PDA

View Full Version : Glass Mask (2005)



dokodemoelisa
09-04-2007, 02:40 AM
Hi, all! I've been asked to translate the opening and closing themes for the 2005 remake anime "Garasu no Kamen" (Glass Mask), but I've yet to find the original lyrics in Japanese! Surprisingly, even the roman-letter version is not on the site, yet. I'm totally willing to do both! If anyone has those, could you please send them my way? Thanks- Dokodemoelisa

Puu
09-23-2007, 12:02 PM
Well, Promise, by Candy (the OP) I've tried searching for myself, but without success. I've written down fairly accurate lyrics while listening and relistening and relistening, and translated them, but there's still one word that's eluding even my ears (and I'm at least fairly confident that the rest of the lyrics are correct, or close to it). The translation is rather rough, I probably only spent 10-30 minutes on it, I guess.

But if those'll help (and hey, if you only need the 1:30 mins or so that's in the opening animation, I've got it covered!):

kaze ni kami ga nabiku kokoro ni hirogaru aozora no deai
tooku hanarete demo kanjiru koto wa itsumo kimi dakara

itsu no hi ka mune wo hatte au koto wo yakusoku shiyou
zutto futari owari no nai yume wo engeku you ni

kimi ni kono omoi itsu no hi ka tsutaetai
sabishisa wo shiawase ni kaeru tame
soba ni iru yo kokoro wa konna ni chikaku ni kanjiru [OP version ends here]

te mo tsunagenakatta kaerimichi ga ima sukoshi natsukashii
kore kara mo futari de eien ni tsuzuku michi wo tadorou

yorisotte hanashitai yo jikan nado ki ni shinaide
kono negai kanau toki ga otozuremasu youni

boku no kono omoi itsu no hi ka tsutaetai
tomadoi mo hohoemi ni kaeru tame
fukai inori idaite doko made mo aruite yukunda

kimi wo dakishimeta ano bashou he tsuzuiteru
kotoba yori afureteiru dakiai de
fukaku tsuyoku **** (hinau? imau? inau?) yo ano sora no shita de mou ichido

I go with it, live with it, live with it


Translation:


My hair is floating on the wind, blue-sky meeting that spreads in my heart
Even if we're far apart, what I feel is always you

Some day, let's proudly promise to meet
As if always sketching an endless dream

I want to show you these feelings someday
To change the lonelyness to happiness
I'm by your side, I feel your heart so close by [OP version ends here]

Us walking home without being able to hold hands, now it's a slightly nostalgic memory
From now on, let's continue walking this endless road

I want to cuddle up and talk, without worrying about time
Please let there be a time when this wish will come true

These feelings of mine, I want to show them someday
To change the embarrassment into a smile
Holding a deep prayer, I'll go however far I have to

I follow to the place where I held you
In an embrace more overflowing than words
deeply, strongly, I'll *****, below that sky, one more time

I go with it, live with it, live with it

_______________

sorry I couldn't help you more!