AnimeGalleries [dot] NetAnimeWallpapers [dot] ComAnimeLyrics [dot] ComAnimePedia [dot] ComAnimeGlobe [dot] Com


User Tag List

Closed Thread
Results 1 to 6 of 6

Thread: What does のだ means?

  1. #1
    Member Miriel will become famous soon enough Miriel will become famous soon enough Miriel's Avatar
    Gil
    1,260.00
    Gender
    Mentioned
    0 Post(s)
    Tagged
    0 Thread(s)
    Latest Post
    06-11-2010 02:31 PM
    User Info Thanks / Tagging Info Gifts / Achievements / Awards vBActivity Stats
    Join Date
    Jun 2007
    Location
    sore wa himitsu desu
    Age
    39
    Threads
    13
    Posts
    63
    AL Lyrics
    1
    Rep Power
    18

    Default What does のだ mean?

    What does のだ mean? I've heard it in many anime, especially there's a lot of it in Chichiri's speach in Fushigi ^_^
    I know that it's used at the end of the sentence.
    And the sense is something like "that's it" or "it's a fact". Am I right?
    Last edited by Miriel; 07-27-2007 at 07:48 AM.
    美江流

  2. #2
    Senior Member
    AnimeLyrics Submitter Lv 2
    shinnraiu has a brilliant future shinnraiu has a brilliant future shinnraiu has a brilliant future shinnraiu has a brilliant future shinnraiu has a brilliant future shinnraiu has a brilliant future shinnraiu has a brilliant future shinnraiu has a brilliant future shinnraiu has a brilliant future shinnraiu has a brilliant future shinnraiu has a brilliant future shinnraiu's Avatar
    Gil
    4,160.00
    Gender
    Mentioned
    0 Post(s)
    Tagged
    0 Thread(s)
    Latest Post
    05-14-2009 12:32 PM
    User Info Thanks / Tagging Info Gifts / Achievements / Awards vBActivity Stats
    Join Date
    Jun 2007
    Location
    NYC
    Age
    34
    Threads
    4
    Posts
    208
    AL Lyrics
    12
    Rep Power
    34

    Default

    Uhh I'm not sure what exactly you're speaking of (because I don't remember anime speech nor Chichiri's speech atm-altho i remember he had a weird speech) But "no da" can be used to like uh...(insert forgotten english words here) it can be equivalent of "n da" which is used to like get attention to like.. the verb or whatever.

    "boku ga biiru wo nondakoto ga aru no da"
    i HAVE drank beer before

    if it like.. makes sense or something. I always forget how to explain things in english when I need to. u-u; even if it's just simple words.. *sigh*
    Urimoo Fan
    <33333333

  3. #3
    Senior Member
    AnimeLyrics Submitter Lv 2
    Datenshi has a reputation beyond repute Datenshi has a reputation beyond repute Datenshi has a reputation beyond repute Datenshi has a reputation beyond repute Datenshi has a reputation beyond repute Datenshi has a reputation beyond repute Datenshi has a reputation beyond repute Datenshi has a reputation beyond repute Datenshi has a reputation beyond repute Datenshi has a reputation beyond repute Datenshi has a reputation beyond repute Datenshi's Avatar
    Gil
    8,391.96
    Gender
    Mentioned
    5 Post(s)
    Tagged
    0 Thread(s)
    Latest Post
    03-11-2013 03:51 PM
    User Info Thanks / Tagging Info Gifts / Achievements / Awards vBActivity Stats
    Join Date
    Jul 2007
    Location
    Nishitokyo-shi, Tokyo
    Age
    35
    Threads
    3
    Posts
    1,475
    Blog Entries
    9
    Rep Power
    2257

    Default

    I notice nobody has mentioned that this is actually a slurred form of 'である' (de aru) [*edit* or more correctly, のである (no de aru)], which means 'it is'.

    In fact, the the word has no direct English equivalent. It's simply what you slap onto the end of a phrase to lay emphathis on your statement and show it is important in order to understand the point you want to make.

    Hope that helps.
    Last edited by Datenshi; 07-31-2007 at 05:47 PM.

  4. #4
    Member Miriel will become famous soon enough Miriel will become famous soon enough Miriel's Avatar
    Gil
    1,260.00
    Gender
    Mentioned
    0 Post(s)
    Tagged
    0 Thread(s)
    Latest Post
    06-11-2010 02:31 PM
    User Info Thanks / Tagging Info Gifts / Achievements / Awards vBActivity Stats
    Join Date
    Jun 2007
    Location
    sore wa himitsu desu
    Age
    39
    Threads
    13
    Posts
    63
    AL Lyrics
    1
    Rep Power
    18

    Default

    Thanks!
    美江流

  5. #5
    Senior Member
    AnimeLyrics Submitter Lv 2
    VraieEsprit has a reputation beyond repute VraieEsprit has a reputation beyond repute VraieEsprit has a reputation beyond repute VraieEsprit has a reputation beyond repute VraieEsprit has a reputation beyond repute VraieEsprit has a reputation beyond repute VraieEsprit has a reputation beyond repute VraieEsprit has a reputation beyond repute VraieEsprit has a reputation beyond repute VraieEsprit has a reputation beyond repute VraieEsprit has a reputation beyond repute VraieEsprit's Avatar
    Gil
    6,220.00
    Gender
    Mentioned
    0 Post(s)
    Tagged
    0 Thread(s)
    Latest Post
    12-07-2008 05:25 PM
    User Info Thanks / Tagging Info Gifts / Achievements / Awards vBActivity Stats
    Join Date
    Aug 2007
    Location
    The Land That Public Transport Forgot, Great Britain :)
    Age
    42
    Threads
    19
    Posts
    311
    AL Lyrics
    14
    Rep Power
    114

    Default

    I think the way characters like Chichiri or Sakuma Ryuuichi from Gravitation use it is really just to mark out their speech. I know it's translated in FY as "you know" but that's just ugly...

    Isn't it "no desu" that it's originally pulled from...?

    But I'm pretty sure it's just the same as Chichiri saying "oira" instead of "ore" or "boku" when talking about himself....or Tasuki speaking in Kansai and saying "nan'ya" instead of nan'da.

    It's just meant for character effect in those circs...I think...

    Vraie

  6. #6
    Junior Member harimakenji_scramble has a spectacular aura about harimakenji_scramble has a spectacular aura about harimakenji_scramble has a spectacular aura about harimakenji_scramble's Avatar
    Gil
    380.00
    Mentioned
    0 Post(s)
    Tagged
    0 Thread(s)
    Latest Post
    10-28-2007 01:19 PM
    User Info Thanks / Tagging Info Gifts / Achievements / Awards vBActivity Stats
    Join Date
    Aug 2007
    Location
    Saitama prefecture, Japan
    Age
    37
    Threads
    0
    Posts
    19
    Rep Power
    0

    Default

    はい、はい、ハジメマシテ 悩める子羊くん。「のだ」 はね、語尾の一種なんだよ。 そーだね、例えてみれ ば 「ナルト」では皆さん知っての通り、「だってばよ」が付くよね。そういうカンジでアニメには様々な語尾 が出て来るんだよね。それもまあ、特定のキャラが目立つようにトレードマークとして使われてる場合が多いね 。少しでも参考になったらうれしいね。それじゃ、バイニー!


    全てをなぎ払い、前へ進むだけ。 例えそれが孤独の道だとしても。自分で択び抜いた道の上なら ば...

Closed Thread

Thread Information

Users Browsing this Thread

There are currently 1 users browsing this thread. (0 members and 1 guests)

     

Similar Threads

  1. Who's your favourite wrestler?
    By Fantasy fighter in forum Miscellaneous Miscellany
    Replies: 152
    Last Post: 11-11-2006, 07:49 PM
  2. New!!
    By Anime2theXtreme in forum Introductions
    Replies: 65
    Last Post: 07-12-2006, 05:03 AM
  3. who here likes kingdom hearts
    By full metal alchemist in forum Video Games
    Replies: 1292
    Last Post: 09-09-2005, 12:35 PM

Bookmarks

Posting Permissions

  • You may not post new threads
  • You may not post replies
  • You may not post attachments
  • You may not edit your posts