AnimeGalleries [dot] NetAnimeWallpapers [dot] ComAnimeLyrics [dot] ComAnimePedia [dot] ComAnimeGlobe [dot] Com

+ Post New Thread
Page 13 of 21 FirstFirst ... 3 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 ... LastLast
Threads 361 to 390 of 601

Forum: Lyric Corrections

For posting any corrections on already loaded lyrics.

  1. Higurashi no Naku Koro ni

    Looks like the transliterator who made a mess of Mugen Kairou did most of the rest of the Higurashi section too, so I'm going to be spending some time fixing it up. (Would it be better if I put all subsequent corrections in one thread, or should I make a separate one for each? I don't want to spam...

    Started by bluepenguin‎, 06-27-2008 01:45 PM
    • Replies: 11
    • Views: 2,858
    07-29-2008, 02:40 PM Go to last post
  2. Dragonball Z - Detekoi Tobikiri Zenkai Power

    While I'm at it... http://www.animelyrics.com/anime/dbz/dbzdktzp.htm -> くる means "to come/approach", hence my translation of the first two lines. "colored" belongs to the first line, the alien is "nut-scented". ピカピカ is "sparkly". -> Okay, "to yesterday, bye-bye-bye" is atrocious grammar,...

    Started by Rizuchan‎, 07-27-2008 11:51 PM
    • Replies: 0
    • Views: 1,902
    07-27-2008, 11:51 PM Go to last post
  3. Red face Dragonball Z - Kiseki no BIG FIGHT

    Link to the lyrics: http://www.animelyrics.com/anime/dbz/dbzknbf.htm First of all, I want to say that I found the translation to this lyrics to be extremely literal. Also I'm not even close to being an expert in Japanese, so I can't say I know the exact meaning of every word in the song,...

    Started by Rodrigo-kun‎, 07-26-2008 06:23 AM
    • Replies: 5
    • Views: 1,514
    07-27-2008, 02:19 AM Go to last post
  4. Fullmetal Alchemist - Kimi ga ita kara

    http://www.animelyrics.com/anime/fmalchemist/kimigaitakara.htm This is my version of this song: Sakuramau ano hi egao no aachi wo kugurinuke Tomo ni fumidashita ippo Kata ga butsukaru eki no hoomu te wo furu kimi Itsumo to onaji asa ga kuru

    Started by Kikyosama‎, 07-25-2008 06:17 AM
    • Replies: 0
    • Views: 1,188
    07-25-2008, 06:17 AM Go to last post
  5. Translators seem to have gotten the lyrics to "inner Universe" wrong

    CORRECTED VERSION BELOW!!! Song: Inner Universe Anime Show:Ghost in the Shell: Stand Alone Complex Original posting: http://www.animelyrics.com/anime/gho...eruniverse.htm THE LYRICS TO THIS SONG ARE IN RUSSIAN, ENGLISH, LATIN, and JAPANESE

    Started by Tachikoma1000‎, 07-20-2008 08:15 PM
    • Replies: 4
    • Views: 2,005
    07-24-2008, 09:10 AM Go to last post
  6. Sayonara Zetsubou Sensei - Hito Toshite Jiku ga Burete iru

    http://www.animelyrics.com/anime/zetsubosensei/hitotoshitejiku.htm (Blurred, blurred, blurred, blurred) -> "Warped, warped, warped, warped" This is more of a personal preference thing of course. Though I'm sure I'll explain it down further...

    Started by Rizuchan‎, 07-18-2008 04:21 PM
    • Replies: 2
    • Views: 1,408
    07-24-2008, 12:15 AM Go to last post
  7. Ranma 1/2 - Owaranai Natsuyasumi

    http://www.animelyrics.com/anime/ranma/rnon.htm Zutto suki de ite ne Owaranai natsuyasumi Hi-dokei kizande 'ta mabushii taiyou ga Umi ni shizunde tomatta jikan Buruu-gurei no azayaka na iro Kokoro ni nokoshita mama de Watashi wo zutto daite ita kara Atsuku hi-tta Anata no...

    Started by Kikyosama‎, 07-20-2008 03:19 PM
    • Replies: 0
    • Views: 837
    07-20-2008, 03:19 PM Go to last post
  8. Ouran High School Host Club - Mata Ashita!

    http://www.animelyrics.com/anime/ouran/mataashita.htm Along with fixes to the romaji, I have the dialogue figured out as well. I know that's sort of a touchy thing since it's done by ear... I'm confident in what I have but I understand if you would rather just not include it. Sakki made...

    Started by Rizuchan‎, 07-08-2008 06:49 PM
    • Replies: 4
    • Views: 2,293
    07-14-2008, 09:05 PM Go to last post
  9. Thumbs up Macross Frontier - Iteza Gogo Kuji Don't be late

    yurusarenai nowa itsuwari no kimi no hoshi bibou to iu na no hakanai kiseki isshun no romantic toketara sugu ni it regrets mujyuuryoku chi ni ashi mo tsukanai omoi demo <- there's a missing word there. kono sora ippai kodou narashite ai wo agetai It should be:

    Started by Genya Arikado‎, 07-13-2008 06:54 AM
    • Replies: 1
    • Views: 1,199
    07-13-2008, 05:15 PM Go to last post
  10. alchemy of love english corrected

    Come to you across the divide looking out a wrinkle in time there is nothing less I would do than to stand up for truth In the cold dark ways of this lonely place I will warm you, hold you *****A cold chill glistens

    Started by soulreaper21‎, 07-08-2008 06:38 AM
    • Replies: 2
    • Views: 1,286
    07-09-2008, 08:39 AM Go to last post
  11. Ouran High School Host Club - Tsumetai Yoru

    http://www.animelyrics.com/anime/ouran/tsumetaiyoru.htm Some romaji corrections. Ignore any spacing differences, I was just lazy and copied the correct lyrics from my romanization rather than adding corrections to theirs. Shinjirareru mono nante Mou nani hitotsu nai to Iki kau hito gomi no...

    Started by Rizuchan‎, 07-08-2008 06:31 PM
    • Replies: 0
    • Views: 737
    07-08-2008, 06:31 PM Go to last post
  12. Yu-Gi-Oh! - Shuffle

    http://www.animelyrics.com/anime/yugioh/shuffle.htm First of all, there's a small romaji correction. Hitori no samishisa tsuyosa o shitte -> Hitori no samishisa tsurasa o shitte Next, the translation...

    Started by Rizuchan‎, 07-07-2008 08:08 PM
    • Replies: 1
    • Views: 863
    07-08-2008, 11:03 AM Go to last post
  13. Poker Face (Hamasaki Ayumi)

    http://www.animelyrics.com/jpop/hamasaki/pokerface.htm corrected romaji: itsu datte nakugurai kantan dakedo waratteitai anata no ai ga hoshii yo HONTO no jibun no sugata ga sukoshizutsu boyake dashiteru oshiyoseru hitonami no naka kotae dasenai mama sagashiteita USO ya iiwake jouzu ni...

    Started by onikunai‎, 07-05-2008 11:41 AM
    • Replies: 1
    • Views: 1,427
    07-06-2008, 02:51 AM Go to last post
  14. From Your Letter (Hamasaki Ayumi)

    http://www.animelyrics.com/jpop/hamasaki/fromyourletter.htm corrected romaji: fuan ni nante naru nara yoku omoidashite goran "BOKU no koudou no subete o mitereba ii" ironna shougai ga atta keredo mo subete KURIA shita yo shitteiru darou kimi ni totte boku ga hitsuyou nanda to omotta...

    Started by onikunai‎, 07-05-2008 02:14 PM
    • Replies: 0
    • Views: 997
    07-05-2008, 02:14 PM Go to last post
  15. Signal (Hamasaki Ayumi)

    http://www.animelyrics.com/jpop/hamasaki/signal.htm corrected romaji: atarashii DOA akete shiranai basho e dete shimatte mo watashi wa watashi da to iikiru kara soko ga donna basho demo ikinuite miseru yo isshou ni ichido no tatakai idomu tame kako wa kitto ima to wa kurabemono ni...

    Started by onikunai‎, 07-05-2008 01:46 PM
    • Replies: 0
    • Views: 1,000
    07-05-2008, 01:46 PM Go to last post
  16. Powder Snow (Hamasaki Ayumi)

    http://www.animelyrics.com/jpop/hamasaki/powdersnow.htm corrected romaji: mou hitorikiri ni shite oite hoshii no dare mo watashi o shiranu basho e nigetai no sonna koto machigatteiru to semerareyou to kore ijou kokoro ga mou motanai ashita wa iranai no

    Started by onikunai‎, 07-05-2008 01:07 PM
    • Replies: 0
    • Views: 1,055
    07-05-2008, 01:07 PM Go to last post
  17. As If (Hamasaki Ayumi)

    http://www.animelyrics.com/jpop/hamasaki/asif.htm corrected romaji: tatoeba kono mama awanaku natte mo sore mo shikata no nai koto to itte anata wa akirameru no? itsuwari no hibi o tsudzukeru no mo sorosoro tsukaretekita kedo sore de isshoni irareru no nara shikata nai ne

    Started by onikunai‎, 07-05-2008 12:13 PM
    • Replies: 0
    • Views: 879
    07-05-2008, 12:13 PM Go to last post
  18. Friend II (Hamasaki Ayumi)

    http://www.animelyrics.com/jpop/hamasaki/friendii.htm corrected romaji: imakoro yatto kidzuita no wa yasashiku shite kureta koto janakute taisetsu ni shite kureteta koto janakute hontou wa makesou na hi mo atte fuan ni oshitsubusareru mae ni

    Started by onikunai‎, 07-05-2008 11:06 AM
    • Replies: 0
    • Views: 937
    07-05-2008, 11:06 AM Go to last post
  19. Hana (Hamasaki Ayumi)

    http://www.animelyrics.com/jpop/hamasaki/hana.htm corrected romaji: tatoeba ima kyuu ni koko kara sugata o keshitara hitorikurai sagasou to shitekuretari shimasu ka mitsukaru made hito wa yasashii mono to shinjinagara mattete ii no desu ka otona ni natteyuku* koto to

    Started by onikunai‎, 07-05-2008 10:35 AM
    • Replies: 0
    • Views: 1,255
    07-05-2008, 10:35 AM Go to last post
  20. Digimon Adventure 02 - Target -akai shougeki-

    http://www.animelyrics.com/Anime/digimon/target.htm First of all, since no translation of the title is given, it should be: "Target -red crash-" The transliteration is mostly all right, save for two small things. "chikyuugi ni wa garandou ni natta PARADAISU" should be "chikyuugi wa ...

    Started by tacubus‎, 07-03-2008 04:24 PM
    • Replies: 0
    • Views: 897
    07-03-2008, 04:24 PM Go to last post
  21. Friend (Hamasaki Ayumi)

    http://www.animelyrics.com/jpop/hamasaki/friend.htm found some mistakes in romaji while typing the kanji from my cd lyrics sheet. edited translit with mistakes underlined: kokoro kara waraete mitasareru toki ni ha jibun no shiawase ni kidzuku koto dekitenakatta yo mou modoru koto ha...

    Started by onikunai‎, 07-03-2008 12:41 PM
    • Replies: 0
    • Views: 910
    07-03-2008, 12:41 PM Go to last post
  22. A Song For XX (Hamasaki Ayumi)

    http://www.animelyrics.com/jpop/hamasaki/asongforxx.htm there is a missing verse in the romaji for this song. the edited transliteration with the missing verse added in (bolded) and one mistake corrected (underlined): doushite naiteiru no doushite mayotteru no doushite tachitomaru no nee...

    Started by onikunai‎, 07-03-2008 11:54 AM
    • Replies: 0
    • Views: 1,022
    07-03-2008, 11:54 AM Go to last post
  23. Digimon Adventure 02 - Tobira~Door~

    http://www.animelyrics.com/anime/digimon/tobiradoor.htm There's just one line in the translation of this that bothers me. If everyday is tinged with boredom like this, do you even want to go along today? Sonna mainichi ni iyake ga sashitara kyouto ni demo yuku no kai?...

    Started by Rizuchan‎, 07-02-2008 05:54 PM
    • Replies: 0
    • Views: 740
    07-02-2008, 05:54 PM Go to last post
  24. Shaman King - Over Soul (Hayashibara Megumi)

    i was doing the kanji and translations for the lyrics to this song, but i realised that a lot of it didn't make sense, so i listened to the song for myself and found quite a few major errors, including words that don't exist (i checked a good dictionary and they just weren't there), which affect...

    Started by onikunai‎, 06-27-2008 12:53 PM
    • Replies: 8
    • Views: 1,538
    07-02-2008, 03:41 PM Go to last post
  25. Trust (Hamasaki Ayumi)

    found some errors in the romaji for "trust". corrected errors are underlined. i also took away the *repeat sign and copied the stanza again. akai ito nante shinjitenakatta unmei ha tskamu mono da to omotta hayasugiru sokudo de torimaku sekai ni ha itsu shika tsukarete aijou wo sukui no...

    Started by onikunai‎, 06-30-2008 12:30 PM
    • Replies: 3
    • Views: 1,276
    07-02-2008, 11:06 AM Go to last post
  26. Higurashi no Naku Koro ni - Mugen Kairou (translit only)

    http://www.animelyrics.com/anime/higurashinnkn/mugenkairou.htm >Haru urara yumekokochi nanoni setsunaino desu haru urara yumegokochi na no ni, setsunai no desu >Muneno oku getsui wo himete hohoe munodesu mune no oku ketsui o himete hohoemu no desu >Hatteshinai kairou hateshinai...

    Started by bluepenguin‎, 06-25-2008 12:50 PM
    • Replies: 0
    • Views: 1,364
    06-25-2008, 12:50 PM Go to last post
  27. Elfen Lied - Be Your Girl (Kawabe Chieko)

    found a few minor errors in the transliteration. added some parts in at the back that the original transliterator left out. Maybe I wanna be your girl Maybe all I need is you Annani mo soba ni ite mo Konnani mo aisarete mo Jikan ha mikata shite kurezu ni Anata no kanojo ni narenai...

    Started by onikunai‎, 06-25-2008 11:41 AM
    • Replies: 0
    • Views: 652
    06-25-2008, 11:41 AM Go to last post
  28. Revolutionary Girl Utena - FiancÚ ni Naritai

    http://www.animelyrics.com/anime/utena/fianceninaritai.htm There's a couple errors here. First and foremost, these are the lyrics to the wrong version of the song (i.e. different than the one actually used in the movie). These parts shouldn't be there at all: "iji ashitai n deshou kimi wa...

    Started by tacubus‎, 06-20-2008 05:55 AM
    • Replies: 0
    • Views: 924
    06-20-2008, 05:55 AM Go to last post
  29. News - Summer Time

    Well, I was just posting the kanji lyrics for this song and realized the translit had many errors. Being the Johnny's fan that I am, that's just not right! (>_<)(笑) http://www.animelyrics.com/jpop/news/summertime.htm the changes are in italics: This is the Summer Time Natsu no mae ni...

    Started by Ruby_MoonT‎, 06-19-2008 07:34 AM
    • Replies: 0
    • Views: 741
    06-19-2008, 07:34 AM Go to last post
  30. Takahashi Hitomi - Aozora no namida

    I was listening to Aozora no namida sung by Takahashi Hitomi when I noticed some differences between the lyrics here and the song. Here is the whole song with the corrections that I could work out. Hitori kiri kurayami no naka kimi no namida no imi wo shitta Negau basho fumidashita kedo dare...

    Started by Haimerej‎, 06-16-2008 01:08 PM
    • Replies: 7
    • Views: 1,306
    06-19-2008, 06:45 AM Go to last post

+ Post New Thread
Page 13 of 21 FirstFirst ... 3 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 ... LastLast

Forum Information and Options

Moderators of this Forum
Users Browsing this Forum

There are currently 1 users browsing this forum. (0 members & 1 guests)

Thread Display Options

Use this control to limit the display of threads to those newer than the specified time frame.

Allows you to choose the data by which the thread list will be sorted.

Order threads in...

Note: when sorting by date, 'descending order' will show the newest results first.

Icon Legend

Contains unread posts
Contains unread posts
Contains no unread posts
Contains no unread posts
More than 15 replies or 150 views
Hot thread with unread posts
More than 15 replies or 150 views
Hot thread with no unread posts
Closed Thread
Thread is closed
Thread Contains a Message Written By You
You have posted in this thread

Posting Permissions

  • You may not post new threads
  • You may not post replies
  • You may not post attachments
  • You may not edit your posts