PDA

View Full Version : [REQ] Inori ~You Raise Me Up~ translation lyrics



Delsus
07-10-2007, 11:57 PM
I'm looking for English Translation for Inori ~You Raise Me Up~ (RomeoxJuliet Op. Theme) by LENA PARK.
I've already had the translation, but it seems a little odd, so I asked if any of you can make a few corrections on the English Translation.
Here's the translation I've had:

In the depths of my teared-up eyes
Is your unchanging figure
"Where will the world continue to?"
Words from the days that have ceased

Even in freezing, stormy nights
I will continue to the yet-unseen you
Please tell me, oh winds that sail across the ocean
that Prayers will traverse time

At the far end of the horizon
Lies an episode of a sleeping planet
"There is no night without dawning" you said
Laughing at the sins of that day

I embrace the quivering you
Looking up at the unreachable empty sky
A bell echoing through the darkness can be heard
The road leading to you is far

Even in freezing, stormy nights
I will continue to the yet-unseen you
Please tell me, oh winds that sail across the ocean
that Prayers will traverse time

Even in freezing, stormy nights
I will continue to the yet-unseen you
Please tell me, oh winds that sail across the ocean
that Prayers will traverse time

Prayers will traverse time

I hope you can help me, because I believe that this song has a very beautiful meaning, just like its English Version: You Raise Me Up by Josh Groban.

Thank you ;)

Hitsugaya389
07-12-2007, 10:56 AM
http://atashi.wordpress.com/2007/06/20/romeo%C3%97juliet-opening-theme-inoriyou-raise-me-up/ (http://atashi.wordpress.com/2007/06/20/romeo%C3%97juliet-opening-theme-inoriyou-raise-me-up/)

You can look off the lyrics below to make changes


Prayer~You Raise Me Up
Vocals: Lena Park
Original Lyrics: Brendan Graham
Japanese Lyrics: Okachimachi Kaito
Composition: Rolf Løvland

In the depths of my teared-up eyes
There’s your unchanging figure
“Where will the world continue to?”
Are the words from the days have ceased

On the freezing, stormy nights
I continue to go toward the still unseen you, too
Tell me, oh the wind that spreads across the ocean
Prayers surpass time

Across the hazy horizon
There’s the episode of stars that can sleep
“There’s no unending night,”
The sin from that day laughs

I embrace the trembling you
And gaze up at the unreachable void
I hear the bell that illuminates the darkness
The road that goes to you is far

On the freezing, stormy nights
I continue to go toward the still unseen you, too
Tell me, oh the wind that spreads across the ocean
Prayers surpass time

On the freezing, stormy nights
I continue to go toward the still unseen you, too
Tell me, oh the wind that spreads across the ocean
Prayers surpass time

Prayers surpass time

Delsus
07-13-2007, 06:42 AM
Thank you very much for replying. I believe that the translation you've been submitted are better. Anyway, thanks again. :D