Hi! I need help with this. ^^
Tell me that meaning of the song
Beautiful story that you know
It looks like her story
I can't never think of you
(DelightfulEnglish Stanza)
何もかも白く染めて 舞い落ちてく春雪
受け止める小さな手の 指の間通り抜けた
Dyeing everything in white, the Spring snow was dancing as it fell down,
passing through your small hands' fingers as you tried to catch it
最後のコトバは
「笑って?…ありがと」
離れた心はもう寄り添えないの?
Your last words were,
"A laugh? ... Thank you"
So did our hearts become so distant that they cannot nestle together again?
色の無い世界に一人生まれたから
こんな鮮やかな場所で
(Want to show the scar of your mind)
なんの色にも染まらずに唄うあなたが
まぶしくて瞳を閉じてた
(Tell me What makes you look so sad)
You were in that gorgeous place
because you were born alone in the colorless world
(Wanting to show me the scar of your mind)
Without being in any color, you were singing
charmingly, with your eyes closed
(Tell me what makes you look so sad)
この身体削りながら輝かせた宝石
「その石は哀しすぎる」
告げた笑顔壊れそうで
Errr... excuse my innocent question, but... what is this stanza talking about? ^^;
Body shaving? ... "gems"? ... Am I the only one with a Freudian sense of humor or is it really saying something I do not understand? >_<
最後のコトバは
「サヨナラ 好きだよ」
二人の季節はもう繋がらないの?
My last words were,
"Bye... I love you"
So won't our seasons harmonize together anymore?
Better way to deliver this one?
深い傷を負って色も分からぬまま
涙さえ忘れてく
(Want to see the scar of my mind)
はらりはらり落ちるこの想いと春雪
待ちわびる次の時節
(Tell me What makes you look so sad)
I'll take care of your scars, and without knowing colors,
You'll forget even your tears
(I want you to see the scar of my mind)
My feelings and this Spring snow fall gently,
impatiently waiting for the next season
(Tell me what makes you look so sad)
千の色に溢れ廻る偽り音
こんな作られた世界で
(Want to show the scar of your mind)
なんの色にも染まらずに生きるあなたを
春雪が舞い包んだ (I can't be alive without you)
Fake sounds overflow in countless tones,
echoing in this artificial world
(You want to show me the scar of your mind)
The Spring snow danced down and covered you,
who were living without any color (I can't be alive without you)
1) Need feedback on the first two lines
2) I know this isn't the right way to word the last two lines... Not sure if "danced down" would make be right. (or abusing grammar: "The Spring snow dancingly covered you")
Tell me that meaning of the song
Beautiful story that you know
It looks like her story
I can't never think of you
Any criticism is appreciated. ^^
Bookmarks