Asufa
12-21-2007, 08:45 AM
If someone doesn't agree with my correction, please let me know.
Birth - Corrections
Let's search for the pieces of courage
That we lost someday, right now
Though there was nothing to hurry up
What can I do, I love to panic
When I'm just on the edge of the cliff
I'm the type that always find my way
My dreams are crying
On the wall of concrete called reality
'Can't move and can't shine, and
Out of nowhere I'm just surrounded by them
If you can overcome anything at once, okay,
Don't be ashamed to throw much of this proud away
Until when the feeling that we seek is revived
Ichido ZERO ni modosou
Lately, I've been thinking for a while
About the "perfectionism" published on slongans
Though that sort of policy is also necessary
Surely there are more important things
Fooling around isn't something really wrong at all,
Through away the habit of working too hard
It was said "don't lose yourself"
Ichido ZERO ni modosou
In the moment I found a teeny courage,
My dreams came back to life brilliantly
What's it that we were eager to get by all means?
Let's throw away such a past that we can't recall
The feeling that returned to zero will
Fill up our whole self with love
Until the day we'll be grown up
It's hard to know which is the personal pronouns. I'm asking for help.
* This song was first translated using another account that was mine, already gone. I used both of them.
Birth - Corrections
Let's search for the pieces of courage
That we lost someday, right now
Though there was nothing to hurry up
What can I do, I love to panic
When I'm just on the edge of the cliff
I'm the type that always find my way
My dreams are crying
On the wall of concrete called reality
'Can't move and can't shine, and
Out of nowhere I'm just surrounded by them
If you can overcome anything at once, okay,
Don't be ashamed to throw much of this proud away
Until when the feeling that we seek is revived
Ichido ZERO ni modosou
Lately, I've been thinking for a while
About the "perfectionism" published on slongans
Though that sort of policy is also necessary
Surely there are more important things
Fooling around isn't something really wrong at all,
Through away the habit of working too hard
It was said "don't lose yourself"
Ichido ZERO ni modosou
In the moment I found a teeny courage,
My dreams came back to life brilliantly
What's it that we were eager to get by all means?
Let's throw away such a past that we can't recall
The feeling that returned to zero will
Fill up our whole self with love
Until the day we'll be grown up
It's hard to know which is the personal pronouns. I'm asking for help.
* This song was first translated using another account that was mine, already gone. I used both of them.