PDA

View Full Version : Elisa - Story



Starry heavens
12-05-2011, 08:27 AM
Hiya,
this is no song from an anime, but as you also have j-pop, i guess it's fine?
Well... i wanted to sing this song, but couldn't find the lyrics anywhere, only a kanji version, so i thought why not romaji them myself? xD
Here's the result:

空の果てにある誰も知らないStory
君の胸にある鍵を掴みGet Shine

sora no hate ni aru dare mo shiranai Story
kimi no mune ni aru kagi wo tsukami Get Shine

孤独の果てに見つけ出した
本当の意味
たった一人で思うだけじゃ
語りきれないことがある
氣が付いたその時から雲は
君を導いてる

kodoku no hate ni mitsukedashita
hontou no imi
tatta hitori de omou dake ja
katarikirenai koto ga aru
ki ga tsuita sono toki kara kumo ha
kimi wo michibiiteru

空の果てにある誰も知らないStory
信じるその手でドアを開けて
消えない闇から光輝き出して
心解き放ち自分らしくGet Shine

sora no hate ni aru dare mo shiranai Story
shinjiru sono te de doa wo akete
kienai yami kara hikari kagayakidashite
kokoro toki hanachi jibun rashiku Get Shine

陰に忍ばせ息を殺し
ただ怯えてた
迷いや淚向き合わなきゃ
何にも変わるはずがない
強さと弱さ受け入れたなら
君は生まれ変わる

kage ni shinobase iki wo koroshi
tada obieteta
mayoi ya namida muki awanakya
nan ni mo kawaru hazu ga nai
tsuyosa to yowasa uke ireta nara
kimi ha umarekawaru

空の果てにある誰も知らないStory
信じるその手でドアを開けて
深く刻まれた傷跡も抱きしめて
まだ見ぬ明日を目指してゆこうGet Shine

sora no hate ni aru dare mo shiranai Story
shinjiru sono te de doa wo akete
fukaku kizamareta kizuato mo dakishimete
mada minu ashita wo mezashite yukou Get Shine

空の果てにある誰も知らないStory
信じるその手でドアを開けて
消えない闇から光輝き出して
心解き放ち自分らしくGet Shine

sora no hate ni aru dare mo shiranai Story
shinjiru sono te de doa wo akete
kienai yami kara hikari kagayakidashite
kokoro toki hanachi jibun rashiku Get Shine
__________________________________________________ _______

I'm fairly certain i did it right (as the singer sings very clearly), but i ain't certain about some words, if there are spaces between them or not.
Hm. Anyway, you can use these for singing, so if you'd like to, you can put them on the site. ^^
I also made an attempt at translating it, but as i don't speak japanese it's probably not all that accurate.

Finally, here's a scan of the lyrics, just for completion.

animeyay
12-06-2011, 10:44 PM
why don't you take the Japanese test on the site, (hopefully) pass it, so that you can begin submitting more lyrics. :D

Starry heavens
12-07-2011, 09:11 AM
I appreciate your offer, but... i'm no good at japanese. Might still try it though. There ain't a penalty if i don't pass, right? XD

AzureDark
12-07-2011, 09:24 AM
Oh you can always do just the Romaji test, I think you'll pass that no problem.

animeyay
12-07-2011, 09:25 AM
I appreciate your offer, but... i'm no good at japanese. Might still try it though. There ain't a penalty if i don't pass, right? XD
If you can do the romaji yourself, that's good enough.
You don't have to be able to translate.
And no, there's no penalty for failed attempts.

edit: lol, jinx!

Starry heavens
12-08-2011, 09:04 AM
Awww, no chance at all. I can't even read half of the kanji. That's probably not enough to pass. *frustration grips me*
For the song, i looked all of the kanji up at denshi jisho and google, but for a test doing that would be cheating. Maybe i'll try again one day, when i have learned a bit more. ^^

AzureDark
12-08-2011, 09:56 AM
safe to say, you're being too honest :3

Yugami
10-18-2012, 12:31 AM
Some people sing japanesse without know the meaning of that song... :P