How are you?
Hahaha sure thing anytime.
Ehe, maybe! xD You have to imagine the man with a deep voice like the beautiful Konori too! =3 Konori.... I still can't find any of his lyrics anywhere! <.<
I also made light references to a few things in the second paragraph. ;p
Hmmm.... well, if you can suggest anything to make it a little more organised, but still annoying for people wanting to translate it: go ahead! xD
Ehehe, no, not at all! xD I was just playing around with something to give different areas to stress people out. =3
It needs editing though I think.
えっ？あの場所の名は何だろって？ (or) えっ？あの場所の名前は何でしょうって？
人はエデンの園と呼ぶだろか。 (or) エデンの園と呼ばれる。
Would you like to take that one or a harder one? ^^
Yeah.... well.... that's why I made the text big! xD And you can't say those words are never used in lyrics. You have to prepare for situations like that. ^^
Ehe, well that's why I wrote the notes there that I did! xD And I'm a kind and encouraging marker. ^^ Would you like to take the test? ;p
ohhz ..ah! Im stupid yu registered on 2010 xD of course it couldn't have been you duhh xP hahha
and ahhh i see xD ummmmmmmmm 1-Up mushie please, cuz you made it, and it's green therefore matches my current theme xD ~
Send an Instant Message to animeyay Using...
The warrior of time
Aleyna's Wifey *with a heart sign*