PDA

View Full Version : [REQ] Triplaneta [Romaji+English Lyric]



clarissa15
12-14-2010, 02:26 AM
Hello again,
This is my 2nd request here.
I hope someone will do this request

The song description...

Title : Triplaneta
Singer : F9/きよの
Composer: Treow
Album : Reversus

I couldn't find the romaji neither the english translation...

Thank you m(_ _)m

bluepenguin
12-14-2010, 04:15 AM
I'll take this if I can find the kanji lyrics.

animeyay
12-18-2010, 10:13 PM
I hate to say this, but it seems there's absolutely no information on this song or the album...

The only way to find the lyrics is to get your hands on the actual CD booklet or a copy/scan of it, and hope to find the lyrics there. But yea, without the actual official lyrics, it's kinda hard to translate.

bluepenguin
12-19-2010, 06:51 PM
Yeah, I found scans of the booklet but it seems there aren't any lyrics in there, so...

animeyay
12-19-2010, 07:09 PM
I did just a little more research. It seems that the lyrics ARE provided with the CD. How I knew that? Well, someone from some website typed up the first half of the lyrics herself from her CD booklet:


――恋してた言(こと)ならば、

何処でもいいよ 辿り着けるなら
踏み閉めて真夜中(ふあん)
指で抱えて 迷う道も無い
頬を沫(ま)つ星彩(ひかり)

嘘 叶えたら
でも 幸せで
今 くすんだ珊瑚(すな)が零れる
なら 半分だけだよ

俯角に沈み込む 傷になる

溢れた風に乗る
雨色(あまいろ)の降灰(こうかい)
笑顔が飽きるほど砕いた
小さな夢 撥ね返る

こみ上げる静歌(うた)
樹を廻せ小惑星(アステロイド)
遠回りは意味がないって
許すことなかった 明起(あき)の日


As you can see, the song is FILLED with irregular readings and double-meanings. It truly is a beautiful song. But yea, now we know we probably SHOULDN'T just listen to the song ourselves and jot down the lyrics, since a lot of the words are not what you may think they are. For example, by just listening, I'd never have thought あまいろのこうかい is written 雨色の降灰 instead of 亜麻色の後悔...Same thing with 明起(あき)の日 instead of 秋の日.

AzureDark
12-20-2010, 12:31 PM
omg this is a nightmare to t/l...

animeyay
12-20-2010, 04:15 PM
omg this is a nightmare to t/l...
ikr! This is exactly the type of songs I itch to tackle! Unfortunately, I can only find half of the lyrics, or otherwise I'd already be asking bluepenguin with puppy eyes to please let me translate instead. XD

Hisamaki
01-06-2011, 04:34 AM
Here you go. Typed up straight from my copy of the CD booklet. There's a romanized version on my site, but I'm too lazy to submit it to AL, so....yeah. Do whatever you guys want.


Triplaneta
Lyrics: NaturaLe
Composition: Treow
Arrangement: Treow
Vocal: Kiyono/F9 (ELECTROCUTICA)

――恋してた言ならば、

“何処でもいいよ 辿り着けるなら”
踏み閉めて真夜中
指で抱えて 迷う道も無い
頬を沫つ星彩

嘘 叶えたら
でも 幸せで
今 くすんだ珊瑚が零れる
なら 半分だけだよ

俯角に沈み込む 傷になる

溢れた風に乗る
雨色の降灰
笑顔が飽きるほど砕いた
小さな夢 撥ね返る

こみ上げる静歌
樹を廻せ小惑星
遠回りは意味がないって
許すことなかった 明起の日

、愛しても負いかけて――

光屑 つかめたら
ただ 消えかけて
今 試した余熱が貫く
もう 半分だけだよ

薄まる朝焼けを 待つばかり

掠れた呼吸になる
亡くされた氷海
正直に触れるほど優しい
僅かな夢 見失う

構造色の夜空
手を握る小遊星
後戻りは逃げてないって
描けもしなかった 不結の日

“何処でもいこう 辿り着けるから”
正三角形を求め



Enjoy your pain.

animeyay
01-06-2011, 06:52 PM
HOLY CR*P!!!!!!!!!!! SOMEONE DELIVER'D!!1!?? THANK YOU!

Gonna give bluepenguin a heads-up right now that I'm gonna start working on it. >=D

AzureDark
01-06-2011, 11:36 PM
Hisana to the rescue! She is the true vocaloid legend. Heck some of you guys may have already know her from Vocaloidism!

animeyay
01-07-2011, 06:02 AM
lol didn't know I'd get to meet someone of this much reputation.

Oh uh Hisana, if you're still around, I have a question about this line:
薄まる朝焼けを 持つばかり
where I definitely hear matsu instead of motsu in the song. I doubt my ears have gone that rusty to start mishearing things, so could you double-check to see if it's a typo or another one of those double-meaninged phrases (since this song is FULL of them)?

Hisamaki
01-07-2011, 04:13 PM
Oh uh Hisana, if you're still around, I have a question about this line:
薄まる朝焼けを 持つばかり
where I definitely hear matsu instead of motsu in the song. I doubt my ears have gone that rusty to start mishearing things, so could you double-check to see if it's a typo or another one of those double-meaninged phrases (since this song is FULL of them)?

*re-checks booklet*

Yep, it should be 待 instead of 持. Deerp, sorry, I get stuff mixed up all the time. :v

animeyay
01-07-2011, 04:58 PM
Okay, that's what I was trying to find out.
I'm good now! ありがとうね! =)

bluepenguin
01-07-2011, 06:03 PM
Curse you, animeyay! I should check these forums more often.

animeyay
01-07-2011, 06:18 PM
Haha, sorry, I normally am not the type to snatch other people's claims, but this song's just too coolly difficult for me to pass. =D

許してください!もう絶対に二度としませんから。

bluepenguin
01-07-2011, 06:55 PM
別にいいです! If I want to challenge myself, I can always go finish that damn Sound Horizon album. :P

animeyay
01-07-2011, 07:10 PM
YAY!
and oh lawd, I've been putting off my SH challenge as well. Iberia and Ido just took too much out of me, lol. afterwards I PM'd AzureDark and LavaBug at least 6 or 7 seven times just to fix all the mistakes I made in them XD