Can someone please translate this song? I've always found it catchy and wanted to know what it meant. Thank you!

作詞:カラスヤサボウ
作曲:カラスヤサボウ
編曲:カラスヤサボウ

僕も君もあいつもこいつもどいつも
唯の馬鹿(結論)
だから匿名希望であそびましょ
さぁさよなら三角四角でバイ! バイ! バイ!

吾輩は何であれど知ったことじゃないさ
と言われて(妥当)
向上の心だって持ったって
バカだと言われる(結局)

恥の多い人生を
落ちてゆく斜めの太陽
道化師になりきり転げて
人間失格サヨウナラ(笑)

トンネル抜ければ惨状でした
さぁ逃げましょう!
でも何処でしょう?
理想の国への線路

所詮泣けど騒げど喚けど狂えど
世界は変わらない
だから檸檬(れもん)の爆弾
仕掛けましょう!
さぁ僕と一緒に遊びましょう!

嗚呼僕も君もあいつもこいつもどいつも
ただの馬鹿!
だから匿名希望で遊びましょう!
さぁ! さよなら三角四角でバイ! バイ! バイ!

我思う故に悩み
懐疑すれば脆くも壊れて
今僕は何故泣くの?
今僕は何故暴れだすの?

芸術の中身なんて
知らないほうがシアワセなのさ
神様は死にましたとさ
洗脳しましょう
そーしましょ!

生きるべきかも死ぬべきなのかも
わからない!
でも決めましょう!
民主的な方法で

所詮泣いて騒いで喚いて狂えば
拍手は大喝采!
だから劣化のコピー(まさにこの曲)を歌いましょう!
さぁ! そうして一緒に生きましょう!

アァ僕も君もあいつもこいつもどいつも
変わらない!
だから奇抜なオシャレで
威張りましょう!
たくさんころして
わらいましょーー!!

大事なものなら壊れて消えたよ

泣きましょう
でも邪魔でしょ
ほら(推促)
そこのけそこのけ
そのままいなくなれ

頭の体操一二三四
考えてみても分かんな~い!(笑)
ほらそれよりいつもの薬を出して
アハハハハ
はい1・2・3・4

革命家気取りの馬鹿に鉛の切符を
与えよう血で書かせよう
自己否定の懺悔の書

そうしましょ!

所詮泣けど騒げど喚けど狂えど
世界は変わらない
だからお道化お道化て
化かしましょう!
さぁ毒の杯あおりましょう!

嗚呼なんて愚かで苦しく惨めで
無意味なことでしょう!
だからかぷかぷ笑った
クラムボンは
アー、雨ニモマケズニ
アハハハハ……

そうして忘れていくのでしょう
はい満足したなら
消えてゆけ!