PDA

View Full Version : Nanoha StrikerS opening 1: Secret Ambition



angelight95
11-11-2009, 09:02 AM
I having a problem, that is some of the words are chinese...
Please help me check whether its okay before I submit it.
First is Japanese, then english.

Japanese:
Mune ni yadoru atsuki suisei wa
Hajimari no kodou e...

Furueru yubi nigirishimete
Shizuka ni negai o kometa
Uzukumatte nigerarenai kako kara
Tobidashitai yo

Tatoe kiesou na
Wazuka na hikari datte
Oikaketai ano hoshi no you ni
Subete ukeire sou, dokomademo takaku...

Ginga o mau tenshi no sasayaki
Tashika na kioku o tadotte
Kore kara kitto umareteku
Shinjitsu e no tobira
Donna tsumetai kurayami ni
Shibararete ite mo
Boku wa shiritai kara
Kesshite tomaranai

"Nakusu mono wa nanimo nai"
To chiisa na kata o dakishime
Kizutsuketeta itakute mo
Tsurakute mo modoranai kara...

Ima o kaetakute muchuu de kakenuketeta
Demo, kidzukeba "daijoubu da yo"
Itsudemo kimi ga tonari de waratteta

Sora ni ochita tsurugi no shizuku ni
Mihatenu omoi o kasanete
Soba ni aru yasashii ondo ni
Mada furerarezu ita
Sono yokogao ni hontou wa
Kokoro hodokitai
Boku wa shitteru kara
Kesshite hanarenai

Mamoritai to hajimete kanjita
Ashita e to tsudzuku kono basho
Maiagare bokutachi no yume
Hitori janai...
I DON'T FORGET

Tenshi no sasayaki
Tashika na kioku o tadotte
Kore kara kitto umareteku
Shinjitsu e no tobira
Donna tsumetai kurayami ni
Shibararete ite mo
Boku wa shiritai kara
Kesshite tomaranai

Now, english.
Heated comet dwells on his chest
To the beat of the beginning ...
With trembling fingers clutched
I put in a quiet wish
Not escape from the past and crouching
I get out
Even a Likely
Even a little light
Like the stars that追Ikaketai
Accept it all, far higher ...
Whispers of Angels flying over the galaxy --
Been following a certain memory
Now surely born Ku
Tobira to truth
What a cold dark
Bound even
My curiosity
Never stops
"What does not lose anything."
Holding a small shoulder
I was hurt and in pain but hot
From returning.
I was obsessed with hair as you change your mind about it
But if気Dzuke "I'm fine."
I was always smiling next to Kimi
A raindrop in the sky fell Tsuru Nogi
果Tenu feelings once again look
Temperature in the nearest neighbor friendly
Were still unable to touch
Actually the profile of
I'd like mind
I never know from my stick
I felt the first time protect
Leading to this place tomorrow.
We dream of舞I上Gare
Not one person ...
I don \ 't forget
Whispers of Angels
Been following a certain memory
Now surely born Ku
Tobira to truth
What a cold dark
Bound even
My curiosity
Never stop

ArtemisA
11-11-2009, 10:52 AM
You have to be approved on the site before you can submit lyrics. In any case, I'm assuming the translit is fine (though you need the kanji to tell), but the translation sounds really weird. Did you machine translate it?

bluepenguin
11-11-2009, 11:41 AM
For future reference, Babelfish translations are usually pretty inaccurate. If you want the translation but don't speak Japanese well enough to do it yourself, maybe you should just try posting on Lyric Requests?