta kimi moshi mo ashita, aetana iina> moshimo ashita...

    Started by fumikaharukaze‎, 10-13-2018 08:20 PM
    • Replies: 3
    • Views: 334
    10-18-2018, 11:54 AM Go to last post
  7. Kami sekai Kaze (corrections and kanji)

    Another one that seems transliterated by ear https://www.animelyrics.com/anime/kamikaze/kamisekaikaze.htm chikyuu iro shita sora yori tooku tadori tsukitakute nando mo te wo nobasu sonna yokogao wo ririshiku tsuyoku kokoro fukinukeru anata ga kureta subete mamoru yuuki tsubasa ni...

    Started by fumikaharukaze‎, 10-17-2018 08:51 PM
    • Replies: 1
    • Views: 78
    10-18-2018, 11:53 AM Go to last post
  8. Equal Romance

    https://www.animelyrics.com/anime/digichar/equalromansu.htm There're some errors but can be easly solved because it's a cover song from a Ranma ending (so identic lyrics) that has correct lyrics (plus kanji) https://www.animelyrics.com/anime/ranma/equalromance.htm

    Started by fumikaharukaze‎, 10-17-2018 09:04 PM
    • Replies: 1
    • Views: 110
    10-18-2018, 11:51 AM Go to last post
  9. Yume no Balloon

    www.animelyrics.com/anime/ranma/rnyumenb.htm Kawaii watashi -> Kawaii ore Mujaki na anata -> Mujaki na omae

    Started by GiAnd1‎, 10-13-2018 10:21 AM
    • Replies: 2
    • Views: 147
    10-17-2018, 02:19 PM Go to last post
  10. Post Rokuchounen to Ichiya Monogatari [minor transliteration fixes]

    Hello, I noticed there are a few mistakes in the transliteration of the lyrics of Rokuchounen to Ichiya Monogatari ( http://www.animelyrics.com/doujin/vocaloid/6bilyr1night.htm ). Most of them are related to Japanese transliteration conventions and once fixed should make the understanding of...

    Started by Nyans‎, 10-13-2018 05:15 AM
    • Replies: 1
    • Views: 68
    10-17-2018, 02:17 PM Go to last post
  11. Saigo no yakusoku

    http://www.animelyrics.com/anime/mboy/mbsaigo.htm Just a quick correction: verse 6 Furi makanai anata ni -> furi mukanai anata ni Kanji version can be added too http://www.kasi-time.com/item-36691.html

    Started by fumikaharukaze‎, 10-13-2018 08:36 PM
    • Replies: 2
    • Views: 132
    10-17-2018, 02:08 PM Go to last post
  12. GJ-bu - Purely Sky [transliteration, quick fix]

    http://www.animelyrics.com/anime/gjbu/purelysky.htm Line 2: wawashi → watashi

    Started by bambooXZX‎, 10-09-2018 09:37 PM
    • Replies: 1
    • Views: 416
    10-11-2018, 11:52 AM Go to last post
  13. I Will by Sowelu

    www.animelyrics.com/anime/fmalchemist/fmaiwill.htm The "Stay"s are missing from inbetween the first and second verse. The "I Will"s are missing from after every "tameni"

    Started by 1Dividedby0‎, 10-01-2018 09:16 AM
    • Replies: 3
    • Views: 596
    10-03-2018, 12:42 PM Go to last post
  14. Gekokujou

    Gekokujou In a couple of places the romaji doesn't match the japanese lyrics: Niko de no ore no atsukai wa shota (ニコでの俺の扱いはショタ ) Ikka-soude de tanka o kitta (一家総出で啖呵切った) I also have a question about chotto imeeji chigau n de nai (ちょっとイメージ違うんでない) I can usually manage appended negations...

    Started by Raichu‎, 07-28-2018 12:06 AM
    • Replies: 5
    • Views: 925
    09-26-2018, 10:31 AM Go to last post
  15. Macross Frontier - Tenshi ni Natchatta [kanji]

    https://www.animelyrics.com/anime/macrossF/tenshininatchatta.jis Just some small inconsistensies with reliable sources. http://www.kasi-time.com/item-45042.html https://www.uta-net.com/song/85821/ https://imgur.com/2q3FcKt

    Started by bambooXZX‎, 09-19-2018 08:59 PM
    • Replies: 1
    • Views: 269
    09-26-2018, 10:15 AM Go to last post
  16. Kimi to Boku 2 - Kimi to Boku no Banka [transliteration, quick fix]

    http://www.animelyrics.com/anime/kimitoboku2/kobbanka.htm Line 1: sabiashisa → sabishisa

    Started by bambooXZX‎, 09-22-2018 08:36 PM
    • Replies: 1
    • Views: 228
    09-26-2018, 10:13 AM Go to last post
  17. Koi da Panic from Ranma

    www.animelyrics.com/anime/ranma/rnpanic.htm There are many errors. Nante iisou -> Nante iisou kikutsu de Dake suru no -> Dake suru no furimu de Yasashiku suru -> Yasashiku naru Inbetween ** and *Repeat you left out a verse: Itsudemo no raite… Imai ni dachi!

    Started by Denden10989‎, 09-23-2018 04:59 PM
    • Replies: 2
    • Views: 280
    09-26-2018, 10:13 AM Go to last post
  18. Perfect Circle by Nata-P

    http://www.animelyrics.com/doujin/vocaloid/perfectcircle.htm v2 hanasu koto ni sukoshi tsukareta no? dare no koto mo nani mo shiranaikuse ni Aren't you a little tired of talking? Even though I don't know about anyone or anything I recall that with kuseni the subject of both clauses...

    Started by Raichu‎, 09-17-2018 07:59 PM
    • Replies: 1
    • Views: 276
    09-19-2018, 02:14 PM Go to last post
  19. Incorrect spelling of the word mata (また). Link is in the description.

    On the lyrics page for "irony" by ClariS, the OP for season 1 of OreImo, there is a slight typo in the fourth and final chorus. The line reads: hora mara kizutsukeatte when it should be: hora mata kizutsukeatte

    Started by badbboyz‎, 09-17-2018 05:04 PM
    claris, irony, oreimo
    • Replies: 1
    • Views: 116
    09-19-2018, 02:09 PM Go to last post
  20. Error of Love

    Error of Love verse 3 line 1 iyawarechau → kirawarechau suggested improvements: Verse 8 soretomo I think means "if not" rather than "yet still". I think the sense is "You must rescue me. If not, are you goint to throw me away?" 5th line from the end, todoku koto no nai koe o anata ni...

    Started by Raichu‎, 09-16-2018 01:12 AM
    • Replies: 1
    • Views: 188
    09-19-2018, 01:52 PM Go to last post
  21. Nowhere - FictionJunction Yuuka

    http://www.animelyrics.com/anime/madlax/nowhere.htm hontou no anata yo hontou no watashi ga deaeru basho made kitto ikeru hazu unmei ni somuite namida wo chirashi te sore demo aitai we will reach to nowhere land take me to the nowhere land

    Started by Eiseiryuoujin‎, 09-11-2018 11:03 AM
    • Replies: 3
    • Views: 306
    09-19-2018, 01:45 PM Go to last post
  22. Jugyouchuu no Shougakkou Lyric Correction

    www.animelyrics.com/anime/ranma/rnjcnsg.htm Kaze ga yobu -> Kaze ga hakobu

    Started by Denden10989‎, 09-15-2018 05:04 PM
    • Replies: 1
    • Views: 197
    09-16-2018, 02:06 AM Go to last post
  23. Koi ga Hitotsu Kiete Shimatta no

    www.animelyrics.com/anime/ranma/rnkghksn.htm Kirei na josei -> Kirei na hito

    Started by Denden10989‎, 09-15-2018 05:40 PM
    • Replies: 1
    • Views: 165
    09-16-2018, 02:00 AM Go to last post
  24. Yamanai Ame(Unceasing Rain) from Attack on Titan

    https://www.animelyrics.com/anime/shingeki/yamanaiame.htm The lyrics entered in are the English translation. Here are the original Japanese lyrics: Hora soko o miro yo Ano dekai ana

    Started by Denden10989‎, 09-15-2018 02:59 PM
    • Replies: 1
    • Views: 143
    09-15-2018, 05:08 PM Go to last post
  25. Shugo Chara - Yume no Tsubomi

    https://www.animelyrics.com/anime/shugochara/yumenotsubomi.htm --- Transliteration: Verse 3, line 2 - sekaichuu → sekaijuu

    Started by bambooXZX‎, 09-13-2018 04:00 AM
    • Replies: 1
    • Views: 244
    09-13-2018, 11:55 AM Go to last post
  26. Nico Touches the Walls - Hologram

    https://www.animelyrics.com/anime/fma2009/hologram.htm 'ranhanansha' should be 'ranhansha' I'm on a bit of a lyric learning spree for FMA's openings right now and I like using animelyrics.com! I just want the lyrics to be as accurate as possible haha

    Started by thebasicpisces‎, 09-07-2018 03:06 AM
    • Replies: 2
    • Views: 135
    09-11-2018, 03:46 PM Go to last post
  27. Hirai Hirai - Slight error in a line

    https://www.animelyrics.com/doujin/vocaloid/hirarihirari.htm In the line, "yaoragani chirashite akaku," the word 'yaoragani' should be 'yawaraka' The Japanese for this line, "柔らかに散らして 朱く" the kanji, '柔' is using it's 'yawa' pronunciation.

    Started by goreingg‎, 09-11-2018 02:34 AM
    hatsune miku, vocaloid
    • Replies: 1
    • Views: 274
    09-11-2018, 03:39 PM Go to last post
  28. KISS OF DEATH [... again, sorry]

    https://www.animelyrics.com/anime/darlinginthefranxx/kissofdeath.htm verse 8 line 2: yokedasu -> tokedasu

    Started by Fuukanou‎, 09-04-2018 03:57 PM
    • Replies: 1
    • Views: 956
    09-04-2018, 10:33 PM Go to last post
  29. Kawada Mami - SATANIC [transliteration, quick fix]

    https://www.animelyrics.com/jpop/kawadamami/satanic.htm Line 1 first word: akidashisou → Nakidashisou

    Started by bambooXZX‎, 08-30-2018 11:18 AM
    • Replies: 1
    • Views: 544
    09-02-2018, 05:54 PM Go to last post
  30. FAKE FADE lines too long

    https://www.animelyrics.com/doujin/vocaloid/fakefade.htm verses 2 and 5 are too long to read even on a full width monitor. she broke them up on her website (although she revised the translation a bit).

    Started by Raichu‎, 09-01-2018 03:44 AM
    • Replies: 1
    • Views: 238
    09-02-2018, 05:53 PM Go to last post

+ Post New Thread

Forum Information and Options

Moderators of this Forum
Users Browsing this Forum

There are currently 1 users browsing this forum. (0 members & 1 guests)

Thread Display Options

Use this control to limit the display of threads to those newer than the specified time frame.

Allows you to choose the data by which the thread list will be sorted.

Order threads in...

Note: when sorting by date, 'descending order' will show the newest results first.

Icon Legend

Contains unread posts
Contains unread posts
Contains no unread posts
Contains no unread posts
More than 15 replies or 150 views
Hot thread with unread posts
More than 15 replies or 150 views
Hot thread with no unread posts
Closed Thread
Thread is closed
Thread Contains a Message Written By You
You have posted in this thread

Posting Permissions

  • You may not post new threads
  • You may not post replies
  • You may not post attachments
  • You may not edit your posts