PDA

View Full Version : [Request] "KOUJIN" Yamane Eiko



BishoujoMagic
08-03-2009, 02:36 AM
If someone could supply kanji lyrics, romaji or even just an English translation of this beautiful song I would greatly appreciate it. I can't seem to find any via search engines. All I know is that it was a song used for Shin Shunkaden (Legend of Chun Hyang) by CLAMP.

Listen here if it would help: http://www.youtube.com/watch?v=GEfKFrfyPXs

ArtemisA
08-05-2009, 02:03 AM
Got some romaji (from kanji on a crazy Korean site no less), but I'm too tired to proof them atm. Will do so tomorrow.

Ain't missing much, as far as the translation. Generic stuff. =P

BishoujoMagic
08-07-2009, 03:50 AM
I would have guessed as much, but it's nice to know. :) Especially for someone like me who enjoys idly singing to songs while gaming or driving or cleaning.

And thanks, whenever you get to it. ^_^

ArtemisA
08-08-2009, 07:11 PM
Mmkay, I've submitted it, but since it won't go up on the site for a bit.



nagare nagarete yuku kumo
mada minu haruka tooi hate no kuni e
kaze ga tsugeru michishirube
shinjitsu wo mezashite tabidatou

saite chiru hana odoru kin no hoshi
aa sora ga mikata suru

yuuki wo hitotsu dake michizure ni shite yukou
asu no koto wa wakaranai kedo
koukai shinai koto jibun de erande yuku
michi wa itsumo kewashii keredo
noboru asahi wo shinjite
tooku

yosete hiku nami utau gin no tsuki
aa umi ga mikata suru

aisuru hito mamoru tame no fushigina jumon
mune ni kizamu ichizunda omoi
shiawase e no michi wo sagashite tabi shite yuku
samui yoru mo ame furu hi mo
noboru asahi wo mezashite
haruka



The clouds swirl and flow
To the edge of an unknown, faroff land
On the path the wind showed me
I'll travel forth to seek the truth

The flowers that fall in bloom, and the dancing golden moon
Ah, the sky and I are kindred souls

I'll only take along a single confidence
Though I don't know what tomorrow will bring
I choose for myself not to regret
Though the road is always treacherous
I'll believe in the rising sun
and go on

The beckoning waves, and the singing silver moon
Ah, the sea and I are kindred souls

A wondrous spell that can protect the ones I love
I will engrave in my heart and give it my all
I'm journeying to find the road to happiness
Through frigid nights and rainy days
I'll believe in the rising sun
and go on


Hopefully the t/l doesn't sound too lulzy =)

BishoujoMagic
08-09-2009, 03:43 PM
Haha, no it's fine. :D Thanks so much! You're my hero. <3

ArtemisA
08-09-2009, 11:53 PM
And here's the link: http://www.animelyrics.com/anime/clampazar/koujin.htm