Converse with others in Japanese!
Hi,recently I have heard a song, 'Itoshisugite' by KG ft. Tiara. I was trying to find a proper translation but most of the english translation seems like it came off an online translator, and does not make much sense.
So I was hoping if anyone could help me translate the lyrics as follows:
I requested a song to get translated, but no one did it, probably because no one's heard of that song before. ^_^() but i really want to know what it means... D: here are the lyrics if anyone decides to translate them...
Bokura wa hanare banare
Tamani attemo wadai ga nai
Isshoni itai keredo...
Hello, I'm sending an email to my Japanese teacher, who now lives in a different city. It's been a while since I've used the Japanese I learned so I got stuck right at the beginning of the message >.< here's my question:
If I want to say "Greetings from ____" would I use aisatsu, mukai, or...
Girlfriend in Black is the name of a literary work I've been piecing together.
The idea is somewhat like Black Butler, but with different setting and characters. What is in the title is the translation I was able to find.
Thing is, I need the english text to the Japanese translation, like...
hello:) i was wondering about the "masho" is the meaning "I'm going to do something"?
someone please explain this to me^^;; thanks:)
I was wondering about the expression:"when it rains,the ground remains firm."
any help would be greatly appreciated:)
I feel like I'm asking too much, but I really want to know what this says since Kida's crying. :( It's a comic strip or whatever, and there aren't much parts to decipher. At least I don't think so... :P
Here's the picture:
Click on it to see it bigger. Thanks in advance! :)
Could this mean??: Here I decided to as the president ŋ...? the pride/majesty
Maybe: Iīm determined to, as president iherit the majesty and...
Not much contex: The guy is getting in the room an thinks this and he doesnīt finish the sentence, he just say hi after this....
So a yakuza dude is screaming to his suburdinates and says "ただのトップ屋に手ごずるお前らに" and I culdnīt find the 手ごずる part. What does this mean?? (Double rainbow all the way XD) Could this mean "be fooled"??
Found it, though I canīt find how to delete this thread xD
I've been trying to find the name
Here's the video: http://www.youtube.com/watch?v=G3QeJEp3Ug8&feature=related
I'm pretty sure Mamoru Miyano is talking in the beginning, and I want to know what he's saying. It's between 0:00 - 1:05
And for some reason, I just end up laughing when I hear him talking XD so I assume it's something...
well topic says everything already >.> I wanna learn Japanese before I head to Japan in a year or two so it's best to have some contact from Japan right? haha! anyway contact me here I guess even though I don't get on here for talking xD
I want to know the title of a youtube video, but it's in Japanese. Here's the video: http://www.youtube.com/watch?v=fwvQQIvwB5E&feature=related
I'm french and a singer in a chord, but we sing songs of all over the world. We have chosen Lacrimosa by Kalafina. I found the transliterated lyrics on differents sites, but we can never find the lyrics of the third voice !
As I read that 'miriya18' did the job, may I ask her (or anybody...
I need the following message in japanese to be translated into english.
I'm nowhere near fluent in Japanese, but I'm pretty familiar with the simple question words (what, why, where, when, how). But it seems there are a few ways to say "why", so I would just like to make sure on the proper ways to use them.
As far as I know, there are three ways to say "why":...
Currently I'm translating a manga I like, and despite all my efforts, there's a line at one chapter I can't understand to save my life.
Scan 1 / Scan 2
The line that's giving me headaches is in Scan 2 (providing Scan 1 just to give you full context): けっこームリゆいますね あんたも。
I'm working on Dutch subtitles for the anime movie The Dog Of Flanders (1997) (you know, the beautiful but sad tale of Nello and his dog Patrasche). I do not speak Japanese, so I base myself mostly on the English subtitles of the English dub. Because dubs are sometimes more concerned with lip sync...
konbanwa minna-san ! hogen hideska ? .. :laugh:
Or rather, why is it different?
I bought this CD of my fave Band's Japanese album. The lyric booklet is in Japanese (and partly English since the song has English parts). I can read a little Japanese. And I noticed that there were some parts which could be spelled in Kanji yet it's in Hiragana....
I was looking at the grammar section on a JLPT N4 study sight and found this construction: (お)+Adj+ございます. It came with the example "こちらのほうが(お)安うございます".
I looked it up, and I found this site --> http://members.fortunecity.com/kwhazit/ranma/g_adj.html
If you scroll down there's a...
Here is my playlist for ALL EPISODES:
Hello, i uploaded for you especially for those who want to start with japanese
this is a very old series i uploaded for you, but i found it best for learning the language
there is no 10min per video limit, you can enjoy it fully
Here is my playlist for all Episodes:...
i was wondering if anyone could recomend some books i could order of amazon (uk or .com r both fine) for learning kanji. for once this isnt me, i wont deny my skills as for reading r only slow progressing my friend wishes to join me so we can help each other in studying, so i offered to get...
Can someone possibly translate this:
Omae wa Saitte da. Konoyaro.
ok.... so i can understand some japanese when spoken but i cant read it TT.TT
i got this.... that i can't read............ :banghead:
I was given a request to translate an English song into Japanese the other day. The song is titled "Within You" and is from a movie some of you may remember entitled "Labyrinth". Older than me as it has it! xD
Anyway, I tried doing it as best I could, but I don't think I'm conveying some parts...
Only been studying Japanese for 6 months and conjugation is a pain for me. Please help me proofread!! Or2
This is a composition for a final assignment; due tomorrow (June 20th PST). Onegaishimasu!
This typed in a genkoyoushi format document:
i have a few questions on some things i thought about with how the japanese read and write.
now im aware japanese read right to left in most circumstances, now this triggered a few thoughts in my head which i wouldnt mind knowing.
> first of, as they read right to left how does this effect...
There are currently 3 users browsing this forum. (0 members & 3 guests)
Use this control to limit the display of threads to those newer than the specified time frame.
Allows you to choose the data by which the thread list will be sorted.
Order threads in...
Note: when sorting by date, 'descending order' will show the newest results first.