There is only one anime that I personally think that the English dubbing was good, and that would be the Chobits series. Other than that, I personally think that the subbing would just dominate everything. Besides I like to see what they originally said in the first place instead of editing some of the lines that they put up before. One anime that I felt so bad for when it got dubbed was the Love Hina series. Keitaro sounds even more wimpy, Naru and Kitsune has a Southern accent, it's just not right! Oh well, go subbing!
Bookmarks