AnimeGalleries [dot] NetAnimeWallpapers [dot] ComAnimeLyrics [dot] ComAnimePedia [dot] ComAnimeGlobe [dot] Com

+ Post New Thread
Page 13 of 23 FirstFirst ... 3 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 ... LastLast
Threads 361 to 390 of 666

Forum: Lyric Corrections

For posting any corrections on already loaded lyrics.

  1. Sakura Taisen - Zettai Unmei no Tango

    http://www.animelyrics.com/anime/sakurat/stzunt.htm >me to me atta sono toki ni me to me ga atta sono toki ni > sore wa zettai ni unmei ne (both times it occurs) kore wa zettai ni unmei ne > soshite koi no hori koi no dorei yo soshite koi no toriko koi no dorei yo

    Started by bluepenguin‎, 04-03-2009 05:08 PM
    • Replies: 2
    • Views: 1,093
    04-04-2009, 01:10 AM Go to last post
  2. Yuusha series (Brave Exkizer)

    I was singing along to the OP when I ran into these: Gather way http://www.animelyrics.com/anime/exkizer/gatherway.htm Verse 1 Line 3: Kono chikyuu no naka ni ugomeku arashi ni mukau ==> Kono hoshi no naka ugomeku arashi ni mukau All instances: GO WITH ME EXKAIZAR ==> GO WITH ME...

    Started by Shinobi Chirlind-Byouko‎, 03-21-2009 04:05 AM
    • Replies: 1
    • Views: 2,008
    03-21-2009, 12:20 PM Go to last post
  3. Naruto Shippuuden - Broken Youth

    http://www.animelyrics.com/anime/shippuuden/brokenyouth.htm There's a reason I didn't do a translation for this when I first submitted it. It's ridiculous. Like I'm starting to think Aki Hata is secretly writing lyrics for this band. or maybe more like Maximum the Hormone. But all the...

    Started by Rizuchan‎, 03-17-2009 03:22 PM
    • Replies: 2
    • Views: 1,521
    03-20-2009, 09:32 AM Go to last post
  4. Beck - LITTLE MORE THAN BEFORE (slip out)

    It have 2 link : http://www.animelyrics.com/anime/beck/littlemorethan.htm http://www.animelyrics.com/anime/beck/beckslipout.htm but it's actually 1 song. I've watch it's anime (Beck in eps. 25) and hear the mp3, but both of them don't match with it, but the first one is most near to it, and...

    Started by zork666‎, 03-17-2009 09:04 PM
    • Replies: 1
    • Views: 972
    03-17-2009, 11:39 PM Go to last post
  5. Tetsujin 28-Gou - Tetsujin 28-Gou

    http://www.animelyrics.com/anime/tetsujin28gou/tetsujin28gou.htm (Corrected parts are in bold.) BIRU no machi ni GAOO Yoru no HAIUEE ni GAOO DADADADA DAAN to tama ga kuru BABABABA BAAN to haretsu suru BYUUN to tondeku tetsujin nijuuhachi-gou Aru toki wa seigi no mikata

    Started by Sqoon‎, 03-10-2009 10:54 PM
    • Replies: 0
    • Views: 1,168
    03-10-2009, 10:54 PM Go to last post
  6. Toward the Terra (2007) - JET BOY JET GIRL

    http://www.animelyrics.com/anime/terrae/jetboyjetgirl.htm (Corrected parts are in bold.) GARASU goshi ni miteta osanai mirai KIRAKIRA shiteta Mayou tabi hikari miushinai yoru no hate de kimi to deatta Kangaeteta naze koko ni iru no kana Riyuu ga hoshikute dakedo mitsukaranakute Ai mo...

    Started by Sqoon‎, 03-10-2009 10:31 PM
    • Replies: 0
    • Views: 771
    03-10-2009, 10:31 PM Go to last post
  7. Aluto - Michi ~To You All~ (Naruto 2nd Ed)

    Umm I'm sorry before because I already submitted a lyrics, without posting in here first.. So let's start the discussion shall we... :) Transliteration: Line 21 : Nochi Wa Shinjireba ii It should be

    Started by Gamakireta‎, 03-02-2009 10:46 PM
    • Replies: 9
    • Views: 1,635
    03-04-2009, 10:35 PM Go to last post
  8. Basilisk - Kouga Ninpouchou - OP lyrics

    There are a number of problems with both the Romanji and Kanji in these lyrics. 1) In line 6, the translation isn't even close. The translation should be "Even if the tears forced into your eyes bind them shut". This makes line 7 make a lot more sense. 2) 2nd chorus, line 2: It should be...

    Started by Ertai87‎, 02-18-2009 01:32 PM
    • Replies: 3
    • Views: 1,778
    02-25-2009, 04:16 PM Go to last post
  9. Project Arms - Call my name

    There are many mistakes in the current version. shiroi kabe to Rembrandt itsumade mo nagameteita nichiyou no asa kimi to tadanarandeta hiraita mado kara sashikomu hikari ga hora soko ni futo omoidashita you ni call my name nani mo nai toki wo issho ni sugoseru nante zeitaku na hito

    Started by garyash‎, 02-25-2009 10:40 AM
    • Replies: 1
    • Views: 1,534
    02-25-2009, 12:33 PM Go to last post
  10. Thumbs down Higurashi No Naku Kor Ni Kai- Naraku no Hana

    I was just confirming the translation with a bunch of sites and found that most sites translated it as: Come now, it's time to forget the future's looking bleak But still, we look to the sky and see the crimson rain And when you feel the sharp pain of the wind surrounding you It's clear that...

    Started by Shion Sonozaki‎, 02-10-2009 06:13 PM
    • Replies: 3
    • Views: 2,381
    02-10-2009, 11:27 PM Go to last post
  11. G Gundam - Flying in the Sky

    http://www.animelyrics.com/anime/ggundam/ggunfits.htm The version that's on the site right now is the TV size version (And seems to have been done by ear, at that). Here's a full romanization for it. FLYING IN THE SKY Takaku habatake oozora wo dokomademo SHINING FINGER Kagayaku hikari ga...

    Started by Rizuchan‎, 02-08-2009 09:09 PM
    • Replies: 0
    • Views: 886
    02-08-2009, 09:09 PM Go to last post
  12. Vampire Princess Miyu - Manmaru Temari Uta (The Round Ball Song)

    The song name on my official OST is named just "Temari Uta," no English translation. I'd translate it "Temari Song," where temari is a kind of toy ball. I have both romaji lyric corrections and a replacement English translation. The original is here. Romaji Lyrics Corrections (Corrected...

    Started by Dreamstryder‎, 02-06-2009 06:27 PM
    • Replies: 1
    • Views: 2,056
    02-07-2009, 03:22 AM Go to last post
  13. Thumbs down Kaze yo Tsutaete - Correction

    The lyrics are incomplete here: http://www.animelyrics.com/game/mvsc/mvsckyt.htm Full version found here: http://www.gugalyrics.com/YOSHINO-AOKI-KAZE-YO-TSUTAETE...-(ORIGINAL-MIX)-LYRICS/120936/ with a better translation. Tatsunoko vs Capcom - Roll Theme

    Started by Yueni‎, 02-05-2009 01:36 PM
    • Replies: 3
    • Views: 4,902
    02-06-2009, 10:40 AM Go to last post
  14. Sakura Taisen - Yoru no Samba

    http://www.animelyrics.com/anime/sakurat/styns.htm I honestly don't know how I never noticed this before today -- I've definitely looked up these lyrics before, and not so long ago that I wouldn't have realized they were wrong. Oh well, what matters is that I've noticed now. So here goes: ...

    Started by bluepenguin‎, 01-31-2009 02:30 AM
    • Replies: 6
    • Views: 1,450
    02-03-2009, 05:05 AM Go to last post
  15. Akihabara - Birth

    I've already corrected this song, but it was posted the previous wrong translation.

    Started by Asufa‎, 02-01-2009 04:23 PM
    • Replies: 1
    • Views: 793
    02-01-2009, 08:52 PM Go to last post
  16. Digimon 02 - Yasashii Ame

    http://www.animelyrics.com/anime/digimon/yasashiiame.htm The translation's great here, the romaji... not so much. Itsudemo egao dake misete itai kedo genki de bakari irarenai sukoshi beddo de nemuttara yuuki dashite mata ano basho ni ikanakucha aa kokoro wo migaite kagayaki tai

    Started by Rizuchan‎, 01-29-2009 08:48 PM
    • Replies: 0
    • Views: 860
    01-29-2009, 08:48 PM Go to last post
  17. Fruits Basket: teru teru momiji

    I think this song has some errors in it. Yuhi you yamani Teru-Teru Momiji Kaeru yatokage ga Kon'nichi wa Koi no arai Tabu no ko umani Should read (imo):

    Started by level up‎, 01-18-2009 11:53 PM
    • Replies: 1
    • Views: 1,167
    01-19-2009, 01:03 AM Go to last post
  18. Digimon - Tomodachi no Umi

    The lyric contains one missing line: Kimi wa ashita e fune wo kogeru Tatta hitori demo Umi wa itsumo kimi wo mamotte kureru kara Sennen mae mo onaji you ni Kodomotachi ga kitto Kono michi wo hashitte Umi e tobikonde itan da yo ne

    Started by shindouhikaru‎, 01-07-2009 01:10 PM
    • Replies: 0
    • Views: 1,112
    01-07-2009, 01:10 PM Go to last post
  19. Noir - Salva Nos

    I'm not sure if "Salva Nos" has been brought up in these forums before, but using the search tool didn't bring up anything. http://www.animelyrics.com/anime/noir/salvanos.htm The line Exaudi nos et misrere is incorrect both in spelling and in translation. Misrere should actually be...

    Started by BishoujoMagic‎, 01-06-2009 11:05 PM
    • Replies: 0
    • Views: 1,114
    01-06-2009, 11:05 PM Go to last post
  20. GEAR Senshi Dendoh - FINAL ATTACK

    http://www.animelyrics.com/anime/gearsenshidendoh/finalattack.htm The correction and kanji of this song: Saa Tokihanatsu no sa Mugen no ENAJII FIGHTER DENDOH! Kedakaki senshi Minna no negai Mune ni yadoshite Sousa DENDOH! Tachiagare Ima!

    Started by Kikyosama‎, 01-05-2009 08:06 PM
    • Replies: 0
    • Views: 1,074
    01-05-2009, 08:06 PM Go to last post
  21. FOV section

    I've checked just 1 album so far, i.e. Field of View I. Staff names have been verified with the Field of View II lyrics sheet, where they are already in Romaji. Very minor stuff, but anyway, here goes: 1 Sepia http://www.animelyrics.com/jpop/fov/sepia.htm Verse 4 Line 1: ake atte hanashi ga...

    Started by Shinobi Chirlind-Byouko‎, 12-30-2008 06:13 AM
    • Replies: 7
    • Views: 2,180
    01-04-2009, 04:44 AM Go to last post
  22. Elfen Lied Opening - Lilium.

    Other thread was closed so I had to make a new one. Hope it's okay. :sweatdrop The lyrics are wrong; I submitted a full version of the lyrics just now, but the current ones for the opening theme are incorrect. You can listen to the video accompanying them to hear. (Located here:...

    Started by MelancholyMelody‎, 12-30-2008 07:33 PM
    • Replies: 4
    • Views: 5,397
    01-01-2009, 01:28 AM Go to last post
  23. Soul Eater - Bakusou Muka (3rd Ending)

    http://www.animelyrics.com/anime/souleater/bakusouyumeuta.htm My version of this song: Yotei chouwa wo kechirasu noizu iru youni katto niramu gankou Shinobikonda gareeji de yumemiteta ano koro to kawaranu haato Sou kyou to onaji ashita nante konee ze ore binkan ni bakusou Utau...

    Started by Kikyosama‎, 12-28-2008 09:25 AM
    • Replies: 1
    • Views: 1,216
    12-28-2008, 12:28 PM Go to last post
  24. Dragonball Z - Yuusha no Fue

    http://www.animelyrics.com/anime/dbz/yuushanofue.htm I won't say my version of this is perfect, but I think it flows better and is a bit more accurate than the existing translation. Existing = Grey, Redo = Yellow Title: 勇者の笛〜タイポンのテーマ N/A The Hero's Flute ~ Taipon's Theme

    Started by ArtemisA‎, 12-25-2008 03:17 PM
    • Replies: 0
    • Views: 1,008
    12-25-2008, 03:17 PM Go to last post
  25. YOU - akachan to boku

    Link: http://www.animelyrics.com/anime/akachantoboku/you.htm YT: http://www.youtube.com/watch?v=UuA2d3JTSfE I think the translation is wrong in so many ways, just read it and see if it makes any sense. So, maybe I'm not so fluent in Japanese, but at least I think I understand the theme of...

    Started by hasen‎, 12-20-2008 02:42 PM
    • Replies: 4
    • Views: 2,167
    12-23-2008, 05:12 AM Go to last post
  26. Blackjack OVA 1st Opening

    漢字: 疑う程に 信じる前に その前に 失うほどに 求める前に さよならを このままずっと笑顔を

    Started by [U.S.N]Senkan_California‎, 12-22-2008 11:11 PM
    • Replies: 2
    • Views: 7,125
    12-23-2008, 05:10 AM Go to last post
  27. Duplicate Category for JPOP singer Yaida Hitomi

    There are two separate caterogies for JPOP singer Yaida Hitomi one which links to 3 songs: http://www.animelyrics.com/jpop/hitomiyaida and one which links to 14 songs: http://www.animelyrics.com/jpop/yaidahitomi The only song not yet in the latter is I'm Here Saying Nothing Please merge...

    Started by Shinobi Chirlind-Byouko‎, 12-23-2008 02:10 AM
    • Replies: 1
    • Views: 788
    12-23-2008, 05:08 AM Go to last post
  28. AnimeLyrics.com Lyric Corrections Forum!!

    Welcome. Ever look through the site and say "OMG Thats totally WRONG!!!!" Well here's where you'd tell us so we can fix it. Anything you find thats wrong with pre-posted lyrics on AnimeLyrics.com please let us know. We want to have the most accurate lyrics out there. So help us out so...

    Started by Princess Minako‎, 11-06-2006 03:19 PM
    2 Pages
    1 2
    • Replies: 28
    • Views: 11,244
    12-15-2008, 04:08 PM Go to last post
  29. Corrections to "Undine", 1st Season Opening Theme to "Aria ~ The Animation" (2nd Try)

    Hi, AzureDark, I could have sworn that I sent you a corrected version of the romaji transliteration and the English translation for "Undine", 1st Season Opening Theme to "Aria ~ The Animation" back in JAN 2008, but the forum shows no record of my posting a response to your post (now locked) to...

    Started by Tzukumori‎, 12-12-2008 09:12 AM
    • Replies: 2
    • Views: 6,132
    12-12-2008, 09:47 PM Go to last post
  30. Stellvia - Opening song

    Just a title error, the lyrics look spot on. http://www.animelyrics.com/anime/stellvia/ashita.htm here it is titled "Ashita e no brilliant road" in romaji and "brillain road to tomorrow" in english. 明日へのbrilliant road is the original title ..which , from my understanding should be read as...

    Started by Kougeru‎, 12-12-2008 02:33 AM
    • Replies: 2
    • Views: 1,984
    12-12-2008, 09:47 PM Go to last post

+ Post New Thread

Forum Information and Options

Moderators of this Forum
Users Browsing this Forum

There are currently 1 users browsing this forum. (0 members & 1 guests)

Thread Display Options

Use this control to limit the display of threads to those newer than the specified time frame.

Allows you to choose the data by which the thread list will be sorted.

Order threads in...

Note: when sorting by date, 'descending order' will show the newest results first.

Icon Legend

Contains unread posts
Contains unread posts
Contains no unread posts
Contains no unread posts
More than 15 replies or 150 views
Hot thread with unread posts
More than 15 replies or 150 views
Hot thread with no unread posts
Closed Thread
Thread is closed
Thread Contains a Message Written By You
You have posted in this thread

Posting Permissions

  • You may not post new threads
  • You may not post replies
  • You may not post attachments
  • You may not edit your posts