PDA

View Full Version : Translit help needed, Oyasumi - Little Viking



Puu
05-26-2008, 01:26 PM
Okay, so I've been trying to transliterate and translate Oyasumi by Little Viking, the "b-side" cut from the Kiddy Grade ED theme single "Future".

Problem is, both Little Viking and this song are - in my experience - impossible to find any information about online, so I only have my own ears to depend on. Which is always nasty... I've managed to catch most of the song, but there's still a few words on the second verse I don't get, so some help would really be appreciated.. What I've got:

Oyasumi - Little Viking

Kagami ni utsuru kao bonyari to nagame
Sakki made to chigau jibun wo sagashiteru
Kokoro no kuukyou wo umaru kotoba wo kuremasu ka
Kawaita nichijou no hokori wo hare

Sunadokei no you ni yubi no sukima kara
Suberi ochiteyuku yume ni

Oyasuminasai. Yukkuri nemutte
Oyasumi. Asu ni nareba hi wa mata noboru wa
Shinjiteite, donna ni kurai yoru mo
Kanarazu, asu ni nareba hi wa mata noboru wa

Sawagashii machi -kara- senaka wo osareta
Omowazu ashi ga tomaru dareka tsuredashite yo
-Yukikai- hito no kage wa atashi yori -yuukei- de
Takusan no takaramono motteiru mitai

-Meguro otoshita ato no suga no jibun ni wa-
tsuyosa ya hokori nado kanjiranai

Oyasuminasai. Yukkuri nemutte
Oyasumi. Asu ni nareba hi wa mata noboru wa
Shinjiteite, donna ni kurai yoru mo
Kanarazu, asu ni nareba hi wa mata noboru wa

Oyasumi
Kanarazu hi wa mata noboru wa


[/end]

So yeah. the parts -inside these things- are the ones where I can't really hear what's going on. If anyone's lucky enough to have the kanji lyrics - or better ears than me - I'd be ever so grateful for the help. I've been ripping my hair out over this for ages now...

thanks!

Datenshi
05-28-2008, 01:48 AM
I don't know how many times I've heard this said, as well as said myself, but transliterating by ear = very bad idea.

That said, you've done a pretty good job regardless, but since I do not have access to the original song this is going to be dependant on guesswork even more than you are.

>Kokoro no kuukyou wo umaru kotoba wo kuremasu ka
>Kawaita nichijou no hokori wo hare
kuukyou -> kyuukyo (空虚)
wo umaru kotoba -> wo umeru kotoba (を埋める言葉)
hokori wo hare -> hokori wo harae (埃を払え), or hokori wo harai (埃を払い)

>-Yukikai- hito no kage wa atashi yori -yuukei- de
Yukikai hito -> Yukikau hito (行き交う人)
atashi yori yuukei de -> Atashi yori yukai de (am not entirely sure about this, あたしより愉快で?)

>-Meguro otoshita ato no suga no jibun ni wa-
Meguro otoshita -> I can't make sense of this. otoshita (落とした) is dropped, but Meguro is the name of a city so that can't be it. My only guess is "Megane otoshita" (眼鏡落とした).
ato no suga no jibun -> ato no sugata no jibun (後の姿の自分)

Puu
05-28-2008, 02:39 AM
Wow, thank you so much!! This really helps! I know what an incredibly annoying request this is, since it's by ear (fully aware of how close to impossible that is).

I could send you the song if you'd like to try your ears at it, but I totally understand if it's too much of a hassle.

Sparkie
05-28-2008, 09:52 PM
Managed to find it to listen.
hokori no harau
machikado
yukikau
kanjirarenai

Others I'm not too sure of, my hearing isn't the best.

Soulshift
05-29-2008, 01:42 AM
My corrections in =equals= :

Sawagashii machi =kado= senaka wo osareta
Omowazu ashi ga tomaru dareka tsuredashite yo
=Yukikau= hito no kage wa atashi yori =yuuga= de
Takusan no takaramono motteiru mitai

=ME-KU wo otoshita ato no sugao no jibun ni wa=
tsuyosa ya hokori nado -kanjiranai-

Puu
05-29-2008, 03:50 AM
thanks for your replies! Now it seems I can finally make sense of this song. Really, thank you so much!

shicalava
05-29-2008, 07:20 PM
lyric scan (ttp://img.photobucket.com/albums/v486/natto/vicl-35442-03.jpg)
hope that helps!