AnimeGalleries [dot] NetAnimeWallpapers [dot] ComAnimeLyrics [dot] ComAnimePedia [dot] ComAnimeGlobe [dot] Com

User Tag List

Closed Thread
Results 1 to 5 of 5

Thread: Words/Phrases I run into

  1. #1
    Junior Member
    AnimeLyrics Submitter Lv 2
    Shinobi Chirlind-Byouko has a spectacular aura about Shinobi Chirlind-Byouko has a spectacular aura about Shinobi Chirlind-Byouko's Avatar
    Gil
    580.00
    Gender
    Mentioned
    0 Post(s)
    Tagged
    1 Thread(s)
    Latest Post
    11-23-2009 01:51 AM
    User Info Thanks / Tagging Info Gifts / Achievements / Awards vBActivity Stats
    Join Date
    Oct 2008
    Location
    SE Asia
    Threads
    7
    Posts
    29
    AL Lyrics
    875
    Rep Power
    0

    Default Words/Phrases I run into

    Hello folks,
    Every now and then when I do lyrics or shows, I run into phrases I just don't get.
    Some time ago, it was 「そうこなくちゃ!」 
    I googled and found "Now you're talking!" So far so good.

    Now here's another one, mind helping me out?

    ここぞって時 or ここぞという時
    Ex.
    「プレゼント渡そうと思ったのに…。
    せっかく描いた絵だもん。ここぞって時に先生に渡して、びっくりさせるんだ。」

    Thanks!!

    EDIT: Thanks, RaintreeLeaf!!
    Last edited by Shinobi Chirlind-Byouko; 12-01-2008 at 12:06 AM.

  2. #2
    Junior Member raintree_leaf is a splendid one to behold raintree_leaf is a splendid one to behold raintree_leaf is a splendid one to behold raintree_leaf is a splendid one to behold raintree_leaf is a splendid one to behold raintree_leaf is a splendid one to behold raintree_leaf is a splendid one to behold raintree_leaf's Avatar
    Gil
    440.00
    Mentioned
    0 Post(s)
    Tagged
    0 Thread(s)
    Latest Post
    03-24-2009 03:16 AM
    User Info Thanks / Tagging Info Gifts / Achievements / Awards vBActivity Stats
    Join Date
    Nov 2007
    Threads
    8
    Posts
    22
    Rep Power
    0

    Default

    at a critical moment // at the psychological moment

  3. #3
    Junior Member
    AnimeLyrics Submitter Lv 2
    mopuis has much to be proud of mopuis has much to be proud of mopuis has much to be proud of mopuis has much to be proud of mopuis has much to be proud of mopuis has much to be proud of mopuis has much to be proud of mopuis has much to be proud of mopuis has much to be proud of mopuis's Avatar
    Gil
    240.00
    Gender
    Mentioned
    0 Post(s)
    Tagged
    0 Thread(s)
    Latest Post
    06-22-2009 08:40 AM
    User Info Thanks / Tagging Info Gifts / Achievements / Awards vBActivity Stats
    Join Date
    Jul 2008
    Location
    Kobe, Japan
    Threads
    1
    Posts
    12
    AL Lyrics
    1
    Rep Power
    0

    Default

    ここぞって時 or ここだという時 can be interpreted in several ways :
    a very good opportunity to do something
    a moment when your choice or action does matters

    So, I would translate 「ここぞって時に先生に渡して、びっくりさせるんだ。」
    like this : When I think "THIS is the time! ", I will give it to my teacher
    and surprise him.

  4. #4
    Junior Member
    AnimeLyrics Submitter Lv 2
    Shinobi Chirlind-Byouko has a spectacular aura about Shinobi Chirlind-Byouko has a spectacular aura about Shinobi Chirlind-Byouko's Avatar
    Gil
    580.00
    Gender
    Mentioned
    0 Post(s)
    Tagged
    1 Thread(s)
    Latest Post
    11-23-2009 01:51 AM
    User Info Thanks / Tagging Info Gifts / Achievements / Awards vBActivity Stats
    Join Date
    Oct 2008
    Location
    SE Asia
    Threads
    7
    Posts
    29
    AL Lyrics
    875
    Rep Power
    0

    Default

    Thanks to all for the responses!
    I hope I'm not stretching it too far by saying
    "I'll wait for just the right moment to surprise him (my teacher) with this."

    Here's a very common one, especially in songs: 時を越えて
    Exactly what does this mean? I've seen it as "time passes" (which I really doubt), "timeless" (sounds nice, but I wonder...), but I'm never really sure. I'll look for some particularly troublesome examples for me.

  5. #5
    紺碧の闇
    AnimeLyrics Admin
    AzureDark has a reputation beyond repute AzureDark has a reputation beyond repute AzureDark has a reputation beyond repute AzureDark has a reputation beyond repute AzureDark has a reputation beyond repute AzureDark has a reputation beyond repute AzureDark has a reputation beyond repute AzureDark has a reputation beyond repute AzureDark has a reputation beyond repute AzureDark has a reputation beyond repute AzureDark has a reputation beyond repute AzureDark's Avatar
    Gil
    58,100.31
    Gender
    My Mood
    Busy
    Gifts Little Big Planet Sackboy Neko Tv Prinny
    Mentioned
    56 Post(s)
    Tagged
    0 Thread(s)
    Latest Post
    08-14-2014 04:37 AM
    User Info Thanks / Tagging Info Gifts / Achievements / Awards vBActivity Stats
    Join Date
    Nov 2006
    Location
    Brunei Darussalam
    Age
    29
    Threads
    24
    Posts
    1,200
    Blog Entries
    297
    AL Lyrics
    1043
    Rep Power
    890
    Gamer IDs

    PSN ID: azutsukimiya

    Default

    Kaitou St. Tail OP!

    Well, that'd be "to bypass time" which normally means eternal... at least that's what I would normally put down as.

    祝! 『禁断の病棟』 アニメ化!

Closed Thread

Thread Information

Users Browsing this Thread

There are currently 1 users browsing this thread. (0 members and 1 guests)

     

Bookmarks

Posting Permissions

  • You may not post new threads
  • You may not post replies
  • You may not post attachments
  • You may not edit your posts